.: Strona Główna
 .: Forum
 .: O Stronie
 .: Dołącz do BatCave
 .: Wyszukiwarka


 .: Batman: The Movie
 .: Catwoman

 .: Batman
 .: Batman Returns
 .: Batman Forever
 .: Batman & Robin

 .: Batman Begins
 .: The Dark Knight
 .: The Dark Knight Rises

 .: Batman: Mask of the
 Phantasm
 .: Batman & Mr. Freeze:
 Subzero
 .: Batman & Superman:
 The World Finest
 .: Batman Beyond:
 Return Of The Joker
 .: Batman: Mystery of
 the Batwoman
 .: Batman: Gotham
 Knight

 .: Zawieszone
 .: Fanfilms


 .: Seriale Animowane
 .: Seriale TV


     .: INFO :: NAWIĄZANIA DO BATMANA :.

Batman od lat jest jedną z najpopularniejszych postaci, która na stałe zadomowiła się w popkulturze. Efektem tej olbrzymiej popularności są nawiązania do Batmana, bohaterów z nim związanych, czy jego wyposażenia w różnorodnych serialach telewizyjnych, animowanych, czy w filmach. Czasami są to bardzo czytelne nawiązania, a w innych przypadkach element związany z Batmanem pojawia się przez przypadek.


Ostatnio dodane nawiązania (15.08.2023):
seriale: Blanca, CSI Vegas, Harry Wild, HPI: Haut Potentiel Intellectuel, Succession
filmy: Barbie, Black Adam, Ibiza (2019), Chip 'n' Dale Rescue Rangers, Glass Onion: A Knives Out Mystery, Meg 2: The Trench, No Hard Feelings, Super-héros malgré lui, Three Thousand Years of Longing, Ticket to Paradise
seriale animowane: Family Guy 21x06
książki:




ACCORDING TO JIM (Jim wie lepiej)
Odcinek No Crime, But Punishment (sezon 3, odc. 20)

Jim wspomina o pudełku na lunch z Batmanem:
"I did the same exact thing when I was a kid, except for it was a Batman lunchbox, and later on it was a camaro."
Odcinek Dress to Kill Me (sezon 4, odc. 5)

Na Halloween Dana przebiera się za Catwoman.
Odcinek The Tale of the Tape: Part 2 (sezon 5, odc. 3)

W odcinku podczas retrospekcji Jim cytuje kilkukrotne Jokera z filmu Batman.
Odcinek The Grumpy Guy (sezon 5, odc. 17)

W odcinku gościnnie wystąpiła Julie Newmar, znana z roli Catwoman w serialu Batman z lat 60, dzięki temu pojawiło się wiele aluzji do klasycznego serialu o Batmanie.

Julie Newmar w The Grumpy Guy zagrała Julie sąsiadkę Jima, która nie żyje w dobrych stosunkach z Jimem, ale opisuje jego dziwne przygody w serii książek o Grumpy Guyu. Pseudonim, którym posługuje się Julie w swoich książkach to C.W. Semple. C.W. to oczywiście odniesienie do Catwoman, nazwisko Semple to aluzja do scenarzysty serialu Batman z lat 60 Lorenzo Semple, Jr. Okładki książek o Grumpy Guyu przypominają natomiast w swoim stylu rysunki Boba Kane'a, twórcy postaci Batmana.

W odcinku nie brakuje też innych nawiązań. Jim określa swoją sąsiadkę mianem "cat woman", a kiedy wraz Andy'm planuje odzyskać psa Julie wygłaszając swoje kwestie robi charakterystyczne pauzy jak Adam West w roli Batmana. Natomiast Andy wypowiada słynną kwestię "Holy...!". Dodatkowo w odcinku pojawiają się elementy charakterystyczne dla serialu Batman takie jak dymki emitujące odgłosy uderzenia, komentarze narratora, cliffhanger z bohaterami znajdującymi się w śmiertelnym niebezpieczeństwie, czy charakterystyczne ujęcia kamer i muzyka.

Jim i Andy niczym Batman i Robin
Jim i Andy niczym Batman i Robin
Odcinek Heaven Opposed to He (sezon 8, odc. 18)

Kiedy po śmierci Jim trafia do nieba, okazuje się, że nie dokońca zasługuje by tam przebywać. Na sali sądowej jednym z argumentów wskazującym, że Jim jest złym człowiekiem jest fakt, że zrobił on ze swojego 8-letniego syna lokaja. W swojej obronie bohater stwierdza, że po prostu lubi bawić się z synem w Batmana, a ten preferuje być Alfredem. Taki podział ról pozwala Andy'emu na bycie Robinem.

Kyle jako Alfred


ALCATRAZ
Odcinek Pilot (sezon 1, odc. 1)

Diego porównuje tajną siedzibę Hausera zbudowaną pod Alcatraz do jaskini Batmana.
Diego: So, you built the batcave underneath Alcatraz.
Odcinek Ernest Cobb (sezon 1, odc. 2)

W odcinku w sklepie Diego wśród różnych komiksów dostrzec można również JLA Secret Files & Origins #2.

JLA Secret Files & Origins #2 w sklepie Diego
Odcinek Cal Sweeney (sezon 1, odc. 4)

Z odcinka dowiadujemy się, że Diego, mimo dwóch doktoratów, prowadzi sklep z komiksami, dlatego, że środowisku naukowemu nie spodobał się jego artykuł na temat przełomowej teorii prewencji oparty na Gotham City.
Odcinek Guy Hastings (sezon 1, odc. 5)

W odcinku Diego porównuje czerwony telefon z którego korzysta Hauser do batphone'a:
Diego: What's the deal with the batphone? He picks it up and someone's there?
Odcinek Tommy Madsen (sezon 1, odc. 13)

W odcinku Diego porównuje kolejne tajne pomieszczenie Hausera do jaskini Batmana:
Diego: The batcave behind the batcave.


ALF (ALF)
Odcinek Having My Baby (sezon 3, odc. 26)

Po zobaczeniu noworodka w kojcu Alf mówi: "Holy stork invasion, Batman."
Odcinek He Ain't Heavy, He's Willie's Brother (sezon 4, odc. 7)

Lynn: [do Neala, brata Williego, który zaparkował swój kamper na podwórku] "Więc to twoje majtki wiszą na antenie. Nie wiedziałam, że jesteś fanem Batmana."


ALMOST PARADISE (Prawie raj / Prawie jak w raju)
Odcinek A Wedding to Die For (sezon 1, odc. 9)

Alex porównuje mafię hongońską do Jokera.

Alex Walker: They're demented. Charles Manson/Joker demented.


AMERICAN HORROR STORY (American Horror Story)
Odcinek Devil's Night (sezon 4, odc. 4)

W odcinku przy okazji Halloween wspomniany zostaje kostium Batmana, "I don’t need a Batman costume to have fun!"
Odcinek Chapter 6 (sezon 6, odc. 6)

W jednej ze scen, której akcja rozgrywa się w Hollywood, zobaczyć można mężczyznę w kostiumie Batmana.

Batman


ARROW
W serialu pojawia się wiele bohaterów z komiksów DC Comics m.in. Laurel Lance, Huntress, Royal Flush Gang. Nie brakuje też aluzji do postaci Batmana, gdyż zachowania Arrowa w wielu aspektach przypominają bohatera Gotham City (szybkie znikanie, spotkanie na dachach etc.).
Odcinek An Innocent Man (sezon 1, odc. 4)

Oliver wspomina o Blüdhaven, mieście znanego z komiksów DC Comics, w którym działał Nightwing.
Odcinek Damaged (sezon 1, odc. 5)

W odcinku pojawiają się Deathstroke oraz Kate Spencer, która w komiksach znana jest również jako bohaterka Manhunter. Deathstroke'a widzimy tylko w masce, a w jego rolę wcielił się kaskader Jeffrey C. Robinson, prokurator Spencer zagrała Chelah Horsdal.
Odcinek Legacies (sezon 1, odc. 6)

W odcinku pojawia się znany m.in. z serialu animowanego Batman Beyond Royal Flush Gang.
Odcinek Muse of Fire (sezon 1, odc. 7)

W odcinku po raz pierwszy pojawia się Helena Bertinelli (Jessica De Gouw) oraz jej ojciec Frank (Jeffrey Nordling). W komiksach Helena Bertinelli jest bohaterką znaną jako Huntress, które działa w Gotham City.

Nazwisko zabitego narzeczonego Heleny to Staton, jest to aluzja do scenarzysty Joe Statona, który stworzył postacie Heleny Wayne i Heleny Bertinelli, które działały jako Huntress.

Helena Bertinelli
Helena Bertinelli
Odcinek Vendetta (sezon 1, odc. 8)

W odcinku ponownie pojawia się Helena Bertinelli, która tym razem nosi kostium na miarę bohaterki oraz korzysta z kuszy, która jest nieodzowną bronią Huntress.

Huntress
Huntress
Odcinek Burned (sezon 1, odc. 10)

W odcinku pojawia się Garfield Lynns (Andrew Dunbar) znany w komiksach jak złoczyńca Firefly. W wersji serialowej jest to były strażak, który po tym jak po jednej z akcji został zostawiony na pewną śmierć postanawia się zemścić na swoich byłych kolegach.
Odcinek Trust But Verify (sezon 1, odc. 11)

W odcinku Diggle określa kryjówkę Arrowa mianem jaskini. Pojawia się także pracujący dla Black Hawk Security Ted Gaynor (Ten Browder).
Odcinek Vertigo (sezon 1, odc. 12)

Po raz pierwszy pojawia się Count Vertigo (Seth Gabel). W kilku scenach jak np. po tym jak Arrow zostaje wystawiony na działanie vertigo i prosi Diggle'a o pomoc, czy w scenie walki z Hrabią, można dopatrzeć się podobieństw z filmem Batman Begins.
Odcinek Betrayal (sezon 1, odc. 13)

Arrow spotyka się z Laurel na dachu Winick Building. Judd Winick pracował jako scenarzysta Green Arrowa od 2003 roku. W swojej karierze brał udział również w tworzeniu komiksów z Batmanem.
Odcinek Dodger (sezon 1, odc. 15)

Po raz pierwszy pojawiają się Roy Harper (Colton Haynes) oray znany z roli Lau w The Dark Knight Chin Han jako Frank Chen. Wspomiane zostają również ulice Adams i O'Neil, co jest aluzją do znanych komiksowych twórców Arta Adamsa i Denny'ego O'Neila, którzy razem pracowali przy historii "Speedy Does Drugs".
Odcinek Dead to Rights (sezon 1, odc. 16)

Deadshot (Michael Rowe) mieszka w apartamentach Bludhaven, co stanowi aluzję do miasta, w którym przez wiele lat działał Nightwing.
Malcolm Merlyn wspomina o Nanda Parbat. W komiksach jest to mistyczna kraina, w której m.in. swój trening przeszła Renee Montoya nim została Question. Miejsce te w różnych historiach odwiedzane było również przez Batmana.
W odcinku po raz pierwszy pojawia się matka Laurel, Dinah Lance (Alex Kingston).
Odcinek The Huntress Returns (sezon 1, odc. 17)

Ponownie pojawia się Helena Bertinelli, która przez jednego z policjantów określona zostaje mianem Huntress.

Helena Bertinelli
Huntress
Odcinek Unfinished Business (sezon 1, odc. 19)

Ponownie pojawia się Hrabia Vertigo, wspomina się również o Deadshocie. Po raz pierwszy pojawia się agencja ARGUS (w komiksach Advanced Research Group Uniting Super-Humans, którą kieruje Steve Trevor), w serialu skrót oznacza Advanced Research Group United Support.
Odcinek Home Invasion (sezon 1, odc. 20)

Detektyw Quentin Lance określa Theę Queen i Roya Harpera mianem Wonder Twins, bohaterów znanych z serialu animowanego Super Friends.
Odcinek The Undertaking (sezon 1, odc. 21)

Ponownie wspomniane zostaje Bludhaven, do którego tym razem na szybką akcję udaje się Arrow.
Odcinek City of Heroes (sezon 2, odc. 1)

Po powrocie Olivera do miasta o którym informują wszystkie wiadomości, okazuje się, że jego przyjaciółka pracuje jako asystenka prokuratora okręgowego. Podobnie wyglądała sytuacja w Batman Begins. Modernizacji uległa także kryjówka bohatera, która pod pewnymi względami może przypominać bunkier z którego korzystał Batman w The Dark Knight.
Ulica na której zginęła żona Jeffa Deveau'a to 52nd Street, co stanowi aluzję do New 52 w DC Comics.
W odcinku pod sam koniec pojawia się nowa bohaterka, Black Canary (Sara Lance), w którą wcieliła się Caity Lotz.
Odcinek Identity (sezon 2, odc. 2)

W odcinku pojawia się Bronze Tiger w którego wcielił się znany m.in. z filmu The Dark Knight Michael Jai White.
Odcinek Broken Dolls (sezon 2, odc. 3)

Główny złoczyńca w odcinku Barton Mathis (Michael Eklund) aka Dollmaker to postać stworzona przez Tony'ego Daniela na potrzeby historii w Detective Comics. W komiksie Mathis był seryjnym zabójcą, który nosił maskę zrobioną z twarzy swojego zmarłego ojca.
Po raz pierwszy wspomaniany zostaje Ra's al Ghul. Spotkanie na dachu Arrowa i Lance'a przypomina relacje łączące Batmana i Gordona.
Kryjówka Black Canary mieści się w wierzy zegarowej, tak samo jak siedziba Birds of Prey.
Black Canary ratuje Arrowa z opresji, wykorzystuje przy tym urządzenie soniczne działające niczym komiksowy "krzyk kanarka". W odcinku kilkakrotnie wspomniany zostaje nr 52, czy to w przypadku kanału telewizjnego, czy numeru posterunkowego Lance'a, jest to oczywiścia aluzja do The New 52.
W odcinku pojawiają się także aluzje do Metamorpho, tak nazywa się fabryka, w której ukrywa się Barton Mathis, oraz do Amazo - nazwa statku na kórym zostają uwięzieni Oliver i Slade Wilson.
Adwokat Mathisa nazywa się Tony Daniel. Natomiast prawniczką Moiry jest Jean Loring, która w komiksach była żoną Atoma, a pźóniej stała się złowieszczą Eclipso.
Odcinek Crucible (sezon 2, odc. 4)

W odcinku ponownie pojawia się Black Canary. Określenie "Camp Kirby" to natomiast nawiązanie do słynnego komiksowego twórcy Jacka Kirby'ego. Ujawnione zostaje, że Sebastian Blood jest złoczyńcą znanym jako Brother Blood.

Black Canary
Black Canary
Odcinek League of Assassins (sezon 2, odc. 5)

W odcinku pojawia się Liga Zabójców, których przywódcą jest Ra's al Ghul. Okazuje się, że do Ligi należy Sara Lance i to u nich zdobyła umiejętności, które pozwolił jej stać się Canary. Wysłannik Ligi Zabójców Al Ow-al (Navid Negahban) wspomina o dziecku Ra's al Ghula. Wspomniane zostaje również Nanda Parbat.
W odcinku pojawia się także profesor Anthony Ivo, którego zagrał Dylan Neal. W komiksach Ivo odpowiedzialny jest za stworzenie androida Amazo.
Podczas walki z Ligą Zabójców można się dopatrzeć aluzji do filmu Batman Begins, kiedy Canary stwierdza, że jeden z napastników nie zwracał uwagi na otocznie, "You should be mindful of your surroundings.".

Al Ow-al i Canary
Al Ow-al
Canary i League of Assassins
Odcinek Keep Your Enemies Closer (sezon 2, odc. 6)

W odcinku po raz pierwszy pojawia się Amanda Waller, w którą wcieliła się Cynthia Addai-Robinson. Powracają również tacy bohaterowie jak Sara, Anthony Ivo oraz Deadshot.
Odcinek State v. Queen (sezon 2, odc. 7)

W odcinku po raz pierwszy pojawia się Cyrus Gold, który w komiksach stał się Solomonem Grundy. W jego rolę wcielił się Graham Shiels. Powracają również tacy bohaterowie jak Sara, Anthony Ivo oraz Count Vertigo.
Wiceburmistrz Levitz nazwany został po Paulu Levitzie, prezesie DC Comics w latach 2002-2009.
Odcinek The Scientist (sezon 2, odc. 8)

Po raz pierwszy pojawia się dr Barry Allen, przyszły Flash, w którego wcielił się Grant Gustin. Powraca również Cyrus Gold, który występuje jako Acolyte, a w scenach retrospekcji z wyspy Sara i Anthony Ivo.
Malcolm Merlyn wspomina o Nanda Parbat, a Moira Queen o Ra's al Ghulu.
Odcinek Three Ghosts (sezon 2, odc. 9)

W odcinku ponownie pojawia Cyrus Gold, w którego mieszkaniu znaleziony zostaje wiersz o Solomonie Grundy'm, a w scenach retrospekcji z wyspy Sara i Anthony Ivo.
Z odcinka dowiadujemy się, że Slade Wilson pragnie zemścić się na Oliverze i że podczas wydarzeń na wyspie musiał stracić oko i tym samym co raz więcej go łączy z Deathstroke'iem znanym z komiksów.
Odcinek Blast Radius (sezon 2, odc. 10)

Po raz kolejny dowiadujemy się że nr wywoławczy detektywa Lance'a to 52, co jest aluzją do The New 52. W scenach retrospekcji z wyspy pojawiają się Sara i Anthony Ivo.
W odcinku pojawia się również Anna Resik, jednak w odróżnieniu od komiksów nie jest ona żoną Brother Blooda, ale jego matką.
Odcinek Blind Spot (sezon 2, odc. 11)

W odcinku po raz pierwszy Slade Wilson prezentuje się w kostiumie Deathstroke'a. Dodatkowo zostaje wspomniana prokurator Kate Spencer. W scenach retrospekcji z wyspy pojawiają się Sara i Anthony Ivo.

Deathstroke
Odcinek Tremors (sezon 2, odc. 12)

W odcinku ponownie pojawia się Amanda Waller, w którą wcieliła się Cynthia Addai-Robinson. Agentka rządowa planuje stworzyć pewien oddział, w którego szeregach potrzebuje Bronze Tigera (Michael Jai White). W komiksach Waller odpowiadała za Suicide Sqaud. Powraca również Sara Lance.
Odcinek Heir to the Demon (sezon 2, odc. 13)

Po raz pierwszy w serialu pojawia się Nyssa Raatko, córka Ra's al Ghula, który wielokrotnie jest wspominany jak i Liga Zabójców oraz Nanda Parbat. W odcinku powraca również Sara jako Black Canary. Z odcinka dowiadujemy się, że Malcolm Merlyn dostał pozwolenie od Ra's al Ghula na opuszczenie Ligi Zabójców.

Nyssa Ratko
Nyssa Ratko i Sara
Nyssa Ratko
Canary
Odcinek Time of Death (sezon 2, odc. 14)

W odcinku po raz pierwszy pojawia się William Tockman aka Clock King, którego zagrał Robert Knepper. Powraca również Sara Lance/Canary oraz Slade Wilson o którego obecności w Starling City dowiaduje się Oliver.

Tockton ma syndrom MacGregora, jest to ta sama choroba na którą cierpiał Alfred w filmie Batman & Robin.
Odcinek The Promise (sezon 2, odc. 15)

W scenach retrospekcji z wyspy pojawiają się Sara i Anthony Ivo.
Odcinek Suicide Squad (sezon 2, odc. 16)

W odcinku pojawia się Suicide Squad, w składzie Ben Turner/Bronze Tiger (Michael Jai White), Floyd Lawton/Deadshot (Michael Rowe) i Mark Scheffer/Shrapnel (Sean Maher), którymi dowodzi Amanda Waller (Cynthia Addai-Robinson). W epizodzie w celi A.R.G.U.S. pojawia się Harley Quinn, w którą wcieliła się Cassidy Alexa, a głosu bohaterce użyczyła Tara Strong (seria gier „Arkham”). Ulubienica Jokera uwzględniona jest jako "Deranged Squad Female", jednak jej wypowiedź nie pozostawia złudzeń, że mamy do czynienia z Harley Quinn.

Ostrander Hotel, to odniesienie do Johna Ostrandera, twórcy współczesnej Suicide Squad. Numer pokoju 1141 to aluzja do Suicide Squad Vol 4 #1 pierwszego numeru, w którym drużyna zadebiutowała w New 52. Kod aktywujący implant Shrapnela to "BATB-25", to odniesienie do Brave and the Bold Vol 1 #25 numeru, w którym zadebiutowała Suicide Squad. Amanda Waller korzysta z kryptonimu Mockingbird. W komiksach Mockingbird był tajemniczym przywódcą Secret Six.

Harley Quinn
Cassidy Alexa jako Harley Quinn
Odcinek Birds of Prey (sezon 2, odc. 17)

W odcinku powraca Helena Bertinelli aka Huntress (Jessica De Gouw). Dochodzi również do jej starcia z Canary.
Pojawia się również aluzja do Gail Simone, scenarzystki komiksów Birds of Prey - "Gail Street & Simone".

Tytuł odcinka to odniesnie do grupy bohaterek, w której pierwotnym składzie były Oracle, Black Canary i Huntress. "Birds of Prey" to również tytuł serialu telewizjnego w którym z przestępcami walczyły trzy bohaterki.

Huntress
Canary
Huntress
Odcinek Deathstroke (sezon 2, odc. 18)

W odcinku ponownie w pełnej okazałości widzimy Slade'a Wilsona w kostiumie Deathstroke'a. W scenach retrospekcji z wyspy pojawiają się Sara i Anthony Ivo.
Odcinek The Man Under the Hood (sezon 2, odc. 19)

W odcinku ponownie wspomniane zostaje Blüdhaven, gdzie znaleziony został Roy. Powracają także Deathstroke oraz Kate Spencer. W scenach retrospekcji z wyspy pojawiają się Sara i Anthony Ivo.
Odcinek Streets of Fire (sezon 2, odc. 22)

Powracają Canary, Kate Spencer oraz Amanda Waller. Ponownie pojawia się aluzja do The New 52 w formie numeru wywoławczego detektywa Lance'a. Wspomnieni zostają również Clock King oraz Count Vertigo. Pada również nazwa ulicy Adams, co jest nawiązaniem do Neala Adamsa.
Odcinek Unthinkable (sezon 2, odc. 23)

Powracają tacy bohaterowie jak Canary, Amanda Waller, Deadshot oraz Nyssa al Ghul wraz z członkami Ligi Zabójców. Wspomaniny zostaje również Ra's al Ghul oraz Nanda Parbat. Nazwa tunelu Giordano Tunnel, to odniesienie do Dicka Giordano rysownika i redaktora naczelnego DC Comics.

Canary
Nyssa al Ghul
Nyssa al Ghul
Slade Wilson
Odcinek The Calm (sezon 3, odc. 1)

Po raz pierwszy pojawiają się Tatsu Yamashiro (Rila Fukushima) i Ray Palmer (Brandon Routh) oraz Werner Zytle/Vertigo (Peter Stormare), powracają Canary i Amanda Waller. Pojawia się aluzja do The New 52 w nazwie ulicy 52 oraz w postaci stacji telewizyjnej News 52. Wspomnina się również o Lidze Zabójców i Nanda Parbat. Efekt jaki daje nowa wersja vertigo przypomina działania toksyny strachu wykorzystywanej przez Stracha na Wróble w filmie Batman Begins.
Odcinek Sara (sezon 3, odc. 2)

W odcinku powraca Ray Palmer. Simon Lacroix aka Komodo wspomina o Blüdhaven, a rezydencja Malcolma Merlyna znajduje się w Corto Maltese, fikcyjnym państwie stworzonym na potrzeby The Dark Knight Returns przez Franka Millera.
Odcinek Corto Maltese (sezon 3, odc. 3)

Część akcji rogrywa się w Corto Maltese. Po raz pierwszy pojawia się Ted Grant (J.R. Ramirez), który w komiksach był m.in. jednym z trenerów Batmana. W odcinku powracają Ray Palmer oraz Nyssa al Ghul. Asystent Felicity został nazwany po Gerry'm Conwayu, scenarzyście komiksowym (m.in. "Justice League", "Detective Comics").
Odcinek The Magician (sezon 3, odc. 4)

Po raz pierwszy pojawia się Ra's al Ghul (Matt Nable). Powracają Nyssa al Ghul i Amanda Waller.

Ra's al Ghul
Odcinek Guilty (sezon 3, odc. 6)

Powracają Ted Grant oraz Tatsu Yamashiro.
Odcinek Draw Back Your Bow (sezon 3, odc. 7)

Powracają Ray Palmer oraz Tatsu Yamashiro. Diggle wspomina o Lidze Zabójców. Ulica Baron została nazwana na cześć kolorysty Davida Barona. CEO Gardner nazwany został po scenarzyście Gardnerze Foxie, który pracował przy różnych tytułach DC Comics w okresie Golden Age i Silver Age.

Diggle wspomina, że wg Lyly, Cutter jest bardziej stuknięta niż poprzednia kobieta w Suicide Squad. Prawdopodobnie chodzi o Harley Quinn.
Odcinek The Brave and the Bold (sezon 3, odc. 8)

Tytuł odcinka nawiązuje do popularnej serii komiksowej The Brave and the Bold. Róg ulic "Infantino i Adams", to odniesienie do komiksowych rysowników Neala Adamsa i Carmine'a Infantino. W odcinku powraca Amanda Waller. Wspomina się również o Task Force X/Suicide Squad, w którego składzie działał Digger Harkness/Captain Boomerang. Padają również takie określenia jak Arrowcave czy Arrowmobile.
Odcinek The Climb (sezon 3, odc. 9)

Ponownie pojawia się Ra's al Ghul (Matt Nable) z którym Oliver stacza walkę na miecze, co wraz z wcześniejszą wspinaczką bohatera na ośnieżony szczyt przypomina wydarzanie z filmu Batman Begins jak i również słynną komiksową potyczkę Batmana z Ghulem. Powracają Nyssa al Ghul, Ray Palmer oraz Tatsu Yamashiro i China White. Wspomina się również o Nanda Parbat. Ra's al Ghul wspomina, że ostatni raz, ktoś rzucił mu wyzwanie 67 lat temu, z uwagi na jego wygląd można założyć, że korzysta z Lazarus Pit, by zachować młodość.

Strój nad którym pracuje Palmer określany jest jako A.T.O.M. lub O.M.A.C.

Ra's al Ghul
Ra's al Ghul i Nyssa
Ra's al Ghul i Nyssa
Ra's al Ghul i Oliver
Odcinek Left Behind (sezon 3, odc. 10)

Na końcu odcinka Laurel przywdziewa strój Black Canary. Powracają Ray Palmer oraz Tatsu Yamashiro. Wspomina się o Ra's al Ghulu.
Odcinek Midnight City (sezon 3, odc. 11)

Laurel Lance działa jako Black Canary. Wspomina się o Ra's al Ghulu, Lidze zabójców i Nanda Parbat. Powracają Ray Palmer oraz Tatsu Yamashiro i China White.

Canary
Canary
Odcinek Uprising (sezon 3, odc. 12)

Wspomina się o Ra's al Ghulu, Lidze zabójców oraz Blüdhaven. Powracają Tatsu Yamashiro i Ted Grant oraz Black Canary (Laurel Lance). Pojawia się również młoda Nyssa.
Odcinek Canaries (sezon 3, odc. 13)

Powracają Tatsu Yamashiro, Amanda Waller oraz Werner Zytle/Vertigo. W akcji bierze udział Black Canary a także w koszmarnych wizjach powraca Sara Lance/Canary. W odcinku wspomina się o Ra's al Ghulu i Corto Maltese. Wymienia się również firmę Daggett Pharmaceuticals. W serialu animowanych Batman: The Animated Series, Roland Daggett był właścicielem firmy chemicznej, której produkt doprowadził do przemiany Matta Hagena w Clayface'a.
Odcinek The Return (sezon 3, odc. 14)

Powracają Slade Wilson, China White i Amanda Waller. W odcinku wspomina się o Ra's al Ghulu i Lidze Zabójców. Po raz pierwszy bohaterska osoba Laurel Lance zostaje określona mianem Black Canary.
Odcinek Nanda Parbat (sezon 3, odc. 15)

Ponownie pojawia się Ra's al Ghul (Matt Nable), który wspomina o iluzjoniście, którego poznał w 1854 roku, co praktycznie potwierdza obecność Lazarus Pit. Na początku odcinka widać jak złoczyńca zażywa kąpieli. Ra's proponuje Oliverowi zostanie jego następcą, w komiksach taką ofertę otrzymał Batman. Powracają Nyssa al Ghul, Tatsu Yamashiro oraz Ray Palmer, który po raz pierwszy zakłada kostium Atoma.

Ra's al Ghul i Oliver
Ra's al Ghul
Atom
Odcinek The Offer (sezon 3, odc. 16)

Ponownie pojawia się Ra's al Ghul (Matt Nable), który potwierdza obecność Lazarus Pit oraz wspomina, że już nie działa na niego tak jak kiedyś, ale cały czas doskonale leczy różne skaleczenia. Powracają Nyssa al Ghul oraz Ray Palmer.

Nyssa al Ghul
Odcinek Suicidal Tendencies (sezon 3, odc. 17)

Powracają Amanda Waller, Floyd Lawton oraz Ray Palmer, który działa jako Atom. Wspomina się również o Ra's al Ghulu i Lidze Zabójców. Ponownie pojawia się aluzja do The New 52 w formie stacji News 52, wspomina się również o częstotliwości DC.
Odcinek Public Enemy (sezon 3, odc. 18)

Powracają Ra's al Ghul (Matt Nable), Nyssa al Ghul oraz Ray Palmer. Ponownie pojawia się aluzja do The New 52 w formie stacji News 52.
Odcinek Broken Arrow (sezon 3, odc. 19)

Powracają Ra's al Ghul (Matt Nable), Tatsu Yamashiro, Amanda Waller i Ray Palmer, który działa jako Atom. Nazwa ulicy 4116 Dixon Canyon, to hołd dla Chucka Dixona.
Odcinek The Fallen (sezon 3, odc. 20)

Ponownie pojawia się Ra's al Ghul (Matt Nable). Lazarus Pit, w świątyni Ligi zabójców w Nanda Parbat, zostaje wykorzystane do przywrócenia do życia Theai. Powracają Ray Palmer i Tatsu Yamashiro. W odcinku Ra's wspomina, że kiedyś kochał pewną kobietę, z którą miał syna i córkę. Być może chodzi tu o jego jedynego syna, Dusana al Ghula oraz Talię.

Lazarus Pit
Ra's al Ghul
Odcinek Al Sah-Him (sezon 3, odc. 21)

Powracają Ra's al Ghul, Nyssa al Ghul, Tatsu Yamashiro. Wspomina się o Amandzie Waller i Rayu Palmerze oraz Damienie Darhku. Ra's pragnie by Oliver ożenił się z Nyssą, w komiksach próbował wyswatać Bruce'a Wayne'a z Talią. Po raz pierwszy w odcinku Black Canary wykorzystuje "canary cry".
Odcinek This Is Your Sword (sezon 3, odc. 22)

Powracają Ra's al Ghul, Nyssa al Ghul, Ray Palmer (Atom) i Tatsu Yamashiro, która po raz pierwszy przywdziewa kostium Katany. Wspomina się o Amandzie Waller oraz Aminie Raatko, matce Nyssy. W odcinku Roy Harper ukrywa się pod imieniem Jason, co może być aluzją do Jasona Todda, obaj bohaterowie mają własną serię komiksową. Ra's określa Olivera mianem Ibn al Ghul, czyli Syna Demona, w Kingdom Come, syn Batmana i Talii nazywał się Ibn al Xu'ffasch, Syn Nietoperza.

Ra's al Ghul
Ra's al Ghul i Talia
Odcinek My Name Is Oliver Queen (sezon 3, odc. 23)

Powracają Ra's al Ghul, Nyssa al Ghul, Ray Palmer (Atom) i Tatsu Yamashiro oraz Flash. Wspomina się o rogu ulic "Adams i O'Neil" to odniesienie do Neala Adamsa i Dennisa O'Neila. Thea rozważa wybór superbohaterskiego imienia Red Arrow, ale Oliver i tak już wszystkim zasegurował by zwracano się do niej Speedy.

Ra's al Ghul
Talia al Ghul
Odcinek Green Arrow (sezon 4, odc. 1)

Powraca Amanda Waller.
Odcinek The Candidate (sezon 4, odc. 2)

W odcinku po raz pierwszy pojawia się Lonnie Machin, czyli komiksowy Anarky, w którego wcielił się Alexander Calvert. Wspomina się o Ra's al Ghul i Nanda Parbat oraz Jamie Łazarza.

Symbol Anarky'ego
Odcinek Restoration (sezon 4, odc. 3)

Część akcji rogrywa się w Nanda Parbat, powracają Nyssa al Ghul oraz Ra's al Ghul i ponownie zostaje wykorzystana Jama Łazarza.

Nyssa al Ghul
Odcinek Beyond Redemption (sezon 4, odc. 4)

Wspomina się o Lidze Zabójców oraz Jamie Łazarza. Curtis wspomina o Nealu Adamsie, co jest aluzją do rysownika, który pracował przy wielu tytułach z Batmanem.
Odcinek Haunted (sezon 4, odc. 5)

Wspomina się o Jamie Łazarza i Nanda Parbat. Gościnnie w odcinku pojawia się John Constantine.
Odcinek Brotherhood (sezon 4, odc. 7)

Felicity wspomina o wcześniejszych "pomysłach" Olivera, czyli starciach z Ligą Zabójców, Ra's al Ghulem czy Huntress. Diggle wspomina zaś o Jamie Łazarza. Ponownie pojawia się aluzja do The New 52 w formie doku 52.
Odcinek Blood Debts (sezon 4, odc. 10)

Powraca Lonnie Machin aka Anarky.

Anarky
Odcinek A.W.O.L. (sezon 4, odc. 11)

Powraca Amanda Waller. Poruszona zostaje też kwestia pseudonimu dla Felicity, ostecznie wybrany zostaje "Overwatch", ale Oliver wspomina, że nazwa "Oracle" była już zajęta, co stanowi odniesienie do Barbary Gordon.
Odcinek Unchained (sezon 4, odc. 12)

Po raz pierwszy pojawia się Calculator (Tom Amandes), który w komiksach był jednym z przeciwników Batmana. Powracają Nyssa al Ghul i Tatsu Yamashiro aka Katana.
Odcinek Sins of the Father (sezon 4, odc. 13)

Powracają Nyssa al Ghul, Liga Zabójców i Calculator.
Odcinek Beacon of Hope (sezon 4, odc. 17)

Wspomina się Ra's al Ghulu. Curtis wspomina zaś Neala Adamsa.
Odcinek Canary Cry (sezon 4, odc. 19)

Powraca Nyssa al Ghul.
Odcinek Monument Point (sezon 4, odc. 21)

Powracają Lonnie Machin aka Anarky i Calculator. Wspomina się też o Corto Maltese i Amandzie Waller.
Odcinek Lost in the Flood (sezon 4, odc. 22)

Powracają Lonnie Machin aka Anarky i Calculator.
Odcinek Schism (sezon 4, odc. 23)

W retrospekcjach pojawia się Amanda Waller. Wspomina się o Lidze zabójców.
Odcinek Legacy (sezon 5, odc. 1)

Powraca Lonnie Machin aka Anarky. Wspomina się także o Blüdhaven. Autorem szkicu przedstawiającego Green Arrowa jest zaś Neal Adams.
Odcinek A Matter of Trust (sezon 5, odc. 3)

W odcinku pojawia się Floyd Lawton aka Deadshot.
Odcinek Human Target (sezon 5, odc. 5)

Wspomina się także o Blüdhaven.
Odcinek Who Are You? (sezon 5, odc. 10)

Po raz pierwszy pojawia się Talia al Ghul (Lexa Doig).
Odcinek Second Chances (sezon 5, odc. 11)

Powraca Talia al Ghul (Lexa Doig). Wspomina się także o Blüdhaven.

Talia
Odcinek Bratva (sezon 5, odc. 12)

Powraca Talia al Ghul (Lexa Doig).

Talia
Odcinek Checkmate (sezon 5, odc. 16)

Powraca Talia al Ghul (Lexa Doig), wspomiany zostaje też Ra's al Ghul.
Odcinek Dangerous Liaisons (sezon 5, odc. 19)

Wspomniana zostaje Talia al Ghul.
Odcinek Missing (sezon 5, odc. 22)

Powraca Nyssa al Ghul (Katrina Law) oraz Slade Wilson (Manu Bennett).
Odcinek Lian Yu (sezon 5, odc. 23)

Powracają Nyssa al Ghul (Katrina Law), Talia al Ghul (Lexa Doig) i Slade Wilson (Manu Bennett).
Odcinek Fallout (sezon 6, odc. 1)

Wspomina się o Nyssie, Talii al Ghul (Lexa Doig). Powraca Slade Wilson (Manu Bennett). Ponownie pojawia się aluzja do The New 52 w formie kanału 52.
Odcinek Tribute (sezon 6, odc. 2)

Po raz pierwszy zostaje bezpośrednio wspomiany Bruce Wayne i Gotham City. Tym sam potwierdzono, że w uniwersum Arrowverse istnieje Bruce Wayne.

Oliver Queen: [do dziennikarzy] Gonna tell you two things. First. This is important. I am not the Green Arrow. Number two. Photos can be doctored. They could have put Bruce Wayne's head on that body. Has Bruce Wayne left Gotham to hang out in Star City recently?
Odcinek Next of Kin (sezon 6, odc. 3)

Jedną z nazw, którą Felicity rozważała dla swojego start-upa to "Oracle", co jest aluzją do komiksowej Oracle, czyli Barbary Gordon. W odcinka po raz pierwszy pojawia się postać Onyx (Chastity Dotson), która różni się od komiksowego pierwowzoru. W komiksach była ex-członkinią League of Assassins, która zostałą mścicielką na swoje drodza napotkała m.in. Batmana.
Odcinek Next of Kin (sezon 6, odc. 4)

Wspomniany zostaje Slade Wilson.
Odcinek Deathstroke Returns (sezon 6, odc. 5)

Powraca Slade Wilson. Dowiadujemy się również, że syn Slade nosi teraz naziwsko Wolfman, co jest ukłonem w stronę Marva Wolfmana. Ponownie pojawia się aluzja do The New 52 w formie kanału 52.
Odcinek Promises Kept (sezon 6, odc. 6)

Powraca Slade Wilson. Pod koniec odcinka William i Felicity grają w "Injustice 2".
Odcinek Thanksgiving (sezon 6, odc. 7)

Thea żartuje, że swoje uzdrowienie zawdzięcza wodzie z Jamy Łazarza.
Odcinek Divided (sezon 6, odc. 10)

Wspominana zostaje Huntress, a także Ra's al Ghul i Liga zabójców. Jerry Bertanelli sugeruje zaś, by Arrow załatwił sobie jakiś reflektor by można było się z nim skontaktować, co jest oczywistą aluzją do bat-sygnału.

Jerry: (do Arrowa) You ever consider a spotlight? Big light in the sky in the shape of an arrow?
Odcinek Doppelgänger (sezon 6, odc. 15)

Pod koniec odcinka pojawia się Athena z Ligi zabójców, która wspomina o Ra's al Ghulu.
Odcinek The Thanatos Guild (sezon 6, odc. 16)

Powraca Nyssa al Ghul (Katrina Law). Wspomina się o Ra's al Ghulu i Lidze Zabójców.

Nyssa
Odcinek The Demon (sezon 7, odc. 5)

Powraca Talia al Ghul (Lexa Doig). Wspomina swojego ojca oraz także fakt, że musiała uciekać z Gotham City przed starym wrogiem, prawdobnie chodzi o Batmana, albo kogoś z jego sojuszników.
Odcinek Elseworlds, Part 2 (sezon 7, odc. 9)

Bohaterowie odwiedzają Gotham City, gdzie od lat nie wiedziano Batmana, a trzy lata temu miasto opuścił Bruce Wayne. Jednak nad bezpieczeństwem miasta czuwa jego kuzynka Kate Kane/Batwoman (Ruby Rose), mieszkająca w budynku Wayne Enterprises .



Batwoman
Batwoman
Batwoman


Po raz pierwszy bezpośrednio wspomina się o Batmanie. Barry wierzy w jego istnienie, a Oliver uważa go za miejską legendą, nie przekonuje go nawet Bat-sygnał.

Barry Allen: No. If Gotham can handle the Batman, it can handle the Green Arrow.
Oliver Queen: The Batman's an urban legend.
Barry Allen: Wait. You don't believe Batman's real?
Oliver Queen: He's an urban legend concocted by the Gotham police department to scare criminals. I'm the original vigilante, Barry!


Wayne Enterprises
Batsygnał


Kiedy policjant wzywa SWAT na róg ulic Nolan i Burton, to oczywiście to odniesienie do reżyserów filmów o Batmanie, Christophera Nolana i Tima Burtona.

Wśród rzeczy w biurze Kate dostrzec można popiersie Szekspira, pod którym w serialu z lat 60-tych krył się przycik otwierający przejście do jaskini.

popiersie Szekspira


Bohaterowie udają się do Arkham Asylum, gdzie dostrzec można cele z nazwiskami słynnych złoczyńców jak: O. Cobblepot, P. Isley, B. Karlo i E. Nigma, czyli Pingwina, Poison Ivy, Clayface'a i Riddlera. Jest też cela M. Guggenheima, producenta wykonawczego i scenarzysty serialu.

Arkham Asylum


Wśród więźniów Arkahm Asylum jest Psycho Pirate.

Żegnając się z Supergirl, Batwoman zgadza się z nią że stworzyłyby "najwspanialszy na świecie" zespół, co jest odniesieniem do komiksów World's Finest i określenia duetu Batman Superman.

Barry przekonuje się, że nie ma szans, na przejażdżkę Batmobilem:
Barry: Hey, would hitching a ride in the Batmobile be out of the question.
Batwoman: Get... out.


W odcinku pojawia się Nora Fries, którął zagrała żona Stephena Amella, Cassandra Jean Amell. Żona Mr. Friesa szuka jego broni. Wśród innych sprzetów można dostrzec maskę Bane'a. W magazynie znalazły się zaś m.in. okulary Hugo Strange'a, laska Riddlera oraz parasol Pingwina.

Nora Fries
maska Bane'a


Odwiedzając Gotham, Oliver wspomina o pracującej w radiu Vesper Fairchild, z którą jak się okazuje kiedyś coś go łączyło. W komiksach Vesper spotykała się z Bruce'em Wayne'em.

Hasło do wi-fi w budynku Wayne'a, to "Alfred".

Supergirl wspomina, że w jej świecie jej kuzyn jest wrogim przyjacielem Bruce'a.

Kate wspomina, że jeden z naukowców Bruce'a nadal pracuje w budynku. Można przypuszczać, że chodzi Luciusa Foxa.

Podczas próby zatrzymania Deegana, Barry i Oliver zostają wystawieni na działanie gazu strachu, Stracha na Wróble.

gaz Stracha na Wróble


Graffiti z zagadką Riddera "What's blue and grey and red all over?"

zagadka Riddlera
Odcinek My Name is Emiko Queen (sezon 7, odc. 10)

Felicity wspomina o Batwoman.
Odcinek Emerald Archer (sezon 7, odc. 12)

Wspomniane zostaje Gotham City w dokumencie o zamaskowanych mścicielach. Po analizie zbroi przeciwnika zwanego Chimera, Felicity odkrywa, że wytworzona została przez Wayne Enterprises na potrzeby wojska.
Odcinek Star City Slayer (sezon 7, odc. 13)

Stanley Dover wspomina, że jego brat chciał go wysłać do Arkham Asylum.
Odcinek Star City 2040 (sezon 7, odc. 16)

Powraca Nyssa al Ghul (Katrina Law).
Odcinek Starling City ( (sezon 8, odc. 1)

Na wyspie Lian Yu, na alternatywnej Ziemi w,idać jak się wydaje maskę Batmana. Natomiast Adrian Chase z Earth-2 cytuje Bruce'a Wayne'a "Once you eliminate the impossible, whatever remains, no matter how improbable, must be the truth", co stanowi także cytat z Sherlocka Holmesa.

Maska Batmana
Odcinek Welcome to Hong Kong (sezon 8, odc. 2)

Powraca Tatsu Yamashiro/Katana (Rila Fukushima), która wspomina o Nyssie. Pod koniec odcinka Oliver postanawia udać się do Nanda Parbat.
Odcinek Leap of Faith (sezon 8, odc. 3)

Powraca Talia al Ghul (Lexa Doig). Wspomina się o Nyssie, Lidze zabójców i Ra's al Ghulu. Część odcinka rozgrywa się w Nanda Parbat.
Odcinek Present Tense (sezon 8, odc. 4)

Dinah wspomina o Gotham City oraz o tym, że Grant Wilson jest w drodze do Blackgate.
Odcinek Prochnost (sezon 8, odc. 5)

Oliver stwierdza, że Nyssa dobrze wyszkoliła Mię.
Odcinek Crisis on Infinite Earths: Part Four (sezon 8, odc. 8)

W ramach crossoveru w odcinku występuje Batwoman. W epiodzie pojawia się zaś Ezra Miller w roli Flasha z filmu "Justice League" z tzw. DC Extended Universe, który wspomina też Victora, czyli Cyborga.

Kiedy Lex łączy siły z Monitorem, stwierdza: „A więc, co powiesz… odważnych i łysy (Brave and the Bald)”, co jest nawiązaniem do komiksowej serii DC Comics „The Brave and the Bold”.
Odcinek Star City 2040 (sezon 8, odc. 10)

Gościnnie występują Nyssa al Ghul (Katrina Law) i Talia al Ghul (Lexa Doig). W jednej ze scen Thea i Roy stoją na dachu Van Wayne Enterprises. Van Wayne jest młodszym kuzynem Bruce'a i osobą kierującą częścią Wayne Enterprises, która pojawiła się w serialu "Powerless" stacji NBC o pracownikach Wayne Enterprises, którzy opracowywali produkty mające pomóc ludziom radzić sobie w życiu w świecie superbohaterów i złoczyńców.
Van Wayne Enterprises


THE ART OF MORE (Sztuka i zbrodnia)
Odcinek Hikori (sezon 2, odc. 3)

W biurze Samuela Bruknera dostzec można obraz wzorowany na pracy kanadyjskiego grafficiarza Stikkiego Peachesa - What If ART Ruled the World - BatBond.

BatBond


THE A-TEAM (Drużyna A)
Odcinek Moving Targets (sezon 3, odc. 9)

Murdock porównuje sowją współpracę z B.A. do znanych dutetów w tym Batmana i Robina.
B.A. is my buddy, he's my friend, he's my pal. We've been through everything together. Lone Ranger and Tonto, Batman and Robin. Pinocchio and the whale.


BANSHEE
Odcinek Innocent Might Be a Bit of a Stretch (sezon 4, odc. 4)

Job porównuje Carrie do Catwoman

Job: Catwoman bullshit is what he would have wanted?


BAPTISTE
Odcinek (sezon 2, odc. 4)

W odniesieniu do podwójnych tożsamości wspomniany zostaje Batman.

My secret identity is that what you think it is, like Batman?


BATWOMAN
Odcinek Crisis on Infinite Earths: Part 2 (sezon 1, odc. 9)

W odcinku gościnnie w roli Bruce'a Wayne'a z Earth-99 występuje Kevin Conroy, który w licznych produkcjach animowanych i grach komputerowych użyczał głosu Batmanowi. Wybór numeru 99 na nazwę Ziemi tej wersji Batmana stanowi odniesienie do serialu animowanego "Batman Beyond", który miał premierę w 1999 roku.



Bruce i Kate
Bruce i Kate


Bruce Wayne z Earth-99 ma wspólne cechy różnych Batmanów: wygląd Bruce'a jako starca z metalicznym egzoszkieletem oparty jest na fabule "Kingdom Come". Poglądy Bruce'a na Supermana przypominają komiks "The Dark Knight Returns" i postaci Bena Afflecka z "Batman v Superman: Dawn of Justice". Bruce jeździ tym samym Batmobilem co Batman z 1989 roku.

W rozmowie z Kate, Bruce wspomina Clayface'a i Jane Doe. Wśród jego trofeów są zaś karta Jokera, laska Riddlera, słój Mr. Freeze'a, kwiatek pod szkłem, stanowiący zapewne aluzję do Poison Ivy, a także rozbite okulary Clarka Kenta, po walce z którym musi korzystać z egzoszkieletu.

Kiedy Kate i Kara zbliżają się do Wayne Manor słychać muzykę nawiązującą do tematu przewodniego z "Batman: The Animated Series".

Bruce określa Supermana „strange visitor from another planet, with powers and abilities far beyond those of mortal men”. Była to część narracji otwierającej niemal każdy odcinek audycji radiowej "The Adventures of Superman" w latach 40. XX wieku, a także animacji z Fleischer Studios oraz serialu telewizyjnego "Adventures of Superman" z lat 50. XX wieku.

Bruce Wayne drwi z Kary, gdy ta cierpi pod wpływem działania kryptonitu, odnosząc się do skały jako „a little souvenir from the old hometown”. Lex Luthor wykorzystał dokładnie taką samą kwestię w filmie "Superman" (1978).

karta Jokera
laska Riddlera


Słowa Bruce'a: „Clark always said yes to anything with a badge or a flag.” To bezpośredni cytat z "The Dark Knight Returns" Franka Millera, w których Bruce niezbyt ufa Supermenowi. Kolejny cytat z Franka Millera to: „Life only makes sense if you force it to."”.

Przejście do jaskini Batmana ukryte jest za starym zegarem.

Lex nazywa ekipę Monitora „Superfriends”, aluzja do klasycznego serialu animowanego o Lidze Sprawiedliwości.

Clark Kent z Earth-96 wspomina o wyrzutku z Gotham, który zaagazował cały budynek w wyniku, którego stracił wiele bliskich osób, w tym Lois. Jest to odniesienie do działań Jokera z "Kingdom Come", gdzie ten odpowiedzialny jest za śmierć Lois.

okulary Kenta
jaskini Batmana


W odcinku pojawia się rwónież Lazarus Pit oraz wspomina się Nyssę.

Mar Novu: The Paragon of Courage is known only as the bat of the future.
Kate Kane: Seriously, where do you get these names and pseudo names, anyway?
Mar Novu: I enlisted the assistance of Felicity Smoak, who earned the wisdom of a second book.
Clark Kent: That's a lot of books.
Mar Novu: The Tome of the Guardians. It revealed the names of Ms. Zor-El and Ms. Lance, as well as the other two.
Lois Lane: Bummed-out Kryptonian and Future Bat, which technically means...
Mar Novu: Earth-99 exists in a future time where Bruce Wayne has dedicated himself, body and soul, to fighting crime.
Ray Palmer: I'm sorry. Go back. Bruce Wayne is the Dark Knight?
Kate Kane: If we could all keep that to ourselves, that'd be great.
Mar Novu: The path to find him will lead you to the Paragon of Courage.
Kate Kane: Okay. Who wants to meet Batman?

Kate Kane: The Bruce I knew wore a different kind of suit.
Bruce Wayne: Lifetime of injuries. But you've aged well, for a dead girl.
Kate Kane: I died?
Bruce Wayne: Five years ago.
Kate Kane: Huh. Never been a ghost before.
Bruce Wayne: Hmm. Plenty of ghosts in this place, but you're not one of them. Clayface is a puddle of mud, and last I checked, Jane Doe was locked in Arkham, so who the hell are you?
Kate Kane: Mm. Can you, uh... can you sit in that thing? 'Cause you're gonna need to for this.


BELFER
Odcinek (sezon 1, odc. 1)

Podczas lekci, nauczyciel polskiego wspomina o podobieństwie literackich bohaterów do komiksowych, wspominany zostaje m.in. Batman.


BLACK MIRROR (Czarne lustro)
Odcinek The Waldo Moment (sezon 2, odc. 3)

Wspomina się o postaci Batmana, kiedy definiując kim jest polityk Liam Monroe stwierdza, że jest to ktoś, kto czyni świat lepszym miejscem. W odcinku jeden z bohaterów nazywa się Jack Napier, tak samo jak Joker w Batmanie Tima Burtona.

Waldo: So, what is a politician, Mr Monroe?
Liam Monroe: Well, a politician is someone who tries to make the world a fairer place.
Waldo: Like Batman.
Liam Monroe: Not exactly like Batman.
Waldo: Do you beat people up?
Liam Monroe: No, I don't beat people up.


THE BIG BANG THEORY (Teoria wielkiego podrywu)
Odcinek The Bad Fish Paradigm (sezon 2, odc. 1)

Podczas rozmowy Sheldona i Leonarda pojawia się nawiązanie do Batmana:
Sheldon: I couldn't become Green Lantern unless I was chosen by the guardians of OA, but given enough startup capital and adequate research facilities I could be Batman.
Leonard: You could be Batman?
Sheldon: Sure (naśladując Michaela Keatona) I'm Batman! (normalnym głosem) See?
Odcinek The Irish Pub Formulation (sezon 4, odc. 6)

Podczas rozmowy Sheldona i Leonarda pojawia się nawiązanie do Batmana i Alfreda:
Sheldon: You know I can't keep a secret.
Leonard: You can if you try. Think about it this way, if I were Batman and you were Alfred, you'd keep that secret. Right?
Sheldon: Why do you get to be Batman?
Leonard: Because, well, Batman has the secret.
Sheldon: Well Alfred has secrets too.
Leonard: Like what?
Sheldon: Alfred knows that Barbara Gordon is Batgirl. Which I've now just told to Batman. See, I can't keep a secret.
Odcinek The Justice League Recombination (sezon 4, odc. 11)

Bohaterowie serialu przebrani są w kostiumy bohaterów Justice League.

Bohaterowie The Big Bang Theory w kostiumach Justice League


BONES (Kości)
Odcinek Mummy in the Maze (sezon 3, odc. 5)

Cam przebrana jest za Catwoman, a dr za Wonder Woman, co doprowadza do porównanie obu komiksowych bohaterek.

Brennan: Is that your costume?
Cam: Ah, yah!
Brennan: It's sexually alluring.
Cam: Thank you. I'm Catwoman. (Brennan patrzy na nią pytająco) A superhero. One of the most powerful female superhero figures.

Brennan: (śmieje się) I don't think so. Cam: Are you kidding, Catwoman?
Brennan: Can you fly?
Cam: I have nine lives.
Brennan: Super strength, super speed, force people to tell the truth?
Cam: I think I'm pretty fast.
Brennan: Pretty fast is not super speed.


Cam jako Catwoman
Cam jako Catwoman i reszta obsady Bones w halloweenowych kostiumach
Odcinek The But in the Joke (sezon 8, odc. 8)

Angela określa Setha, artystę, który trzyma w tajemnicy swoją prawdziwą tożsamość, mianem Batmana.

Seth: You're the only person in the world who knows my secret identity.
Angela: Okay, Batman.
Seth: I'd appreciate it if you didn't tell anyone.
Angela: Let me guess, you're keeping it pure, right? You want to make it about the art and not about the artist.
Seth: Some things are easy to make fun of. Doesn't mean they're not important.


BLANCA
Odcinek Io ballo da sola (sezon 1, odc. 3)

Podczas rozmowy dwóch porwanych chłopców wspomniany zostaje Batman, gdy jeden wspomina słowa ojca, że nawet superbohaterom czasem coś nie wyjdzie.

- Il mio papa dice che anche i supereroi a volte fanno casini.
- Chi e, Batman?
- N- No, ma anche lui va in missione. Fa l'operatore video dove c'e la guerra.


BOSTON LEGAL (Orły z Bostonu)
Odcinek An Eye for an Eye (sezon 1, odc. 5)

W nocy prawnicy Alan Shore (James Spader) i Tara Wilson (Rhona Mitra) oraz prostytutka (Aydiee Vaughn) w kostiumach Batmana, Robina i Catwoman zostają postawieni przed sąd, za rzucanie jajkami w policjantów i atak na pusty radiowóz.
Policjant: Robin and Catwoman stood guard as Batman soaped an unoccupied police vehicle.
Batman (Alan Shore): S.U.V., Your Honor. An egregious gas guzzler, and filthy, by the way.


Na pytanie, dlaczego dwójka prawników zadawała się z prostytutką Tara Wilson odparła: "We needed somebody to be Catwoman", a Alan Shore dodał "Someone with a whip".

Oprócz sceny w sądzie później w odcinku w rozmowie pomiędzy Alanem i Tarą pojawia się nawiązanie do ich zabawy w Batman i Robina, a także do Hall of Justice:
Alan Shore: You should've let me come up, Tara.
Tara Wilson: It was 4:00 a.m. I let you up, next thing we know, we're in the liquor cabinet. Two minutes after that, passed out. Robin sprawled across Batman. What would they say at the Hall of Justice?


Alan i Tara w kostiumach Batmana i Robina
Alan w kostiumie Batmana i prostytutka w kostiumie Catwoman


CAMERA CAFE
Odcinek Akcjonariusz (odc. 25)

Jeden z bohaterów ma nałożony krawat z Batmanem.

Krawat z Batmanem


CASTLE (Castle)
Odcinek A Chill Goes Through Her Veins (sezon 1, odc. 5)

Detektyw Beckett porównuje gabinet Caste'a do jaskini Batmana, a chwilę później główni bohaterowie sami znajdują nawzajem w swoich cechach te podobne do Batmana.

Kate Beckett: Wow. I feel like... Alfred in the batcave for the first time.
Richard Castle: Hmm... Batman fan. Figures.
Kate Beckett: Why?
Richard Castle: Similar origin stories? Loss of a loved one leads to a life of fighting crime.
Kate Beckett: Yes, well, You are the multimillionaire crime fighter.
Odcinek Ghosts (sezon 1, odc. 8)

Castle określa swoich partnerów do gry w pokera mianem załogi z Gotham.
Odcinek Vampire Weekend (sezon 2, odc. 6)

Podczas rozmowy Castle'a i Beckett wspomniany zostaje Frank Miller:
Richard Castle: [podziwia rysunki ofiary morderstwa] Reminds me of early Frank Miller.
Kate Beckett: Which Frank? Epic Comic or Dark Horse years?
Richard Castle: Wow, that is the sexiest thing I've heard you say.


Jako, że jest to halloweenowy odcinek, to kostium Alexis jest dosyć podobny do stroju Poison Ivy, a kostium Lanie Parish przypomina Catwoman.
Odcinek Kill the Messenger (sezon 2, odc. 8)

W odcinku Castle i detektyw Beckett zostają określeni mianem Dynamic Duo.
Odcinek Boom! (sezon 2, odc. 18)

W odcinku detektyw Beckett, w odpowiedzi na sugestię kolegów, proponuje by ich szef kupił im Batmobil.

Ryan: [do Beckett] Hey, we're thinking maybe you could talk to Montgomery about finding some room in the budget for those smart boards.
Kate Beckett: Sure. While they're at it, maybe they could buy us batmobiles.
Odcinek Knockout (sezon 3, odc. 24)

Kiedy Castle prezentuje okładkę do nowej powieści graficznej, której bohaterem jest Derrick Storm, wspomina również o znanych komiksowych bohaterach m.in. o Batmanie.
Odcinek Heroes and Villains (sezon 4, odc. 2)

W rozmowie z Beckett Castle zdradza, że jeśli mógłby być komiksowym bohaterem, to byłby przystojnym miliarderem Bruce'em Wayne'em aka Mrocznym Rycerzem, który ma ekstra zabawki.

Castle: If you could be any comic book character in the world, who would you be?
Beckett: Elektra.
Castle: Ah, a ruthless assassin who hides from her emotions.
Beckett: No, maybe it's because she's got badass ninja skills. What about you? Iron Man? Spider-Man? No, wait. I know. Annoying man.
Castle: Try billionaire industrialist Bruce Wayne, a.k.a. the Dark Knight. He's brooding, he's handsome, and he has all the coolest toys.
Beckett: Wow. Digging deep on that one.
Odcinek Secret's Safe With Me (sezon 5, odc. 3)

Castle wspomina o Wonder Twins znanych z SuperFriends.

Castle: Wait! Twins! Of course, it all makes sense now. Wendell’s secret identity, Johann Fleming, is the same secret identity of Zan, the male half of the Wonder Twins. (Widzi, że pozostali są zdezorientowani) Wonder Twins? The Super Friends? Seriously, you guys! Do you not watch TV?
Odcinek The Way of the Ninja (sezon 6, odc. 18)

Opisując kryjówkę ninja, Castle porównuje ją do jaskini Batmana.

Castle: He could be both. And being a dancer could just … be his cover. And that way the lair could be like his Batcave.
Odcinek The Greater Good (sezon 6, odc. 19)

Gates opisując swoje relacje z siostrą przyznaje, że kiedyś określały się mianem Dynamic Duo.

Gates: I had just been made head of Internal Affairs. Elizabeth was in the DA’s office. We called ourselves the dynamic duo.
Odcinek Backstabber (sezon 8, odc. 18)

Rick stwierdza, że Kate jest najlepszym detektywem na świecie tuż po Batmanie.

Richard Castle: I know, and I just... I consider this more of a surprise than a secret. But I should have known better than to try and surprise the world's greatest detective, after Batman.


CHUCK
Odcinek Chuck Versus the Anniversary (sezon 4, odc. 1)

Kiedy Mary kończy czytać The Frost Queen w 1994 roku, w pokoju małego Chucka widać figurki przedstawiające Batmana i Pingwina. Chłopczyk ma także na sobie pidżamę z symbolem Batmana.

Figurki Batmana i Pingwina
Pidżama Chucka z symbolem Batmana


COLUMBO (Columbo)
Odcinek Uneasy Lies the Crown (sezon 9, odc. 5)

W odcinku bohater grany przez Johna Roarke'a naśladuje m.in. słynną kwestię Jacka Nicholsona z Batmana Tima Burtona.
Ted Slate: [naśladując Jacka Nicholsona] See, I got a date to dance with the devil in the pale moonlight, know what I mean?


COMMUNITY
Odcinek Introduction to Statistics (sezon 1, odc. 7)

Abed w przebraniu Batmana ratuje halloweenową imprezę. Jak przystało na Nietoperza bohater komentuje swoje działania charakterytycznym głosem.

Abed jako Batman
Abed jako Batman
Odcinek Foosball and Nocturnal Vigilantism (sezon 3, odc. 9)

W odcinku wiele scen oraz zachowań bohaterów nawiązują do filmów z Batmanem.
Abed otrzymuje za 299 dolarów limitowaną edycję DVD z filmem The Dark Knight z unikalnymi komentarzami i autografem Christiana Bale'a. Annie przypadkowo niszczy płytę, ale nie przyznaje się do winy i kiedy przyjmuje do wiadomości fakt, że nie uda się jej zastąpić tej unikalnej płyty, nawet jeśli całkiem nieźle naśladuje Batmanowi głos Bale'a, postanawia upozorować włamanie. Po przywdzianiu stroju Batmana Abed postawia wyjaśnić całą sprawę, a jego podejrzanym zostaje Rick, który na Holloween przebrał się za Jokera.

DVD The Dark Knight
Połamane DVD The Dark Knight
Abed jako Batman
Abed jako Batman


CROSSING LINES (Przekraczając granice)
Odcinek Truth and Consequences (sezon 2, odc. 9)

W odcinku Hickman porównuje prace zespołu do Justice League.
Odcinek Recoil (sezon 3, odc. 5)

Gdy Sebastian Berger dowiaduje się, że ktoś morduje zabójców stwierdza, że to robota świra, który uważa się za Batmana.

Sebastian Berger: So, this guy's killing murderers, uh? It's just what we need. Some nut job who thinks he's Batman.


CSI: CRIME SCENE INVESTIGATION (CSI: Kryminalne zagadki Las Vegas)
Odcinek Father of the Bride (sezon 11, odc. 20)

W odcinku Jim Brass porównuje ściganego seryjnego zabójcę Nathana Haskella do Jokera.

Catherine: Here's what we have: Haskell's out there, and he may have a new face.
Sofia: Well, the new face is a game changer.
Brass: I'm sick of this guy. He's like the Joker in Batman. Except without the laughs.
Odcinek Hero to Zero (sezon 15, odc. 15)

W odcinku ze względu na działania osób naśladujących komiksowych bohaterów, wielokrotnie wspomina się o Batmanie. Dodatkowo Russel przytacza cytat z Batman #624.

Bezdomny: Some guy... who looked like Batman... he saved me.

D.B. Russell: "I wear a mask. And that mask, it's not to hide who I am, but to create what I am."
Sara: I give up. Are-are you quoting Sun Tzu?
D.B. Russell: Uh, no, no, no. A different warrior. Batman. Volume one. Number 624. What're you doing?
Sara: Oh, I'm just trying to see your feet. The last Batman fan I met was shoeless and lives in an alley. You know, I never pegged you for a comic book nerd.
D.B. Russell: My early teens, every dime I had went to comic books.
Sara: I guess I just don't get it. You know? My childhood, fantasy was never my escape. I lost myself in science and numbers. That's all I needed, I guess.
D.B. Russell: Well, you liked things that were clear and proven.


CSI: NY (CSI: Kryminalne zagadki Nowego Jorku)
Odcinek You Only Die Once (sezon 4, odc. 3)

W odcinku detektywi z laboratorium kryminalistycznego badają sprawę, w której pojawia się dość niezwykły samochód, co powoduje, że policjanci nie omieszkują porównywać go do Batmobila.

Danny: Speed Racer's Mach 5 does not come close to the Batmobile. End of story.
Lindsay: Are you kidding me? The Mach 5 had submersible capabilitites and a robotic homing pigeon.
Danny: Yeah, so did the Batmobile. Along with rocket boosters and armor plating.
Lindsay: Mach 5... rotary saw.
Danny: Right Montana. Did Speed Racer's Mach 5 have a field forensics kit?
Lindsay: The Batmobile did not have a field forensics kit.
Danny: In the Batmobile's trunk, it did!
Lindsay: That explains so much.

Danny: Montana, hold up.
Lindsay: What's up?
Danny: Uh, evidence is coming in on the James Stanton murder, and we have a date with it.
Lindsay: We got the car?
Danny: You make the coffee. I'll go get the Batmobile.


CSI: VEGAS
Odcinek Eyeballs (sezon 2, odc. 10)

Podczas rozmowy na miejscu zbrodni, gdzie sprawca nie pozostawił, żadnego śladu, wspomniany zostaje Batman.

- You'd expect to see a break in the blood where the killer was standing, right? But there's no break. There's no void. Almost as if Nate was alone on the balcony when his throat was slit.
- Right. So how does a killer leave behind a murder weapon and a body, but not a single trace that he was ever here?
- I don't know.
- It's like he was killed by Batman.


DC'S LEGENDS OF TOMORROW (Przekraczając granice)
Odcinek Night of the Hawk (sezon 1, odc. 8)

Sara wspomina o Ra's al Ghulu.
Odcinek Left Behind (sezon 1, odc. 9)

W odcinku pojawia się Ra's al Ghul, w którego tak jak w "Arrow" wcielił się Matt Nable, oraz młoda Talia. Wspomina sie także o Nyssie al Ghul. Część akcji odcinka rozgrywa się w Nanda Parbat w kryjówce Ligi zabójców.
Odcinek River of Time (sezon 1, odc. 14)

W odcinku pojawia się Nyssa al Ghul, w którą tak jak w "Arrow" wcieliła się Katrina Law.
Odcinek Doomworld (sezon 2, odc. 16)

Wspomniana zostaje Nyssa al Ghul.
Odcinek Necromancing the Stone (sezon 3, odc. 15)

Wspomniany zostaje Ra's al Ghul.
Odcinek I, Ava (sezon 3, odc. 16)

Nate określa siebie i Wally'ego mianem Dynamic Duo. Damien Darhk wspomina zaś o "The Brave and the Bold".
Odcinek Crisis on Infinite Earths: Part Five (sezon 5, odc. 1)

Ray wspomina o złym Batmanie, gdy dowiaduje się, co wydarzyło się we wcześniejszych częściach crossoveru, co odnosi się do Batmana, którego zagrał Kevin Conroy. Gościnnie wystąpuej Batwoman.

W epizodzie pojawia się Marv Wolfman, autor komiksowego ""Crisis on Infinite Earths" jako mężczyzna proszący Flasha i Supergirl o autograf.

Pod koniec odcinka kiedy widać nową siedzibę bohaterów wyglądającą jak Hall of Justice słychać motyw przewodni z serialu animowanego "Super Friends".

Pod koniec widać też klatkę z której uciekła kosmiczna małpka Gleek, która występowała w serialu animowanym "Super Friends" i powiązanych z nim spinoffach.
Odcinek Romeo V. Juliet: Dawn of Justness (sezon 5, odc. 8)

Tytuł odcinka, "Romeo V. Juliet: Dawn of Justness", który pojawia się również jako alternatywne wersja dramatu Szekspira z superbohaterami, to aluzja do "Batman v Superman: Dawn of Justice".

Romeo v. Juliet: Dawn of Justness


DEATH IN PARADISE (Śmierć pod palmami)
Odcinek You Only Die Once (sezon 8, odc. 8)

Inspektor Jack Mooney wspomina o Jokerze, kiedy okazuje się, że na miejscu zbrodni znaleziono kartę.

Ruby Patterson: On DS Cassell's old desk, slap bang in the centre. We think maybe the killer left it.
Jack Mooney: Like in Batman, you mean?
Madeleine Dumas: I beg your pardon?
Jack Mooney: You know, with The Joker, he always leaves his calling card at the scene of a crime.
Madeleine Dumas: The Joker?
Jack Mooney: The bad guy in Batman. Do you have Batman in France?
Madeleine Dumas: Of course, I know who Batman is.
Jack Mooney: I assume in France they call it something different. L'homme de la... What is the French for bat?
Madeleine Dumas: It's chauve-souris, but maybe we should get back to the point now.


DESPERATE HOUSEWIVES (Gotowe na wszystko)
Odcinek We All Deserve to Die (sezon 6, odc. 19)

Andrew określa mianem "Dynamic Duo" Bree i Sama.
Odcinek Lost My Power (sezon 8, odc. 20)

Żeby odebrać jednej z klientek pelerynę Gabrielle mówi jej, że wygląda ona w niej jak Batman.

Gabrielle: Give me that. You look like Batman.


DEXTER (Dexter)
Odcinek All in the Family (sezon 3, odc. 4)

W odcinku Ramon Prado porównuje Miguela Prado i Dextera do Batmana i Robina.

Ramon Prado: The two of you coming in here like some fucking kind of Batman and Robin.
Odcinek Sunshine and Frosty Swirl (sezon 7, odc. 2)

W odcinku pada porównanie do Batmana i Robina.

Wayne Randall: I never got to do that with Hannah. Robin to my Batman. I was never as alive as I was when I was with her.
Odcinek Run (sezon 7, odc. 4)

Widząc Hannah, Dexter przytacza porówananie do Robina.

Dexter: Wayne called her the Robin to his Batman, but with better legs.


DEXTER: NEW BLOOD
Odcinek The Family Business (sezon 1, odc. 9)

Po wyjawieniu synowi jak postępuje według "kodeksu", ten porównuje Dextera do Batmana. Działania Rzeźnika z zataki również zostają porównane z Batmanem w podcaście Molly.

Harrison Morgan: So... you're like... Batman or something.
Dexter Morgan: I like "The Dark Defender"


His victims were usually criminals who'd gotten away with it. That's some Batman-level vigilante shit. And it's why Miami Metro Homicide came to believe the Butcher was one of their own.


DOOM PATROL
Odcinek Donkey Patrol (sezon 1, odc. 2)

W odcinku wspomniana zostaje Justice League, a kiedy Cyborg shakował bankomat by odwrócić uwagę rabusia jedną z wyświetlanych opcji na pytanie jak bardzo chce być bogaty, jest "bogaty jak Bruce Wayne".
Odcinek Puppet Patrol (sezon 1, odc. 3)

W odcinku Robotman wspomniana Batmana a także Justice League.

Robotman [do Cyborga]: Impressive leadership skills there, Batman, way to rally the team. Justice League 2020.

Facet z motelu: Man, what's Batman really like?
Cyborg: I wouldn't know, never met the guy.
Facet z motelu: Shit, really? Hey, ain't you in the Justice League?
Odcinek Cyborg Patrol (sezon 1, odc. 12)

W odcinku Robotman sugeruje, że w razie kłopotów Cyborg może wysłać SMS do Batmana.

Robotman: He can use his computer thingie, bust himself free. I don't know... send a text to Batman!


THE DREW CAREY SHOW (The Drew Carey Show)
Odcinek Batmobile (sezon 3, odc. 7)

Batmobil z Batman Forever
Lewis i Oswald w kostiumach Batmana i Robina
W odcinku Drew wygrywa Batmobil z filmu Batman Forever, wybiera on pojazd bohatera zamiast 200 tys. dolarów. Ze względu na pojawienie się Batmobila w dialogach pojawia się wiele aluzji do Batmana, a przyjaciele Drew Lewis i Oswald przebierają się za Batmana i Robina po tym jak kradną Batmobil by się przejechać. Warto tez zwrócić uwagą na fakt, że grający Oswalda Diedrich Bader przebrał się w kostium Robina, a później użyczył swoje głosy Batmanowi w serialu animowanym Batman: The Brave and the Bold.

Drew (tuż przed jak on i Nicki mają zamiar uprawiać sex w Batmobilu): Wait a sec. Let me check my utility belt for protection.

Drew (odnośnie Mimi): Hey, I caught the Joker!

Lewis: Batman's car has a morals clause? He kept a young boy in a cave!

Drew: I think Val Kilmer left his watch in the car.




ELEMENTARY (Elementary)
Odcinek You've Got Me, Who's Got You? (sezon 4, odc. 17)

Kiedy Marcus próbuje ustalić prawdziwą tożsamość Midnight Rangera, wspomniany zostaje Bruce Wayne oraz Batcave.

Krawiec: His name was Danny. Danny Dalton.
Marcus Bell: That's the real Midnight Ranger's name. I mean, the real real one, the original, the one from the comics. He might as well have told you his name was Bruce Wayne.


Sherlock Holmes: I imagine this is what it feels like the first time one steps into the Batcave.


EVERYBODY HATES CHRIS (Wszyscy nienawidzą Chrisa)
Odcinek Everybody Hates Chain Snatching (Wszyscy nienawidzą kradzieży łańcucha) (sezon 2, odc. 16)

Rochelle: You been hidin' a credit card, what else are you hidin'? Is Julius really your name? Oh, maybe you're the Green River Killer? Do you know where Jimmy Hoffa is buried? Who shot Kennedy? For all I know, you could be Batman!
Julius: I am not Batman.
(Julius wyobraża siebie w stroju Batmana)

Julius jako Batman


EVEYBODY LOVES RAYMOND (Wszyscy kochają Raymonda)
Odcinek Peter on the Couch (sezon 8, odc. 6)

W rozmowie z Robertem Peter wspomina o planach jaskini Batmana.

"Did you know that if I had gotten home ten minutes sooner, I would have had to dug into the garbage to find my blueprints to the batcave?"
Odcinek A Date for Peter (sezon 9, odc. 9)

Peter sprzedawca komiksów i fan komiksów DC ma na sobie T-shirt z Batmanem. A później widzimy go także w koszulce z logo DK2, podczas gdy Peg z którą zeswatała go Debrha ma na sobie koszulkę z Batmanem, w której wcześniej go wiedzieliśmy. Na ścinanie w salonie Petera wisi także jeszcze druga koszulka z DK2.

Peter w koszulce z Batmanem
Peter w koszulce z logo DK2


FORBRYDELSEN (The Killing)
(sezon 1, odc. 1-2, 12)

W pierwszych dwóch oraz 12. odcinku serialu widać, że starszy syn Larsenów nosi plecak z Batmanem.


Plecak z Batmanem
(sezon 1, odc. 19)

W odcinku widać, że jeden z synów Larsenów bawi się zdalnie sterowanym samochodzikiem z logo Batmana.


FAIRLY LEGAL (Paragraf Kate)
Odcinek Shine a Light (sezon 2, odc. 4)

W odcinku w rozmowach pomiędzy bohaterami pojawia się wiele odniesień do komiksowych bohaterów w tym Batmana.

Ben (do Kate): Oh. Hello, Sunshine. Enjoying yourself?
Kate: Oh. Hi. Did someone put up the Bat signal? I’m here to help.
Ben: Simple misunderstanding.
Lauren: A $250,000 misunderstanding.

Ben: So... the bat signal. Is she Batman?
Leo: An orphan, swore revenge on crime, tempered by the ideals of justice.
Ben: You guys have been working together too long.

Leo: Did you know FB has 750 million users?
Kate: Would you just shut up about Facebook?
Leo: Okay, I’m just sayin’, you could connect to old high school friends.
Kate: You know, I didn’t like high school the first time around.
Leo: You need to connect to something.
Kate: Okay, how would I connect? By posting pictures of myself at the office? Or, how about my ex-husband? Oh, oh, oh, I know. I got it. How about all the vacations that I’m not taking because of all the days off that I don’t have…
Leo: Even Batman has Alfred, Catwoman.
Kate: You know, if you don’t shut up Leo, I swear to God, I’m gonna throw you out of this car and run you over myself.
Leo: Oh-ho, I don’t think this car can do that.

Ben: So. First, you blow the settlement negotiation, and now, your guy’s in the slammer waiting on Federal prosecution. I don’t know if that gets you the keys to the city, Batman.
Kate: Leave me alone. I’m not in the mood for your games right now.
Ben: Oh. Okay. Well, um. Smoke a hookah. I have one in my office.
Kate: Of course you do. No, I think I’m just gonna go back to that weird, sterile place I call home. Ben: You might wanna wait on that.

Kate: I’m nauseous.
Leo: If it looks bad, turn around. It’s only trespassing until you have the drive.
Kate: You know, if I were Batman, you’d definitely be…
Leo: Nightwing.
Kate: Nightwing. Yeah.

- Hey, Batman, I hear your boy was a no-show.
- Well, I hear you have asses to kiss.
- Chop-chop!
- Lauren doesn't like to be kept waiting.
- Still want to see you in that rubber suit.
- That's Catwoman.

- Hey, does Batman have superpowers?
- No, he's smart, privileged, well-built, and obsessed with justice.
- Mmm, I like it.


THE FALL (Upadek)
Odcinek Insolence & Wine (sezon 1, odc. 3)

W pokoju zmarłego synka pacjentki Paula Spectora dostrzec można figurkę Batmana.

figurka Batmana


THE FIVE (Porzucony według Harlana Cobena)
Odcinek Episode 4 (sezon 1, odc. 4)

Kiedy Mark opowiada Pru, że został napadnięty i ktoś mu pomógł, ta śmieje się że uratował go Batman.

Mark: I've been jumped in the street today. Yeah, and then this guy sprang out of nowhere and saved me. Ran off before I could say anything.
Pru: What, like Batman?
Mark: Oh! 'Cause that's who it was, it was Batman!


FLASH (Flash)
Odcinek Elseworlds, Part 1 (sezon 5, odc. 9)

Bohaterowie walczą z androidem AMAZO, a na koniec odcinka postanawiają udać się do Gotham City, po tym jak na rysunku Oliver rozpoznaje budynek Wayne'a. Autorem rysunku jest Jim Lee. Przez moment pojawia się także Batwoman stojąca na szczycie budynku podbnie jak w "52 #10".

Wezwanie policji na róg Waid i Augustyn, to odniesienie do Marka Waida, scenarzysty komiksów z Flashem oraz Briana Augustyna autora "Batman: Gotham by Gaslight", pierwszej historii Elseworld.

rysunek Jima Lee
Odcinek Crisis on Infinite Earths: Part Three (sezon 6, odc. 9)

W odcinku pojawia się Huntress z Earth-203, w którą wcieliła się Ashley Scott, powtarzając tym samym rolę z serialu "Birds of Prey". Swoją rolę Barbary Gordon/Oralce powtórzyła też Dina Meyer ale jedynie w fomie głosu słyszanego przez komunikator. Nazwa Earth-203 to aluzja do roku 2003, w którym zakończyła się emisja serialu, można też traktować ją jako połączenie lat 2002-2003, w których trwałą emisja serialu.

Kate zdradza, że kryptonit, który ma należał do Bruce'a z Earth-99.

Lex Luthor wspomina o Gotham, gdy Kate próbuje na nim siłowego rozwiązania.

Huntress
Huntress


FRIENDS (Przyjaciele)
Odcinek The One with the Truth About London (sezon 7, odc. 16)

Kiedy Chandler dowiaduje się, że Monica pierwotnie zamierzała w Londynie przespać się Joeyem a nie z nim, ten porównuje to do wyboru pomiędzy Batmanem i Robinem.

Chandler: You wanted to sleep with Batman, but instead you had to settle for Robin.
Joey: This is crazy.
Phoebe: I know! Robin is so gay!


Odcinek The One with Rachel's Big Kiss (sezon 7, odc. 21)

W odcinku Ross wypożycza smoking Vala Kilmera z filmu Batman Forever natomiast Chandler smoking Pierce'a Brosnana, odtwórcy roli Jamesa Bonda. Jednak później w jednej z kieszeni Ross znajduje bilet, który wskazuje, że Val miał na sobie ten smoking podczas premiery filmu Dotyk miłości.

W odcinku dochodzi też do interesującego porównania postaci Batmana i Jamesa Bonda:

Chandler: Batman is so much cooler than James Bond.
Monica: What are you talking about? 007 has all those gadgets.
Chandler: Batman has a utility belt.
Monica: 007 has a fancy car.
Chandler: Batman has the Batmobile.
Monica: 007 gets all the ladies.
Chandler: Batman has Robin. (cisza) We get ESPN, right?


Wypowiedź Chandlera: Holy double-vented comfort, Batman! nawiązuje w swoim stylu do serialu Batman z lat 60.

Odcinek The One with the Halloween Party (sezon 8, odc. 6)

Na przyjęciu Halloweenowym Monica przebrana jest za Catwoman.

Monica i Phoebe jako Catwoman i Supergirl
Monica w kostiumie Catwoman


FRINGE (Fringe: Na granicy światów)
Odcinek Johari Window (sezon 2, odc. 12)

W odcinku widać jak Teddy czyta komiks z Robinem.

Teddy czyta komiks z Robinem
Odcinek Over There, Part 2 (sezon 2, odc. 23)

W alternatywnej rzeczywistości w mieszkaniu, które prezentuje Olivia Peterowi dostrzec można na ścianie alternatywne wersje słynnych komiksów DC Comics, m.in. The Death of Batman
The Death of Batman
i Superman: The Man of Steel Return
Superman: The Man of Steel Return
.

Akiva Goldsman scenarzysta/reżyser/producent ostatnich odcinków drugiego sezonu Fringe podczas kręcenia scen, których akcja rozgrywa się w alternatywnym świecie, chciał zrobić ukłon w stronę DC Comics i dlatego skontaktował się Geoffem Johnsem, gdyż chciał uzyskać jak najwierniejszy efekt. W wydawnictwie od razu pojawiło się kilka pomysłów. Do realizacji alternatywnych okładek zaproszono Carlosa D'Anda, JJ Kirby'ego, Michaela Lopeza, Ivana Reisa i Olivera Nome'a, oraz Larry'ego Berry'ego i Eda Roedera. Dzięki ich pracy powstały okładki do takich historii jak The Death of Batman
The Death of Batman
, czy Superman: The Man of Steel Return
Superman: The Man of Steel Return
.

Alternatywne okładki komiksów DC Comics
Alternatywne okładki komiksów DC Comics
Odcinek Everything In Its Right Place (sezon 4, odc. 17)

W odcinku wspomniany zostaje Batman:

Lincoln: Maybe Batman's moved to the Bronx.
Bolivia: What's a "Batman"?
Lincoln: The Caped Crusader, the Dark Knight. Billionaire playboy puts on a cape to clean up the streets of Gotham.
Agent Lee: Oh, you mean Mantis.
Lincoln: Seriously? Your superhero is an insect?
Bolivia: Oh, what, 'cause nothing says "badass" like a flying rat?


FULL HOUSE (Pełna chata)
Odcinek Fogged In (sezon 2, odc. 12)

W rozmowie z D.J. Jesse wspomina o tym, jak jego ojcec zamiast z nim porozmawiać o pewnych sprawach, kupował mu nowy komiks z Batmanem.

Maybe this will help you. When I was a kid and I did something wrong, my dad would blow his top and send me to my room, and a couple of hours later, he'd come back with a Batman comic book.
Odcinek Divorce Court (sezon 3, odc. 8)

Na Halloween Stephanie i D.J. przebrane są za Batmana i Jokera, kiedy się przytulają Danny żartuje, że takie zakończenie powinno być w filmie.

DJ jako Joker
Stephanie jako Batman
DJ i Stephanie jako Joker i Batman
Odcinek The Apartment (sezon 7, odc. 2)

W rozmowie z córką Danny Tanner wspomina o bat-sygnale.

Kiedy Danny odkrywa, że D.J. spała na kanapie razem ze swoim chłopakiem zaczyna lekko wariować, na co córka zwraca mu uwagę, że wyolbrzymia sprawy, Danny odpowiada zaś: "Way out of proportion?! You see a SWAT team with me?! You see helicopters circling the building?! You see the Bat-signal out there?!?! I don't!!"



FULLER HOUSE (Pełniejsza chata)
Odcinek Best Summer Ever (sezon 3, odc. 1)

Podczas musicalowego snu Maxa, Matt ma na sobie kostium Batmana.

Matt jako Batman
Odcinek Golden-Toe Fuller (sezon 4, odc. 10)

Wspomniany zostaje Batman.

DJ: Hey, Jackson, "The Chronicle" named you Player of the Week.
Jackson: The Chronicle? Is that a Batman villain?
DJ: No, it's San Francisco's newspaper.
Jackson: I liked it better when a Batman villain named me Player of the Week.


DJ: And we're playing our archrivals, Potrero High. Jackson: We have archrivals? Like Batman versus The Chronicle?
Odcinek Golden-Toe Fuller (sezon 4, odc. 12)

Jackson porównuje ubranie Rocki do Harley Quinn.

Jackson: I didn't know she was gonna show up looking like Harley Quinn, right? I mean, where'd she get that dress, from the Crypt Keeper?
Odcinek The Mayor's Bird (sezon 5, odc. 6)

Steve porównuje się do Batmana, gdy dowiaduje się, że D.J. potrzebuje jego pomocy.

D.J. needs help at the mayor's mansion. Ahh. This is the closest I'll ever get to being Batman.


GONE (Porwani)
Odcinek Pilot (sezon 1, odc. 1)

Po wiadomościach o porwanym dziecku na sugestię, że powinna pomóc, Kick stwierdza, że przegapiła bat-sygnał.

Noah: I thought maybe we could help. Kick: I must have missed the Bat Signal. You get the Bat Car, and I will get my cape. Noah: It's the Batmobile, actually. Kick: Whatever.


GOOD BEHAVIOR (Dobre zachowanie)
Odcinek I Think It's A Sign (sezon 2, odc. 4)

Rob porównuje Javiera do Batmana:

Estelle: Do you have the keys for both cars?
Rob: Yeah, but how could you not talk it out, hear his side of things?
Estelle: His side of things is that people pay him to commit murder.
Rob: See? Now, that's your interpretation. But maybe he's like Batman or something. Like a good bad guy.
Estelle: Yeah, I'm sure that's what Letty would say.


GRANTCHESTER
Odcinek Episode 2 (sezon 6, odc. 2)

Przekazując wiadomość od Larry'ego dla Geordie'ego, panna Scott wspomina o Cudownym Chłopcu i bat-sygnale.

Miss Scott: Boy Wonder has put up the Bat Signal.


GREY'S ANATOMY (Chirurdzy)
Odcinek Fear (Of the Unknown) (sezon 10, odc. 21)

Przeglądając katalog z samochodami, jeden z modeli Alex porównuje do Batmobila.

Alex: Oh, it's pretty! It's the freaking batmobile is what it is.
Odcinek Come on Down to My Boat, Baby (sezon 14, odc. 6)

Nowy samochód (czarny Lexus) Jacksona zostaje określony mianem Batmobila.

Alex: Avery bought a boat. And a Batmobile, apparently.
- Oooooh!
- Wow!
Jackson: This Batmobile goes zero to in . seconds.
Odcinek And Dream of Sheep (sezon 15, odc. 17)

Podczas rozmowy z Amelią, Atticus Lincoln sugeruje, że powinni walczyć razem jak Batman.

Link: I'm trying to make it right for Jason, and you're trying to make it right for Betty. Maybe we don't have to fight about this. Maybe we can fight this together like Batman and ... Batman.
Amelia: OK.
Odcinek Whistlin' Past the Graveyard (sezon 16, odc. 6)

Jedną z propozycji dr Schmitta na kostium halloweenowy dla chorego pacjenta jest strój Batmana.


HALT AND CATCH FIRE (Halt and Catch Fire)
Odcinek "You Are Not Safe" (sezon 3, odc. 8)

W halloween Joe odwiedza Cameron i na pytanie o przebranie, stwierdza, że kostiumy Batmana były wyprzedane.
Cameron: Well, it’s a very tall child dressed as Joe MacMillan.
Joe: Batman was sold out


HARRY WILD
Odcinek "Samurai Plague Doctor Kills for Kicks" (sezon 1, odc. 2)

Harry wspomina o Batmanie i Robinie.
Harry: For which I am extremely grateful but we're not starting a detective agency. We're not Batman and Robin!
Fergus: Okay, now, that reference I get.


HIGHLANDER (Nieśmiertelny)
Odcinek The Modern Prometheus (sezon 5, odc. 19)

Nieśmiertelny Lord Byron, obecnie gwiazdą rocka, sprawdzając młodych muzyków przybliża im uczucie śmierci. Zachęcając do wspólnego skoku z wysokości odwołuje się między innymi do postaci Batmana i Robina. Jednak tylko dla niego tego typu spotkanie ze śmiercią nie jest ostateczne.


HPI: HAUT POTENTIEL INTELLECTUEL (Genialna Morgane)
Odcinek Enfant de (sezon 2, odc. 4)

Morgane określa Gillesa mianem Robina.

Morgane Alvaro: Ah, business is picking up! Robin, the city needs us!
Gilles Vandraud: Why am I Robin?
Morgane Alvaro: Times are changing, Robin! Let's go! Put on your cape and tights!


HOW I MET YOUR MOTHER (Jak poznałem waszą matkę)
Odcinek Little Boys (sezon 3, odc. 4)

Po tym jak mały syn chłopaka Robin nazywa ja Robertą, ta tłumaczy mu, że ma na imię Robin, tak jak pomocnik Batmana.
Odcinek Dowisetrepla (sezon 3, odc. 7)

W odcinku podczas rozmowy Robin i Teda wspomniany zostaje Batman:
Robin: I know what they were fighting about and it wasn't peanut butter.
Ted: I appreciate it, but there's a reason your name is Robin, not Batman.
Robin: They were fighting because they didn't get the loan and it's all Lily's fault.
Ted: What?
Robin: Yeah, she has a pile of debt the size of Mount... Rushmore.
Odcinek The Naked Man (sezon 4, odc. 9)

W odcinku Barney porównuje The Naked Mana do superbohatera w rodzaju Supermana, podczas gdy on sam jest Batmana, z różnymi gadżetami i tożsamościami. Natomiast końcówka odcinka to odniesinie do końcowego monologu komisarza Gordona z filmu The Dark Knight.
Ted: He may not fit society's definition of a hero, but he is the hero I needed, the hero who helped me recover from the disaster of my failed almost-marriage and get back into the game. He lives in the shadows. Is he a dream? Truth? Fiction? Damnation? Salvation? He is all these things and none of them. He is... the Naked Man
Odcinek Double Date (sezon 5, odc. 2)

Dziewczyna z którą spotyka się Ted wspomina o swoich kotach, które przebrała raz za złoczyńców Batmana: Jokera, Riddlera i Mr. Freeze'a.
Odcinek Architect of Destruction (sezon 6, odc. 5)

Ted, żeby nie zrazić do siebie nowopoznanej dziewczyny przedstawił się jako kto inny i teraz postanawia wyprostować sprawę:
Ted (Narrator): As I was mustering the courage to call Zoey and tell my true identity...
Ted: Zoey... I'm Batman. Hmmm, that would'be cool.
Odcinek The Stinson Missile Crisis (sezon 7, odc. 4)

Ted próbując uzmysłowić Marshalla i Lily, że razem stanowią świetną drużynę, dla przykładu wymienia inne tria m.in. Batmana, Robina i Alfreda.
Odcinek Good Crazy (sezon 7, odc. 22)

Ted w zawiły sposób skojarza dziewczynę z którą jest na randce z Robin:

Ted: Wayne had no manners. Wayne manners. Wayne Manor. Home of Bruce Wayne, better known as Batman. Mentor to Dick Grayson, his orphan ward who at night would don the colorful vestments of the Boy Wonder, a.k.a. ROBIN!
Odcinek Rally (sezon 9, odc. 18)

Podczas wygranych wyborów do Sądu Najwyższego Nowego Jorku Marshall tak się upija, że wydaje mu się, że został nowym komisarzem Gotham City i podczas konferencji prasowej obiecuje, że Batman będzie pracował jeszcze ciężej.

Marshall: As your next commissioner...
Lily: State Supreme Court judge.
Marshall:...of Gotham City...
Lily: The State of New York.
Marshall:...I vow to make Batman work harder. I say shine that Bat-Signal even for small stuff. Like, uh, shoveling snow. Or, like, uh, if a police horse dumps out in the park.


HOUSE M.D. (Dr House)
Odcinek House's Head (sezon 4, odc. 15)

Wilson (do rannego po wypadku autobusowym Hause'a): "Why is this guy so special. That you've become Batman?".
Odcinek Broken (sezon 6, odc. 1)

Jeden z pacjentów szpitala psychiatrycznego, który uważa siebie za superbohatera, porównuje swoją tożsamość m.in. do Bruce'a Wayne'a.


HUDSON & REX (Hudson i Rex)
Odcinek Under the Influencer (sezon 2, odc. 3)

W odcinku wspomiany zostaje Batman i Robin.

- And then this took me to Willow's account where I noticed she was following a Chillow ship account.
- Jesse, English.
- Ship.
- Ship? Relationship.
- It's, yeah, short form, you know, a fan that puts two celebs together that aren't, will ship them. You know, think... well, Harry Potter and Hermione. Mulder and Scully. Bert and Ernie.
- Batman and Robin.
- That's a good one too.
Odcinek Impawster Syndrome (sezon 4, odc. 9)

Na samochodzie Jesse'ego dostrzec można naklejkę z napisem "My other ride is the Batmobile".
Odcinek Under the Influencer (sezon 4, odc. 11)

W odcinku Rex i Charlie zostają porównani do Batmana i Robina.

Dziennikarka: Who is Batman and who is Robin in your couple?
[Rex szczeka]
Charlie: There's the answer.


JAG (JAG: Wojskowe Biuro Śledcze)
Odcinek Father's Day (sezon 3, odc. 14)

Ratując oskarżonego przed pytaniami prasy, Harmon i Sarah porównują się do Batmana i Robina.

Dziennikarka: And who are you two?
Sarah MacKenzie: Batman and Robin.
Corporal Daryl Wetzel: What happened? Dalton Lowne: You were ambushed. That is a no-no, Daryl.
Corporal Daryl Wetzel: Yes, sir.
Dalton Lowne: From now on, you let me do the talking. And I am perfectly equipped to handle the press.
Harmon Rabb, Jr.: I noticed.
Dalton Lowne: A little aggressive, don't you think?
Harmon Rabb, Jr.: Hey, I'm Batman.
Odcinek The Boast (sezon 9, odc. 9)

Harm tłumacząc Mattie kim jest podopieczny posługuje się analogią do Batmana i Robina.

Harm: You've seen Batman and Robin, right?
Mattie: No, that's kid stuff. I work for a living.
Harm: Batman was millionaire Bruce Wayne. He had a ward.
Mattie: Let me guess, Robin?
Harm: Exactly. At night, they fought crime.
Mattie: I guess Bruce Wayne didn't have to worry about Child Services.


JERICHO (Jerycho)
Odcinek A.K.A. (sezon 1, odc. 18)

Kiedy policjant prosi Jake'a o pomoc, Emily sugeruje, że powinien mieć własny bat-sygnał - "I'm going to get you a bat signal or something". Rolę Emily zagrała Ashley Scott, która w serialu Birds of Prey zagrała Helenę, córkę Batmana. -


JOEY (Joey)
Odcinek Joey and the Actors Studio (sezon 2, odc. 20)

W odcinku Joey prezentuje swoje ekranowe testy do ról z różnych filmów, wśród których jest także Batman Begins. Joey mówi tam głosem w stylu Trumana Capote: Jestem Batman... Jestem mroczną sprawiedliwością Gotham.

Joey na przesłuchaniu do roli Batmana
Joey jako Batman


JUSTIFIED (Justified: Bez przebaczenia)
Odcinek Bulletville (sezon 1, odc. 13)

Chief Deputy Art Mullen: [o Boydzie Crowderze] Maybe he's become some kind of vigilante.
Raylan Givens: Hmmmm, maybe he's Batman.


LIVAVAGTERNE (Biuro ochrony)
(sezon 1, odc. 5)

W odcinku widać, że jeden z chłopców nosi plecak z Batmanem.


LOIS & CLARK: THE NEW ADVENTURES OF SUPERMAN (Nowe przygody Supermana)
Odcinek ... We Have a Lot to Talk About (sezon 3, odc. 1)

Podczas kłótni z Clarkiem, Lois głośno mówi, że jest on Supermanem, na co Clark odpowiada: "Can you say that any louder, I don't think they heard you in Gotham City!"
Odcinek Don't Tug on Superman's Cape (sezon 3, odc. 6)

Drobne nawiązania do Batmana pojawia się nawet w kultowym serialu o przygodach Supermana, w odcinku Don't Tug on Superman's Cape, w którym małżeństwo ekscentrycznych milionerów, kolekcjonujących unikalne rzeczy i pragnących zdobyć do swojej kolekcji Supermana, posiada już m.in. cenny pojazd widoczny na samym początku odcinaka, Batmobil. Co prawda nie jest on zbyt widoczny ale określenie go mianem "Batty" chyba nie budzi żadnych wątpliwości, że jest to wóz Batmana z filmów Tima Burtona.


Batmobil
Batmobil


LUCIFER (Lucyfer)
odcinek Candy Morningstar (sezon 2, odc. 14)

Lucyfer w rozmowie z dr Martin porównuje swoją współpracę z detektyw do duetu Batman i Robin.

Lucifer: Look, anyway, baby, bathwater, the detective and I are quite the crime-fighting duo. I mean, you wouldn't break up Batman and Robin, now, would you?.


MACGYVER
Odcinek Dalton, Jack of Spies (sezon 2, odc. 17)

Wyjeżdżając wraz z MacGyverem ze swojej kryjówki Jack Dalton porównuje tę sytuację do wyjazdu Batmana i Robina z jaskini.

Jack Dalton: To the BatCave, Robin!


MACGYVER (2016)
Odcinek Skyscraper - Power (sezon 2, odc. 20)

Riley swoim pomysłem nawiązuje do rozwiązania zastosowanego w filmie "The Dark Knight".

- Since every cam in the building's fried, I used Wi-Fi signals from nearby buildings to build a radar image of what's going on in there.
- You mean like the thing Morgan Freeman did in "The Dark Knight"?
- Yeah. Before you ask, that was real.
- Yeah, whatever.
- Batgirl, use the Bat-thingy and tell me what floor he's on, pronto.
Odcinek Bravo Lead + Loyalty + Friendship (sezon 3, odc. 2)

Matty nazywa Riley, Leannę i Bozera mianem Teen Titans. Riley i Leanna zogdnie określają Bozera mianem Beast Boya, z czego ten nie jest zachwycony i później sugeruje, że bliżej mu do Batmana. Pod koniec odcinka bohaterowie ponownie rozważają którymi bohaterami powinni być. Riley i Leanna sugerują, że Bozer może zostać Robinem, a Leanna chciałaby być Catwoman.

Matilda Webber: It's time to let the Teen Titans loose on their own op.
Riley Davis: I'm Raven.
Leanna Martin: Starfire.
Riley i Leanna: Beast Boy.
Bozer: Okay, you two got this psychic connection thing going. It's really creepy, and I don't watch Teen Titans 'cause I don't watch cartoons.

Bozer: With Raven and Starfire in the field and Batman running the war room, what could go wrong?
Leanna: Wait, are you... are you saying you're Batman?
Bozer: I mean, come on. I'm way more Batman than Beast Boy.
Riley: So are you changing your character name, Bozer?
Leanna: Such a Beast Boy move.

Bozer: I've given it some thought, and if you want me to be Beast Boy, I'll be Beast Boy.
Leanna: Well, actually, we've given it some thought, too.
Bozer: Mm-hmm.
Leanna: And it's cool if you want to change your name.
Bozer: So I can be Batman?
Riley: We were thinking more like Robin.
Bozer: Robin? What?
Riley: Yeah. Robin.
Bozer: Mm-hmm.
Riley: Oh, since we're changing names. Leanna, coin flip for Wonder Woman?
Leanna: No, you can be Wonder Woman. I'd rather be Catwoman, anyway.
Riley: Catwoman.
Bozer: Oh, Catwoman! Okay. Can we go back to why I can't be Batman? I want to be Batman. I am the Batman. Look at the voice.
Leanna: No, don't do that. That's why you can't be Batman...


MAD MEN
Odcinek Marriage of Figaro (sezon 1, odc. 3)

Przez jednego z pracowników agencji reklamowej Don Draper porównany zostaje do Batmana.

Harry Crane: Draper? Who knows anything about that guy, no one's ever lifted that rock. He could be Batman for all we know.


MEDIUM (Medium)
Odcinek The Boy Next Door (sezon 3, odc. 15)

Młody Stephen Campbell wspomina o Mrocznym Rycerzu Franka Millera.


MANHATTAN (Projekt Manhattan)
Odcinek The Gun Model (sezon 1, odc. 12)

Wspomniani zostają osieroceni superbohaterowie, Bruce Wayne i Clark Kent, którzy nie mają poczucia humoru.

- The problem is that neither Clark Kent nor Bruce Wayne has a sense of humor.
- I know their parents died, and that's really sad, but...
- Honestly, even I get tired of superhero orphans..


THE MENTALIST (Mentalista)
Odcinek Red Alert (sezon 3, odc. 13)

Próbując wymigać się od płacenia mandatu Jane porównuje siebie i policjanta do członków Justice League.

Sgt. Rowley: I need your license and proof of insurance.
Jane: I'd love to, but we got a murder to solve. Evidence degrading, killers perfecting their alibis. First 48 hours.. You know that, right?
Sgt. Rowley: License and proof of insurance.
Jane: I mean, is this really necessary? Aren't we all part of the Justice League? Do you think Aquaman would give Batman a ticket? Just consider that.


METUMTEMET (Dumb)
(sezon 1, odc. 4)

Podczas obchodu święta Purim jeden z bohaterów przebrany jest za Batmana.

Ronen przebrany z Batmana


MONK (Detektyw Monk)
Odcinek Mr. Monk and the Billionaire Mugger (sezon 1, odc. 7)

W dialogach pojawia się nawiązanie do Batmana:

Monk: This guy . . . what's the opposite of Batman?
Sharona: You are.

Mrs. Teal: I used to say that I married Batman.
Odcinek Mr. Monk Stays Up All Night (sezon 6, odc. 9)

W odcinku kapitan Stottlemeyer nabija się z piżamy z Kapitanem Amyryką Randy'ego. Co prowadzi też do nawiązania do Batmana w postaci dialogu:

Stottlemeyer: And I'm sure Randy would like to get back to Gotham City.
Randy: That's Batman. I live in New York.


MY WIFE AND KIDS (On, ona i dzieciaki)
Odcinek Hair Today, Gone Tomorrow (sezon 1, odc. 11)

Kiedy Michael pojawia się w domu w tupeciku żona mimo obiekcji początkowo to znosi. Jednak w końcu stawia mężowi ultimatum, a ten stwierdza, że nie może rozstać się z tupecikiem, gdyż potrzebuje go tak jak Batman Robina.


NAVY NCIS (Agenci NCIS)
Odcinek Deliverance (sezon 6, odc. 15)

Abby wspomina Batman Begins nawiązując do Ra's al Gula jako mentora Batmana, jak i do batsygnału.

Abby Sciuto: (o numerze Gibbsa napisanym krwią na miejscu zbrodni) That's like shining the Bat-symbol and Batman showing up.
Odcinek Moonlighting (sezon 7, odc. 20)

W odcinku Fornell porównuje Gibbsa do Batmana, stwierdzając, że tak samo jak bohater Gotham City, agent NCIS jest wzywany przez włączenie specjalnego sygnału.

Senior FBI Agent T.C. Fornell [do Gibbsa]: "Saves me from having to go on the roof and flash the Gibbs-Signal".
Odcinek Spider and the Fly (sezon 8, odc. 1)

W odcinku Tony wspomina o Wonder Twins, znanych z SuperFriends. Błędnie jednak podaje, że bohaterowie uaktywaniją swoje moce poprzez dotkniecie pierścieni.
Odcinek Ships in the Night (sezon 8, odc. 11)

W odcinku bohaterowie nazywają się Wayne Grossman oraz Kimberly i Jeremy Nolan, czyżby taki dobór był tylko zbiegiem okoliczności? Co ciekawe ojciec Jeremy'ego i Kimberly, Jack Nolan był multimilionerem jak Bruce Wayne.
Odcinek Two-Faced (sezon 8, odc. 20)

Tony odnosi się do filmu The Dark Knight i Christiana Bale'a, który zagrał Batmana. Parafrazuje również kwestię Batmana z Batman Begins.

Gibbs: You CIA?
Ray Cruz: Just celebrated my thirteenth year, sir.
Tony: That's funny. Ziva failed to mention your line of work.
Ray: It's what I do. It's not who I am.
Tony: That's a very zen, new-agey kind of attitude for someone who instals puppet regimes for a living.
Ziva: Okay. Gibbs, can I give Ray a tour?
Gibbs: Yeah, sure. Don't lose him.
Ray: It's been a pleasure meeting all of you.
Tony: Huh. So it's not Renaissance Ray. It's CIA Ray. He's CIRay!
McGee: You really should get that checked out. It's like a bad tick or something.
Tony: Something about this guy, boss. His smile is disturbing. I haven't seen a smile like that since Christan Bale's barely audible Batman in "The Dark Knight".
Gibbs: DiNozzo.
Tony: Right. Back to work. (głosem Batmana) It's what I do. It's not who I am. (normalnym głosem) Huh.
Odcinek Parental Guidance Suggested (sezon 12, odc. 6)

Na przyjęcie halloweenowe Tony przebiera się z Bruce'a Wayne'a zakłądając smoking, a McGee ma założyć kostium Robina.

McGee: Tony, where's your costume?
Tony: What are you talking about? I told you I was going as Bruce Wayne.
McGee: No. You're supposed to be going as Batman.
Tony: It's the same thing.
McGee: No, not when I'm going as Robin! It's the Dynamic Duo. How am I supposed to be Robin without a Batman?
Tony: Double chin up. Nobody puts the Boy Wonder in a corner.
McGee: Oh, this is great. Now I'm gonna be the only one at the party wearing spandex.
Odcinek Double Trouble (sezon 13, odc. 4)

Podczas wspólnej jazdy Leon Vance porównuje swoją relację z Gibbsem w tej sytuacji do Batmana i Robina.

Leon Vance: Ah, but you're the boss, boss. Although when I asked to tag along, I thought this was gonna be more like, you know, Butch and Sundance. You're the quick draw, I'm the brains kind of co-equals.
Leroy Jethro Gibbs: No, we're not.
Leon Vance: So what. I'm Robin to your Batman?
Odcinek Déja Vu (sezon 13, odc. 13)

Jedna z firm fasadowych nazywa się Bruce Wayne.

- The GPS batch was purchased by Vanderhusen Industries, the first in a seemingly endless series of dummy corporations.
- So, you're, like, dummy lucky, hmm? In a sense.
- The names were even dumber, though. Bruce Wayne, Clark Kent, Peter Parker.
- They're using superheroes secret identities? Just when you thought they couldn't be more despicable.
Odcinek Off the Grid (sezon 14, odc. 12)

Tajny sposób do kontaktu zostaje nazwany Bat-sygnał.

Look, we've got this way of contacting each other in an emergency. I call it the Bat-Signal, and the only time I've used it since he went underground was to tell him our father died.
Odcinek What Lies Above (sezon 14, odc. 17)

Pod łóżkiem Delilah trzyma komiksy, w tym te z Justice League.
Odcinek ...and Executioner (sezon 16, odc. 22)

Omawiając sprawę, w której agenci wpadają na trop tajemniczej grupy która zleca zabójstwa morderców, w przypadku których wymiar sprawiedliwości zawiódł, Kasie porównuje ich do samozwańczych mścicieli i wspomina o Batmanie.

Kasie Hines: So, Stuart Crum, AKA...
Leroy Jethro Gibbs: Ice Cream Killer.
Kasie Hines: Guilty, but he got off on a technicality.
Timothy McGee: The next day, Crum is found dead, and we know that the hitman who killed him was paid out of SECDEF's account.
Kasie Hines: But check this out. We found six other withdrawals from that same account over the past three years.
Timothy McGee: Each one was sent to city that, just the week before, had a high-profile murder case get dismissed by a technicality.
Kasie Hines: In each case, the suspected killer ends up dead. I mean, holy vigilante justice, Batman, but in this case, it's like a nationwide network of vigilante justice.
Leroy Jethro Gibbs: Someone is having killers killed. Who?
Kasie Hines: Don't know. The money's a dead end. Assuming SECDEF is telling the truth, there's no way to track exactly who's controlling his account.


NCIS: LOS ANGELES (Agenci NCIS: Los Angeles)
Odcinek LD50 (sezon 1, odc. 14)

W rozmowie z Hetty na temat kuloodpornej walizki, w której ukryty jest nóż ceramiczny, Sam pyta się gdzie jest odstraszacz na rekiny. Można to potraktować jako aluzję do słynnego środka przeciw rekinom z którego korzystał Batman w Batman: The Movie.
Odcinek Skin Deep (sezon 4, odc. 7)

Hetty określa Erica i Nell mianem "dynamic duo".
Odcinek Fish Out of Water (sezon 5, odc. 16)

Agentka Talia Del Camp w rozmowie z Deeksem żartuje na temat dlaczego zajęła się tą pracą, wykorzystując origin Batmana.

- Right. So how'd you get started in this game anyway?
- When I was a little girl... my parents got gunned down by drug dealers. I vowed to get even.
- Um...
- I'm just messing with you.
- 'Cause you do realize that's the origin story for Batman, right?
Odcinek One More Chance (sezon 5, odc. 22)

Widząc spalony laptop Nell reaguje niczym Robin z serialu TV z lat 60-tych ze słynnym "Holy...".

Nell: "Holy s’mores, Batman. This gives new meaning to fried hard drive."
Odcinek Spiral (sezon 6, odc. 12)

Marty Deeks określa jednego z napastników mianem Bane'a.

Marty Deeks: "Just make sure Bane's looking the other direction."
Odcinek Blame It on Rio (sezon 7, odc. 5)

Marty Deeks o swoim stylu walki: "Well, Kensilina, I'll have you know that, a lot like Batman, my unique coat skills come from a variety of fighting styles, which is jeet kune do, aikido, tae Kwon do."

Po tym jak Henrietta Lange wskazuje mu tunel zastanawiając się gdzie jest wyjście Anthony DiNozzo stwierdza "What's a Batcave without a tunnel?".

Można to potraktować jako aluzję do roli Chrisa O'Donnella w filmach "Batman Forever" i "Batman and Robin", których zagrał Dicka Graysona/Robina.
Odcinek Getaway (sezon 8, odc. 18)

W rozmowie Erica z Nell po tym jak zostają im skonfiskowane telefony, wspomiany zostaje Batman i Catwoman.

Eric: I know, right? She's like Batman or something.
Paul: Or, uh, Catwoman, 'cause she stole all our phones.
Nell: If we want to get technical, she would be, uh, Selina Kyle, Catwoman's alter ego, because she's a thief, right?
Paul: Well played.
Odcinek Concours D'Elegance (sezon 11, odc. 7)

Po użyciu nowego gadżetu do zatrzymania zbiega, Deeks porównuje się do Batmana. Później wspomina również o batmobilu.

Yeah, yeah, yeah...Did you see that? That was amazing. I've never felt more like Batman in my life.

Daddy needs a brand-new Batmobile.
Odcinek Cash Flow (sezon 12, odc. 4)

Deeks wspomina o jaskini Batmana, gdy nie może słuchać wiadomości, ze wzglęgu na likwidację stanowiska łącznika policji z NCIS.

Deeks: The guy that used to work here, but no longer works here 'cause he lost his job, and so therefore cannot be part of your super-secret Batcave conversations?
Odcinek A Tale of Two Igors (sezon 12, odc. 18)

Nell określa Lamborghini Aventador Erica mianem batmobila, a on sam stwierdza, że to samochód Batmana.

Eric: What do you think? A little over the top?
Nell: I mean, you have a Batmobile.


Deeks: This is like something Superman would drive.
Eric: Oh, actually, more Batman.


NEW BLOOD (Świeża krew)
Odcinek Case 1, Part 1 (sezon 1, odc. 1)

W rozmowie bohaterów wspomnieni zostają Batman i Robin.

- We've scanned over 10,000 documents, spent God knows how many man-hours, and you think I'm going to risk it all for your Batman and Robin antics? My Batman and Robin antics are why you employed me. - My Batman and Robin antics are why you employed me.


THE NEWSROOM (Newsroom)
Odcinek We Just Decided To (sezon 1, odc. 1)

Maggie Jordan porównuje Jima Harpera do Batmana:
- Are you kidding? You were like Batman.
- I am, actually. I felt like the cape was a little campy, but I still have the car and the utility belt.
Odcinek 5/1 (sezon 1, odc. 7)

Podczas gry w "Celebrity" Julie Cooper sądzi, że Christian Bale to australijka znana z roli w "Spider-Manie", z błędu wyprowadza ją Tess:
- Okay, this is an Australian actress.
- Nicole Kidman.
- No, she was in "Spiderman".
- Time. Let me see. It's Christian Bale. English, "Batman", and a man.
Odcinek The Blackout Part I: Tragedy Porn (sezon 1, odc. 8)

W odcinku w rozmowie z Charlim Skinnerem, Solomon Hancock, anlityk NSA, odwołuje się do "Mrocznego Rycerza":
"You know that machine the Batman uses in the Dark Knight to find the Joker but when Morgan Freeman finds out about it he says, 'I'm quitting because no man should have this much power?'".


NINJA TURTLES: THE NEXT MUTATION (Wojownicze żółwie ninja – następna mutacja)
Odcinek East Meets West, Part 1 (sezon 1, odc. 1)

W odcinku dostrzec można banner promujący film Batman and Robin.

Baner promujący "Batman and Robin"


NO LIMIT (No Limit)
Odcinek Infiltration (sezon 2, odc. 2)

Główny bohater określany jest kilkakrotnie mianem Batmana, przez komisarz Libérati. Vincent wspomina natomiast o Batmobilu.


NUMB3RS (Wzór)
Odcinek Graphic (sezon 4, odc. 9)

Nazwisko bohatera "Rossa Moore'a", twórcy komiksów, którego zagrał Christopher Lloyd, to połączenie imienia znanego rysownika Alexa Rossa z nazwiskiem scenarzysty Alana Moore'a.


THE OFFICE (Biuro)
Odcinek Employee Transfer (sezon 5, odc. 5)

Na Halloween, Creed, Kevin i Dwight przebrani są za Jokera z The Dark Knight.

(Creed wchodzi do biura w kostiumie Jokera)
Oscar: Wow! Awesome.
Creed: Let's put a smile on that face!

(Kevin pojawia się także w kostiumie Jokera, ale gorzej wykonanym niż Creeda)
Kevin: Damn it, Creed! I've been up since four!

Dwight: "Wanna see a magic trick? I'm gonna make a pencil disappear."

Normal Creed jako Joker


ONE TREE HILL (Pogoda na miłość)
Odcinek An Attempt to Tip the Scales (sezon 3, odc. 4)

Na halloween Nathan przebiera się za Batmana.

Nathan jako Batman


ONLY FOOLS AND HORSES (Tylko głupcy i konie)
Odcinek Heroes and Villains

Na przyjęcie, na którym goście mieli założyć specjalne kostiumy Del Boy i Rodney postanowili przebrać się za Batman i Robina. Jednak w drodze na bal ich samochód popsuł się i bohaterowie w tych niezwykłych strojach zmuszeni byli kontynuować dalszą podróż pieszo. Ten niefortunny zbieg okoliczności sprawił jednak, że obaj bracia w kostiumach Batmana i Robina pojawili się w odpowiednim miejscu i czasie i samym swoich nietypowym wyglądem niczym prawdziwi bohaterowie wystraszyli rabusiów, którzy zamierzali okraść radną Murray. W scenie, gdy bohaterowie "ratują" radną słychać temat muzyczny z serialu telewizyjnego Batman, bohaterowie nucą go także gdy wchodzą na przyjęcie.

Del Boy i Rodney jako Batman i Robin


PRIVATE EYES (Śledczy do pary)
Odcinek Karaoke Confidential (sezon 1, odc. 7)

Jeden z policjantów zostaje porównany do Batmana.

Tyler Pryce is a legend. He's nailed more bad guys than Batman..
Odcinek Tex Therapy (sezon 3, odc. 10)

Matt i Angie zostają porównani do Batman i Robina.

Danica Powers: Don't you two always roll together? Isn't she like the Batman to your Robin? Or the Tegan to your Sara? Or the Virtue to your Moir?
Matt Shade: OK, first of all, I'm Batman, OK? Me..
.


PRODIGAL SON (Syn marnotrawny)
Odcinek You Can Run... (sezon 2, odc. 11)

W retrospekcjach mały Malcolm i Ainsley bawią się figurką Batmana. Ta pojawia się jeszcze później odnaleziona w skrytce w samolocie.

Figurka Batmana


PROFILAGE (Profil)
Odcinek Halloween (sezon 7, odc. 4)

W odcinku, po tym jak jej kostium na Halloween został zjedzony przez mole, Emma przebiera się za Catwoman. Strój bohaterki wzorowany jest na filmie "Batman Returns". Tej samej nocy kostium Catwoman wybrało też wiele prostytutek. Hyppolite pod koszulą skrywa zaś t-shirt z logo nietoperza, tym samym dochodzi do namiętnego pocałunku pomiędzy "Batmanem" i Catwoman.

Emma jako Catwoman
prostytutki przebrane za Catwoman
Hyppolite z logo nietoperza
prostytutki przebrane za Catwoman
Emma jako Catwoman
Odcinek Le retour (sezon 7, odc. 5)

Hyppolite próbuje odnaleźć Catwoman z którą się całował, w tym celu namierza prostytkę, która tamtej nocy była zatrzymna. Przedstawia się jej jako Bruce Wayne. Emma zostawia zaś mu wiadomość z narysywanym symbolem nietoperza.
Odcinek Le Corbeau (sezon 7, odc. 6)

Hyppolite cały czas próbuje odnaleźć Catwoman i doskwierają mu wizje. Ostetecznie Emma w stroju Catwoman odwiedza go w nocy.
Odcinek Les Élus - Partie 1 (sezon 7, odc. 9)

Emma w rozmowie z Adele wyznaje, że to ona jest kobietą w stroju Catwoman z którą się spotyka. Wspomniany zostaje również Batman.


RAY DONOVAN
Odcinek Ambush (sezon 1, odc. 9)

Conor wspomina o nowym filmie z Batmanem: "Cause Jimmy wants to go see the new Batman movie tonight."


REVENGE (Zemsta)
Odcinek Ambush (sezon 4, odc. 7)

Nolan Ross porównuje swój dom do jaskini Batmana: "I thought I was safe here, apparently not. Time to find another Batcave."


RIZZOLI & ISLES (Partnerki)
Odcinek Virtual Love (sezon 3, odc. 13)

Sekretny telefon ofiary zostaje określony mianem bat-telefonu.


ROYAL PAINS (Bananowy doktor)
Odcinek Strategic Planning (sezon 1, odc. 3)

Evan zostawia swojemu bratu następującą wiadomość: "Bro, serious trouble back at the batcave.".
Odcinek No Man Is an Island (sezon 1, odc. 5)

Evan w rozmowie z chłopcem porównuje się do Supermana, po tym jak pomógł bratu w potrzebie. Po chwili stwierdza jednak, że był bardziej jak Batman: "And, needless to say, I came through like Superman. Not like Superman. He's too much of a boy scout. More like Batman 'causehe's dark and mysterious and good with the ladies.".
Odcinek Some Pig (sezon 3, odc. 12)

Komentarz Evana, kiedy Hank zaczyna być nieufny wobec umiejętności Divyi: "He is so going to tear the cape off her Batman... it’s an expression.".
Odcinek Bottoms Up (sezon 3, odc. 14)

W rozmowie z aktorem Gabrielem Gleason, w tej roli Jake Weber, Evan wspomina, że ten był najlepszą rzeczą w ostatnim filmie o Batmanie, w którym zagrał Clayface'a.
Odcinek A Bigger Boat (sezon 6, odc. 12)

Cinco określa Hanka i Emmę mianem Dynamic Duo.


SABRINA, THE TEENAGE WITCH (Sabrina, nastoletnia czarownica)
Odcinek No Place Like Home (sezon 4, odc. 1)

Kiedy Hilda i Zelda po wypadku z magicznymi eliksirami zostają na moment zamienione w pingwiny wspominają, że czas zaatakować Gotham, co jest oczywiście aluzją do ataku pingwinów w filmie Powrót Batmana.

Pingwin Hilda: "D'you wanna wreak havoc in Gotham City?"


SCOTT & BAILEY (Scott & Bailey)
Odcinek Divided Loyalties (sezon 2, odc. 8)

Tytułowe bohaterki porównują się do Batmana i Robina, wspomniane zostaje też Gotham City.

Janet Scott: Right, come on, Robin. Let's go fight crime in Gotham City.
Rachel Bailey: Hey? How come I'm Robin? What does that make you, the Joker?
Janet Scott: Piss off, I'm Batman.
.


SCRUBS (Hoży doktorzy)
Odcinek My Fifteen Minutes (sezon 1, odc. 8)

W odcinku dr Bob Kelso nazywa dr Johna "J.D." Doriana i jego przyjaciela dr Christophera Turka Dynami Duo. Po chwili widzimy bohaterów w kostiumach superbohaterów, a "J.D." wypowiada słynne "Holy..." z serialu telewizyjnego Batman.

J.D.: (jako Robin) Holy inferiority complex, Batman! Why am I the sidekick in my own fantasy?
Turk: (jako Batman) It could be worse. You could be the butler.
J.D.: (jako Alfred) Damn you... Sir.


Turk i J.D. jako Batman i Robin
J.D. jako Alfred


SILENT WITNESS (Milczący świadek)
Odcinek Home, part 2 (sezon 13, odc. 10)

Jeden z bohaterów zostaje określony mianem Batmana.

- Look, the bodies were probably wrapped in the second chain and anchor.
- Yeah, we know that, Batman.


SLEEPY HOLLOW (Jeździec bez głowy)
Odcinek One Life (sezon 3, odc. 9)

W odcinku Jenny i Joe określeni zostają mianem Dynamic Duo przez Randalla.


SMALLVILLE (Tajemnice Smallville)
Chociaż w serialu nie pojawiła się ani Bruce'a Wayne'a ani Batmana, to jednak fani mogą się dopatrzyć kilku aluzji do postaci Batman. Wspomaniane jest m.in. Gotham City, Blüdhaven, Justice League of America. W serialu pojawiła się m.in. postać Maggie Sawyer, która w komiksie była także policjantką w Gotham City, a także wielu innych bohaterów z którymi współpracował Batman.

Odcinek Zero (sezon 1, odc. 14)

Wspomniane zostaje Blüdhaven.
Odcinek Insurgence (sezon 2, odc. 12)

Po raz pierwszy pojawia się policjantka Maggie Sawyer, która w komiksie pracowała m.in. w Gotham City.
Odcinek Resurrection (sezon 3, odc. 15)

Lazarus Serum może mieć związek z Lazarus Pit z których korzysta Ra's al Ghul.
Odcinek Vengeance (sezon 5, odc. 13)

W odcinku pojawia się tajemnicza bohaterka zwana jako Angel of Vengeance, kiedy po raz pierwszy widać ją na ekranie w tle słychać kilku nut z theme Batmana Danny'ego Elfmana. Postać ta przypomina także Phantasma (Andrea Beaumount) z filmu Batman: Mask of the Phantasm.

Odcinek Reunion (sezon 6, odc. 5)

Jeden ze starych przyjaciół Olivera Queena mówi mu, że musi wrócić do Gotham.

Odcinek Hydro (sezon 6, odc. 10)

Linda Lake mówi: "What matters is that I can see Gotham from my new office, and you...oh, well, you, hon, you work below sea level".

Odcinek Veritas (sezon 7, odc. 15)

Lionel Luthor określa Lois Lane i Jimmy'ego Olsena mianem "Dynamic Duo".

Odcinek Hex (sezon 8, odc. 17)

Po raz pierwszy pojawia się Zatanna, która w komiksie była bliską przyjaciółką Bruce'a Wayne'a/Batmana.

Zatanna w Smallville
Odcinek Eternal (sezon 8, odc. 18)

Tess poprzez wypowiedź: "It's like keeping bats around... to wipe out the parasites that prey on the city". nawiązuje do postaci Batmana i wykorzystywania przez niego nietoperzy.
Odcinek Stiletto (sezon 8, odc. 19)

Lois jako Stiletto mówi: "I gotta get back to my cave", co można uznać za aluzję do jaskini Batmana, zwłaszcza, że Chloe nawiązuje do batsygnału: "I seriously doubt we're going to be able to call her out by putting a spiked heel over a kleig light".
Odcinek Savior (sezon 9, odc. 1)

Zostaje zaprezentowana Watchtower, z której Chloe kieruje działaniami bohaterów. Miejsce te ma wiele elementów wspólnych z lokum Oracle w Wieży zegarowej, także rola obu bohaterek jest bardzo podobna.
Odcinek Idol (sezon 9, odc. 8)

W odcinku po raz pierwszy pojawiają się znani z serialu SuperFriends Wonder Twins. Natomiast wystąpienie prokuratora, w którym domaga się ujawnienia tożsamości Smugi, przypomina wygłoszone przez Jokera w The Dark Knight dotyczące ujawnienia tożsamości Batmana.
Odcinek Disciple (sezon 9, odc. 9)

Chloe wspomina, że Oliver nie jest jedynym osieroconym dzieckiem, które wstąpiło do tajemniczego kultu. Można to uznać za nawiązanie do Bruce'a Wayne'a i jego treningu w League of Shadows w filmie Batman Begins.
Odcinek Absolute Justice (sezon 9, odc. 11)

W tym specjalnym dwugodzinnym odcinku pojawiła się legendarna grupa bohaterów JSA. Dzięki temu pojawili się tacy bohaterowie jak Hawkman/Carter Hall, Dr. Fate/Kent Nelson, czy Stargirl/Courtney Whitmore oraz Amanda Waller, a nawiązano do takich postaci jak Wildcat/Ted Grant, Green Lantern/Alan Scott, Flash/Jay Garrick, Mr. Terrific/Terry Sloane, Hourman/Rex Tyler i Hawkgirl/Shiera Hall.

Natomiast wypowiedź Olivera Queena: "Where are the other superfriends?" nawiązuje do legendarnego serialu Superfriends, tak samo jak sugestia Chloe by stworzyć specjalny "Trouble Alert", który był stosowany w Hall of Justice.
Odcinek Warrior (sezon 9, odc. 12)

W odcinku po raz kolejny pojawiła się Zatanna. Na początku odcinka widać też bannery z napisami "WHAACK" "KAPOOW", co jest oczywiście ukłonem w stronę serialu telewizyjnego Batman, a Chloe określa społeczność superbohaterów mianem "The World's Finest".
Odcinek Homecoming (sezon 10, odc. 4)

Podczas konfrontacji z mediami Oliver Queen, który przyznał się wcześniej, że jest superbohaterem, stwierdza, że zapewne nie jest jedynym miliarderem, który prowadzi taką działalność. Najbardziej znanym komiksowym miliarderem, który walczy ze przestępczością, jest oczywiście Batman. W odcinku Oliver wypowiada też następujące zdanie: "This isn't about who I am. It's about what I do.", przypomina ono słowa "It's not who I am underneath, but what I do that defines me." wypowiedziane przez Batmana do Rachel w filmie Batman Begins.
Odcinek Harvest (sezon 10, odc. 6)

W odcinku pojawia się scena, w której grupa osób w maskach stracha na wróble próbuje zatrzymać Clarka i Lois. Maski przypominają tę, którą w filmie Batman Begins nosił dr Crane i również tak samo jak w filmie i w komiksie widzimy postać z masce stracha na wróble na koniu.
Strach na Wróble na koniu
Odcinek Masquerade (sezon 10, odc. 14)

Wypowiedź Clarka: "It's not what I'm called that should define who I am. It's who I am that should define what I'm called.", przypomina słowa "It's not who I am underneath, but what I do that defines me." wypowiedziane przez Bruce'a Wayne'a w filmie Batman Begins.
Odcinek Fortune (sezon 10, odc. 15)

Chloe wspomina, że podczas swoich podróży spotkała wielu bohaterów, a jednym z nich był miliarder z zaawansowanymi technicznie zabawkami.


THE STRAIN (Wirus)
Odcinek The Disappeared (sezon 1, odc. 9)

Po wejściu do kryjówki Abrahama, Dutch wspomina o jaskini Batmana.
Dutch: My god, it's like the Batcave.
SUCCESSION (Sukcesja)
Odcinek Secession (sezon 3, odc. 1)

Podczas rozmowy na temat działań departamentu sprawiedliwości wspomniany zostaje Batman.
Great. So, off the record, um... what's the temperature at Main Justice? Any danger of them or Southern District going Batman on this?


SUITS (W garniturach)
Odcinek Pilott (sezon 1, odc. 1)

Głowny bohater zostaje określony mianem Batmana:

Mike: So are we a team now?
Harvey: I wouldn't move my things into Wayne Manor just yet.
Mike: So, what, are you Batman now?
Odcinek The Arrangement (sezon 3, odc. 1)

Harvey ponownie zostaje porównany do Batmana:

Harvey is not Superman anymore. He's Batman. And Batman needs Robin. And I just need to remind him about that?


SUPERGIRL
Odcinek Elseworlds, Part 3 (sezon 4, odc. 9)

Na końcu odcinka Batwoman kontaktuje się z Oliverem i przekazuje mu, że zamknięty w Arkham Deegan zyskał nowego przyjaciela w osobie Psycho Pirate’a.

Ponownie pojawia się Amazo.
Odcinek The Adventures of Supergirl (sezon 2, odc. 1)

Wspomniane zostaje Gotham City.

Ojciec: We're moving back to Gotham.
Odcinek Crisis on Infinite Earths: Part One (sezon 5, odc. 9)

Pierwsza część crossoveru "Crisis on Infinite Earths: Part One", w którym w epizodach pojawia się kilka bohaterów dobrze znanym fanom Batmana.

Robert Wuhl jako Alexander Knox trzymający gazetę z nagłówkiem "Batman stops Joker" na Earth-89, w tle słychać muzykę Danny'ego Elfmana.

Alexander Knox
Alexander Knox


Burt Ward w swetrze w kolorach Robina na Earth-66, wypowiadający charakterystyczną frazę, "Holy crimson skies of death", w tle muzyka charakterytyczna dla serialu z lat 60-tych.

Burt Ward


Alan Ritchson (Hawk) i Curran Walters (Jason Todd/Robin) z Earth-9.

Robin


Mężczyznę trzymającego znak z ostrzeżniem o zbliżającej się zagładzie zagrał Wil Wheaton, który użyczał swojego głosu różnych bohaterom DC, m.in. Aqualadowi w "Teen Titans" i "Teen Titans GO!", Tedowi Kordowi/Blue Beetle w "Batman: The Brave and the Bold" oraz Robinowi w grze "DC Universe Online".

Kiedy Ray bada bataranga Kate/Batwomans, wspomina o „włóknie węglowym”, podobno kwestia pojawia się w filmie "The Dark Knight", kiedy Harvey Dent badająć pistolet, wspomina o "włóknie węglowym, kaliber 28, wyprodukowano w Chinach".


SUPERNATURAL (Nie z tego świata)
Odcinek Bad Day at Black Rock (sezon 3, odc. 3)

Po tym jak Dean z niezwykłym szczęściem ratuje swojego brata wypowiada słynną kwestię "I'm Batman".

Dean: I'm Batman.
Sam: (z sarkazmem) Yeah, you're Batman.


THAT '70s SHOW (Różowe lata 70-te)
Odcinek Halloween (sezon 2, odc. 5)

Fez przebrany jest za Batmana na Halloween.

Jackie: Donna, you know who protected me back there? Fez.
Donna: He had to, he's Batman.


Fez jako Batman
Odcinek Cat Fight Club (sezon 2, odc. 25)

Podczas walki Jackie z Laurie pojawia się wiele "Splat" i "Pow", charakterystycznych dla serialu Batman.

Odcinek Roller Disco (sezon 3, odc. 5)

Batman jest dobrą stroną sumienia Feza, a Riddler złą.

Batman i Riddler jako dwie strony sumienia
Odcinek Prank Day (sezon 4, odc. 21)

Eric będąc pod wrażeniem swojej współpracy z ojcem porównuje siebie i jego do Batmana. Później kiedy Kitty okazuje się sprytniejsza niż Red ją określa mianem Batmana.

Eric: [do Reda] It's like I'm Batman and you're-- or, no, you're Batman.

Eric: [do Kitty] So you’re the best Forman... you’re Batman!

Odcinek I Can't Quit You Babe (sezon 5, odc. 2)

Eric porównuje swój samochód do Batmobila, a siebie samego do Bruce'a Wayne'a.

Reginald "Red" Forman: Now, Eric, hand over the keys to the Vista Cruiser.
Eric Forman: What? Dad, no. The Cruiser's my Bat-Mobile. Without it, I'm just a guy in a silly outfit.


Odcinek Ramble On (sezon 5, odc. 5)

Kiedy Kelso marzy o tym by on i jego przyjaciele byli superbohaterami, ma na sobie kostium Batmana. Całość jego marzenia klimatem przypomina serial animowany Superfriends.

Kelso jako Batman
Odcinek Hey Hey What Can I Do (sezon 5, odc. 18)

Stwierdzając, że łysi są wściekli Eric wspomina także Mr. Freeze'a.

Donna: Well, there are a lot of angry bald men. Yul Brenner in "The King and I".
Eric: Yes, Mr. Freeze from Batman. Remember that time Robin foiled his deep-freeze.
Donna: Eric. What did we talk about?
Eric: Every time I reference batman I owe you a geek dollar.


Odcinek Substitute (sezon 6, odc. 19)

Mitch porównuje Donnę do Batgirl.

Mitch: [do Donny] You're the hottest redhead since Batgirl.

Odcinek On With The Show (sezon 7, odc. 16)

Eric i Stewie zastanawiają się który pomocnik jest lepszy, Robin, czy Aqualad.

Stewie: Okay, best sidekick-- Robin or Aqualad? Eric: Ooh. Uh, toughie. Is the villain they're fighting terrestrial or aquatic?



'TILL DEATH (Dopóki śmierć nas nie rozłączy)
Odcinek Baby Steps (sezon 4, odc. 20)

Dougowi ponownie wydaje się, że żyje w sitcomie i dlatego m.in. wspomina o Michaelu Stoyanovie, który grał w sitcomie "Blossom" i który zagrał jednego z klaunów w "The Dark Knight". Stoyanov gościnnie pojawia się w odcinku, w roli samego siebie, i również wspomina o filmie Nolana.


TRUE DETECTIVE (Detektyw)
Odcinek The Final Country (sezon 3, odc. 7)

Podczas rozmowy wspomniany zostaje Batmana.

Amelia Reardon: You ever read "In Cold Blood"?
Wayne Hays: Is that Batman or the Silver Surfer?


TWO AND A HALF MEN (Dwóch i pół)
Odcinek A Lungful of Alan (sezon 2, odc. 12)

Charlie odnosi się do jaskini Batmana, "To the batcave, Alfred".
Odcinek That Old Hose Bag Is My Mother (sezon 2, odc. 22)

Kiedy Trudy się upija zaczyna śpiewać temat przewodni z serialu telewizyjnego Batman.
Odcinek Media Room Slash Dungeon (sezon 5, odc. 2)

Charlie porównuje przebiegłość swojej matki do przeciwników Batmana.
"She's an evil genius, Alan. If she lived in Gotham City, Batman would be toast."


VERA (Vera)
Odcinek Natural Selection (sezon 7, odc. 1)

Zastanawiając się jak podejrzany mógł dostać się na wyspę, Vera wspomina o Batmanie.
Vera: Oh, so we're looking for Batman now, are we?


VERONICA MARS (Weronika Mars)
Odcinek Losing Streak (sezon 4, odc. 5)

Rozmawiając o bombiarzu z Veronicą, Keith sugeruje, że ktoś kto zrobił bombę w kołnierzu musiałby być w Arkham Asylum.
Keith: The person who does something like that feels like someone just released from Arkham Asylum.


WHITE COLLAR (Białe Kołnierzyki)
Odcinek Point Blank (sezon 2, odc. 9)

Mozzie, a później także Jones nucą motyw przewodni z serialu Batman z lat 60-tych. Wspomniany zostaje również komisarz Gordon.


WINGS (Skrzydła)
Odcinek Das Plane (sezon 3, odc. 17)

W odcinku Fay określa Carltona mianem Riddlera.
Odcinek Roy Crazy (sezon 5, odc. 21)

W odcinku podczas rozmowy Roya z jego byłą żoną Sylvią zostaje wspomniana Catwoman.

Roy: You're wearing a mask?
Sylvia: It's a sleep mask.
Roy: But we're about to make love here.
Sylvia: It's a fantasy, I'll be Catwoman, you be quick.
Odcinek The Spark and How to Get It (sezon 6, odc. 4)

W odcinku Brian dostaje od Joan komiks z Batmanem.

Brian z komiksem z Batmanem
Odcinek Nuptials Off (sezon 6, odc. 23)

W odcinku Joe określa Lowella mianem Batmanem, po tym, gdy ten po wypiciu dużej ilości syropu na przeziębienie widzi wokół siebie latające nietoperze.

Lowell: I've been trying to fix the plane which has not been easy what with all these bats flying around.
Joe: Bats, huh?
Lowell: Ah, ah. Help me with the bats, Joe.
Joe: Okay. okay there, Batman.
Odcinek Sons and Lovers (sezon 7, odc. 13)

W odcinku Roy obchodzi swoje 12 urodziny, świętuje co 4 lata bo urodził się 29 lutego. W rozmowie z Casey Joe zdradza, że na 11 urodziny Roy dostał kostium Batmana.


YES, DEAR (Tak, kochanie)
Odcinek Mr. Fix It (sezon 1, odc. 20)

W odcinku podczas rozmowy Grega i Kim wspomniany zostaje Batman.


13 GOING ON 30 (Dziś 13, jutro 30)

Główna bohaterka Jenna oraz jest współpracowniczka Lucy określane są mianem Dynamic Duo.
22 JUMP STREET

Zook porównuje siebie i Jenko do Batmana. Komentator podczas meczu określa ich mianem Dynamic Duo, a Schmidt porównuje prowadzenie Lamborghini do Batmobilu.
Zook: "We're like Batman and Robin. But we're both Batman!"
ACE VENTURA JR: PET DETECTIVE (Ace Ventura Junior)

Po odkryciu kryjówki A-Plusa, Ace czuje się jak w kryjówce Batmana.
Ace: "Holy cellar-dweller, Batman!"
AFTERMATCH (2017) (Po katastrofie)

W ramach wytłumaczeniu dziecku, dlaczego ojciec posługuje się innym nazwiskiem, żona odniosła się do sekretnych tożsamości superbohaterów, takich jak Clark Kent i Bruce Wayne's.

- So who did you tell him Pat Dealbert was?
- I told him it was like Clark Kent or Bruce Wayne. A name you told people so they wouldn't know the truth that you're a superhero.
ALIBI.com

Główny bohater filmu Grégory Van Huffel określa siebie i swojego przyjaciela mianem Supermana i Batmana.
ANNIE (2014)

Kilkakrotnie Will Stacks zostaje określony mianem Batmana.

Will Stacks: We already discussed this is great for my profile. It's going to grow the company. Plus, the city needs me.
Grace Farrell: All right. Take it easy, Batman.
Grace Farrell: You didn't tell me you saved a little girl. You didn't tell me anything.
Will Stacks: Like Batman.


Grace Farrell: Your secret's safe with me, Batman.
Will Stacks: What secret?
Grace Farrell: That you care about her.
ARTHUR (2010)

Chociaż do premiery remake'u komedii Arthur jeszcze pozostało sporo czasu, to dzięki zdjęciom z planu filmu wiadomo, że zobaczymy w nim Batmobil z Batman Forever, oraz Russella Branda i Luisa Guzmana w kostiumach Batmana i Robina.

Russell Brand i Luis Guzman jako Batman i Robin
AVANTI!

Kiedy do hotelowego pokoju głównego bohatera Wendella Armbrustera przychodzi jego dawny przyjaciel J.J. Blodgett pracujący obecnie departamencie stanu, Wendell wspomina o halloween z 67 roku na którym Blodgett przebrany był za Batmana: "Halloween of '67. Party at the country club. You came dressed as Batman.". Informacja ta jest istotona, gdyż w późniejszej scenie, kiedy główny bohater chce przełożyć uroczystości pogrzebowe J.J. stwierdza, że nia ma takiej potrzeby, bo na miejsce przybył Batman: "Postpone nothing. Batman is here."
BABYSITTING 2 (Wszystko zostanie w rodzinie)

Zbliżając się do jaskini bohaterowie wspominają o jaskini Batmana.
BAD BOYS FOR LIFE

Mike Lowrey prowadząc swoje Porsche, stwierdza że nawet Batmobil, tak dobrze nie trzyma się drogi.

Det. Mike Lowrey: Even the Batmobile don’t hold the road like this, b*tch.
Det. Marcus Burnett: Tight pants and fast cars don’t make you Batman, Mike.
BATFXXX: DARK KNIGHT PARODY

Kolejna parodia filmów o Batmanie w wersji dla dorosłych, inspirowana filmami Burtona, Shumachera i Nolana.
BARBIE

Jedna z Barbie w odpowiedzi na pytanie jak się czuje po wyrwaniu z transu, wspomina o "Zack Snyder's Justice League".

BAR WIRE (Żyleta)

Żeby uspokoić uratowaną dziewczynę przed skokiem na linie zaczepionej na wyrzutni haków Żyleta pyta się ją czy ta ogladała Batmana.

- What are you doing?.
- Ever see Batman?
BATMAN XXX: A PORN PARODY

Swojej parodii w postaci filmu dla dorosłych doczekał się także kultowy serial Batman z lat 60. Twórcy Batman XXX: A Porn Parody zadbali by produkcja była dość wierna oryginałowi, dlatego nie zabrakło m.in. takich elementów znanych z serialu jak: czerwony telefon, Batmobil, "Bat climb", tańca "Batusi", rożnego rodzaju "Kapow!", oraz charakterystycznych powiedzonek Robina zaczynających się od słów "Holy...". Żeby uzyskać jak najwierniejszy efekt, reżyser szukał na forach dyskusyjnych i komiksowych konwentach osób, które pracowały przy serialu, dzięki czemu udało się bardzo wiernie odzwierciedlić kostiumy bohaterów.


Kostiumy bohaterów praktycznie takie same jak w serialu
BAYWATCH (Baywatch: Słoneczny patrol)

Uratowany przez Mitcha chłopak pyta się go, czy ten jest Batmanem.

- Are you Batman?
- Sure. Just bigger. And browner.
THE BENCHWARMERS (Grzanie ławy)

W filmie pojawia się Batmobil z serialu TV Batman, a na półce w wypożyczalni DVD można zauważyć film Batman and Robin.

Batmobil z serialu Batman
BIG FISH (Duża ryba)

Drzwi do skarbca w banku, to te same, które w Batmanie chroniły kostium Batmana. Reżyserem obu filmów jest Tim Burton.

Drzwi do sejfu
BILLION DOLLAR BRAIN (Mózg za miliard dolarów)

W biurze Hary'ego Palmera dostrzec można zdjęcie Batmana i Robina.

Batman i Robin
BLACK ADAM

W pokoju Amona Tomazi dostrzec można różne gadżety z superbohaterami, w tym figurki i plakaty Batmana.

Plakat z Batmanem
BLADES OF GLORY (Ostrza chwały)

Nagrywając się z przeprosinami na sekretarkę telefonu Jimmy'ego Chazz mówi: "If we went to a Halloween party dressed as Batman and Robin, I'd go as Robin. That's how much you mean to me.".
BLEEDING STEEL (Krwawa rozrywka)

Kiedy po wyskoczeniu z okna Woman in Black ląduje na dachu samochodu, kierowca zastanawia się, czy przypadkiem nie był to Batman.

- Who is that? - Is that Batman?
BLIND DATING (Randki w ciemno)

Główny niewidomy bohater zostaje określony przez swojego przyjaciela mianem Batmana.

That's it, I'm convinced, you are the Batman.
THE BOONDOCK SAINTS (Święci z Bostonu)

Podczas napisów końcowych pokazane są wypowiedzi zwykłych osób na temat "świętych". Jedna z nich umieszcza ich obok takich bohaterów jak Batman i Superman.

You walk into some kid's bedroom, and it's gonna be there. You have Batman, Superman and these Saints.
THE BOSS BABY (Dzieciak rządzi)

Kiedy Tim wyobraża sobie swoich rodziców jako superbohaterów, ci otwierają tajne przejście przyciskiem ukrytym pod popiersiem Szekspira i zjeżdżają do kryjówki, tak samo jak robili to bohaterowie serialu "Batman" z lat 60-tych.
CATS DON'T DANCE (Kot nie tańczą)

Na końcu filmu pojawiają się różne przeróbki filmowych plakatów, w tym filmu "Batman and Robin".

Batman and Robin
CARS (Auta)

Samochód, któremu głosu udzelił Michael Keatona, Chick Hicks ma grill wyglądający jak design Batmobila, plus naklejkę "HTB" (He's the Batman).

Samochód Keatona w filmie Auta
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY (Charlie i fabryka czekolady)

Ojciec Charliego produkował pastę do zębów "Smilex".

Pasta do zębów "Smilex"
CHARLIE'S ANGELS (2019) (Aniołki Charliego (2019))

Bosley wspomina Michaela Keatona i jego rolę Batmana, a Saint Bena Afflecka. Sabina zaś żartuje, że odpoczywając Jane przebiera się za Catwoman.

Sabina Wilson: Wait. Why would Bosley want to take Elena to Brok?
Bosley: Bringing the Birdman back to Alcatraz, I guess.
Saint: The who?
Bosley: It's a movie. Burt Lancaster.
Sabina Wilson: Birdman. Michael Keaton.
Bosley: No, Michael Keaton is Batman.
Saint: No, Ben Affleck is Batman.
Bosley: I mean, is he? Am I really the only person here who knows who Burt Lancaster is?


Jane Kano: I have fun in my own ways.
Sabina Wilson: Ah. Cool. You sharpen your samurai swords at night? Cosplay Catwoman?
CHERRY FALLS

Nawiązanie w postaci wpowiedzi: "Holy hymens, Batman!"
CHIP 'N' DALE RESCUSE RANGERS (Chip i Dale: Brygada RR)

Chip dostrzega bilboard reklamujący film "Batman vs. E.T.", który później ogląda go w domu. To oczywiście nawiązanie do "Batman v Superman: Dawn of Justice".

Batman vs ET
Batman vs ET
CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC (Wyznania zakupoholiczki)

Komórka Dereka Smeatha ma dzwonek z theme z serialu Batman.
CONSTANTINE (Constantine)

Podczas rozmowy Chasa i Johna, wspomniani zostają różni pomocnicy bohaterów w tym Robin:

Chas Kramer: How much longer do I have to be your slave, John?
John Constantine: You're not my slave, Chas, you're my very appreciated apprentice, like Tonto, or Robin, or that skinny fellow with the fat friend.
COP OUT (Fujary na tropie)

Podczas przesłuchiwania świadka Paul wygłasza cytaty z wielu filmów w tym z Batmana.

- And where is the Batman?
- Batman? You're crazy, man. Police!
DADDY DAY CARE (Małolaty u taty)

W filmie jedno z dzieci przebrane jest za Flasha, co sprawia, że w dialogach pojawiają się nawiązania do Batmana.

The Flash: We need more chasing bad guys!
Marvin: Hey, that's an excellent idea!
The Flash: Like the Joker!
Marvin: No, you see, buddy, that's Batman's bad guy. You're the Flash, you need to be fighting...
The Flash: Lex Luthor?
Marvin: No, that's Superman. You need to be fighting Captain Boomerang, Gorilla Grod, the Reverse Flash...
The Flash: How about the Riddler?
Marvin: (do Charliego i Phila) What are you doing to these kids?
DEADPOOL

Deadpool żartuje i odnosi się do wielu rzeczy i postaci, w tym do Batmana i Robina, do których porównuje swoje relacje z Al.
"She’s like the Batman to my Robin, but old, black, blind, and in love with me. Although I’m pretty sure Robin loves Batman."
DEADPOOL 2

Deadpool zapytany kim jest wypowiada słynną kwestię "Jestem Batman". Żartuje też o mrocznym uniwersum DC, oraz w rozmowie z Vanessą odnosi się też do sceny z "Marthą" w "Batman v Superman: Dawn of Justice" tłumacząc, że przestał walczyć, gdy dowiedział się że matka jego przeciwnika też ma na imię Martha.
Cable: Who are you?
Deadpool: I’m Batman.

Deadpool: I was fighting a caped badass, but then we discovered his mom's name is Martha too.



Cable: You're no hero. You're just a clown, dressed up like a sex toy.
Deadpool: You’re so dark. Are you sure you’re not from the DC universe?
DIE HARD 2 (Szklana pułapka 2)

Kiedy ktoś proponuje by oświetlić pasy startowe wielkimi reflektorami jeden z pracowników lotniska odpowiada: "Skąd mamy je wziąć pożyczyć od Batmana?"

Chief Engineer Leslie Barnes: "And where do we get those big portable lights? Borrow them from Batman?"

EL MARIACHI

Tablica rejestracyjna żółtej ciężarówki na końcu filmu to po prostu logo Batmana.

Rejestracja z logo Batmana
ETERNALS

W rozmowie dotyczącej lokaja Kingo, Gilgamesh wspomiana o Batmanie i Alfredzie.
FANBOYS

Harry Knowles odnosi się do sutków w kostiumach Batmana.
"That is the stupidest thing I've heard since Schumacher put nips on Batman."
FAST & FURIOUS PRESENTS: HOBBS & SHAW (Szybcy i wściekli: Hobbs i Shaw)

Wspominając o różnych zgranych duetach, Hobbs wymienia Batmana i Robina.
THE FATE OF THE FURIOUS (Szybcy i wściekli 8)

Roman próbując zaimponować Ramsey porównuje Teja do filmu "Revenge of the Nerds", a siebe do "The Dark Knight".
FLUSHED AWAY (Wpuszczony w kanał)

Wśród kolekcji filmów Roddy'ego widać DVD z filmami Ratman, Ratman Returns, oraz Batman Returns Again. Natomiast w innej scenie jeden ze zbirów krzyczy: "To the Ratmobile!" a w tle słychać motyw przewodni z serialu Batman z lat 60-tych.

Filmy Ratman, Ratman Returns, oraz Batman Returns Again
THE FLY (1986) (Mucha)

Seth określa siebie i Veronicaę mianem dynamic duo.

Seth Brundle: We'll be the perfect couple; the dynamic duo. Come on. Right now.
FOLLOWING

Na drzwiach widać logo Batmana. Co ciekawe reżyserem film jest Christopher Nolan, który później wyreżyserował Batman Begins i Mrocznego Rycerza.

Logo Batmana na drzwiach
FORCES SPECIALES (Terytorium wroga)

W filmie jeden z bohaterów, Lucas, nosi koszulkę z symbolem Batmana.

Lucas w koszulce z symbolem Batmana
FORGETTING SARAH MARSHALL (Chłopaki też płaczą)

Peter w niektórych scenach ma na sobie t-shirta z logo nietoperza. Barman zaś wspomina o najnowszym filmie o Batmanie, chodzi o film The Dark Knight.

Peter w koszulce z logo nietoperza
FRANKLYN (Franklyn )

Jeden z bohaterów porównuje faceta, który go śledził do Batmana.
The creepy sod, he follows me all the way home. I walk in and there he is, sitting in my flat. Like fucking Batman. He breaks my fucking nose, talks a load of shit at me and then buggers off.
LA FRENCH (Marsylski łącznik)

Jeden z bohaterów widząc, że jego pasażer zakłada przepaskę na oczy, stwierdza, że ten wygląda jak Batman.
FRIDAY THE 13th PART VIII (Piątek Trzynastego część 8)

Podczas ujęcia przedstawiającego Times Square widać symbol Batmana z filmu Batman.

Reklama Batmana na Times Square
FUNERAL IN BERLIN (Pogrzeb w Berlinie)

Harry Palmer żatując wspomina o kostiumie Batmana, "And my Luger pistol, my cyanide pills and my inflatable Batman suit."
GALAXINA

W filmie pojawia się Batmobil z serialu TV Batman.

Batmobil z serialu Batman
GLADIATORI DI ROMA (Prawie jak gladiator)

W scenie w jaskini słychać muzykę z "Batmana".
GET SMART (Dorwać Smarta)

W apartamencie do którego wpada Dalip na telewizorze lokatorzy oglądają Batman Begins. Producentem obu filmów jest Charles Roven.

Batman Begins na ekranie TV
GLASS ONION: A KNIVES OUT MYSTERY (Glass Onion: Film z serii 'Na noże')

W rozmowie z Helen Brand, Benoit Blanc wspomina o Batmanie wyjaśniając, że działa tylko w granicach prawa.

Benoit Blanc: Listen, I want to be clear. I am not Batman. I can find you the truth, I can gather evidence, I can present it to the police and the courts, but that is where my jurisdiction ends.
Andi Brand: Yeah, but it's you doing it instead of me. I'll take those odds.
GETTING STRAIGHT (Uciekający punkt / Zbuntowany Harry)

Podczas zajęć wykładowca, Harry, widząc, że jednen z uczniów, Garcia, czyta komiks o Batmanie, wspomina, że sam kiedyś czytał jego przygody i poleca sięgnąć po Don Quixote'a z którym komiksowych bohaterów wiele łączy.

You know, there's a definite similarity between the crusading of a Batman, or Captain Marvel, or Red Ryder, and the heroics of Don Quixote.

W swoim późniejszym wypracowaniu Garcia stwierdza, że Don Quixote jest lepszy niż Batman.

"I finished Batman. And because of what Mr. Bailey say, I go to the library and read 'Don Quixote'. He better than Batman. He braver."
GLASS

W jednej ze scen pod koniec filmu w sklepie z komiksami dostrzec można telewizor w którym trwa emisja jednego z odcinków serialu Batman z Adamem Westem.
Batman
GHOSTBUSTERS (2016) (Ghostbusters. Pogromcy duchów)

Wspomina się o Batmanie.
GREMLINS 2 (Gremliny 2)

Kiedy batgremlin przebija się przez ścianę powstaje symbol Batmana.

Symbol Batmana
LE GRIMOIRE D'ARKANDIAS (Księga czarów Arkandiasa)

Theo wspomina o różnych bohaterach, którzy m.in. nie mają rodziców, w tym o Batmanie.
LICORICE PIZZA

Przed festynem nastolatków widać przejeżdżający batmobil z serialu z lat 60.
GULLIVER'S TRAVELS (Podróże Guliwera)

Wspomniany zostaje Joker: "You and Captain Sparrow defeated The Joker and Magneto."
HANGOVER (Kacvegas)

Grając na pianienie Stu śpiewa: "What do tigers dream of when they take their little tiger snooze? Do they dream of mauling zebras, or Halle Berry in her Catwoman suit? Don't you worry your pretty striped head, we're gonna get you back to Tyson and your cozy tiger bed. And then we're gonna find our best friend Doug, and then we're gonna give him a best friend hug. Doug, Doug, oh, Doug, Dougie, Dougie, Doug, Doug! But if he's been murdered by crystal meth tweakers".

W innej scenie Stu cytuje Riddlera.
HOT FUZZ (Ostre psy)

Scena w której Nicholas skacze na ziemie ścigając złodzieja sklepowego jest oparta na scenie z Batman Begins, tak samo jak scena w której główny bohater walczy z przeciwnikiem posługującym się mieczem. Również w pewnych scenach muzyka w tle jest podobna do tej z filmu Nolana.

Pośig i skok w stylu Batman Begins
Walka jak w Batman Begins
HOTEL TRANSYLVANIA 2

Mały Dennis wspomina o swoim ulubionym bohaterze, Batmanie.

Dennis: "Cebause I'm Batman; to the batmobile!"
HYDROZAGADKA

Podczas rozmowy Maharadży i doktora Plamy wspomniany zostaje Batman.

Maharadża: Czy to jest Batman?
Doktor Plama: Gorzej. Stosując nomenklaturę międzynarodową: Superman!
I AM LEGEND (Jestem legendą)

W wypożyczalni widać DVD z Batman Begins. W filmie widać też plakat filmu Batman vs. Superman.

Plakat do filmu Batman vs. Superman
IBIZA (2019)

Na izbie przyjęć jest mężczyzna w kostiumie Batmana. Kiedy dostrzega go Philippe mówi: Batman staring at me.
IDENTITY THIEF (Złodziejka tożsamości)

Trish Patterson nie będąc pewną czy Sandy powinnień na własną rękę działać, stwierdza, że ten nie jest Batmanem.

Trish Patterson: You're not Batman.
THE INCREDIBLES (Iniemamocni)

Edna ma sekretny pokój w stylu Batcave.
THE INFILTRATOR (Boss)

Podczas rozmowy bankierzy zostają porównani m.in. do Jokera.

- Bankers, all they are is crooked men with capes. Only they have suits, like Superman.
- Except, they're maybe like the Joker.
I NOW PRONOUCE YOU CHUCK & LARRY (Państwo młodzi: Chuck i Larry/Ogłaszam was Chuckiem i Larrym)

W filmie Jessica Biel przebrana jest za Catwoman.

Jessica Biel jako Catwoman
KICK-ASS (Kick-Ass)

W filmie pojawia się wiele odniesień do komiksowych bohaterów, w tym do Batmana. Kiedy główny bohater Dave Lizewski wymienia różne przyczyny, dla których komiksowi herosi rozpoczynają walkę ze złem, pojawia się sceną, w której bohater przyrzeka zemstę nad grobem swoich rodziców. Postać Big Daddy'ego swoim kostiumem przypomina także Mrocznego Rycerza. Również gangsterzy słysząc jego opis porównują go do Batmana. Efekt jest jeszcze bardziej spotęgowany przez wcielające się w tą postać Nicolasa Cage'a, który inspirował się sposobem wypowiadania, jaki prezentował Adam West w serialu Batman, a także głosem Christiana Bale'a w The Dark Knight.

Natomiast jeden z planów ataku wykorzystanych przez Hit-Girl, nazwany został "zemsta Robina". Ostatnie słowa wypowiedziane w filmie przez szykującego sobie nowy kostium Red Mista: "wait until they get a load of me" to nawiązanie do wypowiedzi Jokera z Batmana Burtona.

Big Daddy niczym Batman
KICK-ASS 2 (Kick-Ass 2)

W filmie pojawia się wiele odniesień do komiksowych bohaterów, w tym do Batmana i Robina. Marty/Battle Guy zmyślając powód dla któego postanowił zostać superbohaterem wymyśla historyjkę o tym, że jego rodzice zostali zamordowani po wyjsciu z opery, co jest oczywiście aluzją do zabójstwa Wayne'ów. Wielokrotnie Dave porównuje swoją współpracę z Mindy do Dynamic Duo.

Dave Lizewski: You and me, like Batman and Robin.
Mindy Macready: Robin wishes he was me.
KILL BILL: VOL. II (Kill Bill 2)

Tłumaczjąc Czarnej Mambie mitologię superbohaterów Bill wspomina m.in. Batmana.
Bill: About two minutes, just long enough for me to finish my point. Now, a staple of the superhero mythology is, there's the superhero and there's the alter ego. Batman is actually Bruce Wayne, Spider-Man is actually Peter Parker. When that character wakes up in the morning, he's Peter Parker. He has to put on a costume to become Spider-Man. And it is in that characteristic Superman stands alone. Superman didn't become Superman. Superman was born Superman. When Superman wakes up in the morning, he's Superman. His alter ego is Clark Kent. His outfit with the big red "S", that's the blanket he was wrapped in as a baby when the Kents found him. Those are his clothes. What Kent wears - the glasses, the business suit - that's the costume. That's the costume Superman wears to blend in with us. Clark Kent is how Superman views us. And what are the characteristics of Clark Kent. He's weak... he's unsure of himself... he's a coward. Clark Kent is Superman's critique on the whole human race. Sorta like Beatrix Kiddo and Mrs. Tommy Plimpton.
KUUTAMOLLA

Wspomniany jest film Batman Returns i Michelle Pfeiffer jako Catwoman w nawiązaniu do cytatu "Life's a bitch and so am I".

"Life's a bitch and so am I." Michelle Pfeiffer in "Batman" when she put on a rubber suit and became Catwoman.
LARRY CROWNE (Larry Crowne - Uśmiech losu)

Pojawia się odniesienie do Jokera.

"I smile. Such as "Joker" after his handling of the wine."
THE LAST STAND (Likwidator)

Wspomniany zostaje Batmobil:
Agent John Bannister: I got a psychopath in the Batmobile.
LEGO SCOOBY-DOO!: HAUNTED HOLLYWOOD (LEGO Scooby-Doo: Nawiedzone Hollywood)

Kudłaty przymierza różne filmowe kostiumy, w tym strój Batmana. Wypowiada też słynną kwestię, "I'am Batman."


Kudłaty w kostiumie Batmana
LONG SHOT (Niedobrani)

Podczas rozmowy Charlotte i Freda wspomiany zostaje Batman.

Charlotte Field: And honestly, guys don’t really want to date women who are more powerful than them. They think they do, but it’s a dick shriveller.
Fred Flarsky: Oof.
Charlotte Field: Mm-hmm.
Fred Flarsky: Dick Shriveller is my favorite Batman villain though, so. Are you going to ask why I’m still single?
.
LOOK @ ME

Tina przebrana jest za Catwoman z filmu Batman Returns.
LOOK WHO'S TALKING NOW (I kto to mówi 3)

Czekające na matkę w samochodzie dzieci śpiewają kolędę "Jingle Bells, Batman Smells".
LOONEY TUNES: BACK IN ACTION (Looney Tunes: Znowu w akcji)

Na początku filmu widać kaskadera w stroju Batmana, a chwile później Daffy bawiąc się przyciskami Batmobila w wersji z filmów Tima Burtona doprowadza do tego że pojazd niszczy wierze wodną.


Kaskader w kostiumie Batmana
Batmobil Burtona z Daffy'm za kierownicą
A LOT LIKE LOVE (Zupełnie jak miłość)

Podczas rozmowy bohaterów zostaje wspomniany Batman.

- Exactly like this. All black like Batman.
- Very cool.
- Yep.
- What are you doin'?
- Test-driving. Hop in the back, dude. Yo, you should get one, too, like Batman and Robin. Except without the tights.


MALLRATS (Szczury z supermarketu)

Jay mówi: "Where do you get those wonderful toys?" .
MAN OF STEEL (Człowiek ze stali)

W Man of Steel zapoczątkowano wspólne filmowe uniwersum DC z tego powodu nie brakuje rożnych drobnych odniesień do innych komiksowych superbohaterów, w tym do Batmana.

Podczas walki Supermana z Zodem w przestrzeni kosmicznej dostrzec można logo Wayne Enterprises na satelicie. W ten sposób reżyser Zack SNyder chciał wyraźnie zaznaczyć, że jest to Uniwersum DC. Nie jest istotne czy jest to Wayne Enterprises z filmów Nolana, ale w ten sposób Zack chciał też podziękować Chrisowi Nolanowi za pomoc. Chciał również zasygnalizować, że gdzieś tam jest Batman.

W scenie, w której Zod po raz pierwszy używa cieplnej wizji na jednej ze ścian jest znak z napisem “Keep Calm and Call Batman”. Jest to bardzo mały plakat i żeby go dostrzec trzeba pewnie zatrzymać film, ale Snyder zapewnia, że ów bezpośrednie nawiązanie do Batmana jest. Ten tzw. easter egg został zamieszczony przez Double Negative Productions, firmę odpowiedzialną za efekty specjalne, która pracowała przy “Batmanach” Nolana.


Logo Wayne Enterprises na satelicie
Logo Wayne Enterprises
MEG 2: TRENCH (Meg 2 : Głębia)

Nowe umiejętności DJa nabyta po doświadczeniach z pierwszego filmu zostają porównane do Batmana.
MR. & MRS. SMITH (Pan i Pani Smith)

John opisuje Jane słowami: "She's like Batman for computers".
NEIGHBORS (Sąsiedzi)

Podczas imprezy Mac i Teddy rozmawiają na temat ulubionych odtwórców roli Batmana.

- Hey, who's Batman to you?
- Like, when you think of Batman, who's Batman?
- Are you kidding me?
- Christian Bale?
- Christian Bale.
- Michael Keaton is Batman to me.
(naśladując głos Bale'a w roli Batmana)
- "Where is she?"
(śmiech)
- Michael Keaton's Batman was like, (chrapliwym głosem) "Hey, I'm Batman."
- "No! Hey, I'm Batman!"
- "No, dude, no. I'm Batman. This is what Batman sounds like."
- "I'm counting on it!"
- "No, I'm counting on it. I'm Batman."
MULAN (1998)

Pod koniec filmu Mushu przyjmuje charakterystyczną pozę Batmana i wypowiada kwestię: "Your worst nightmare".

Mushu niczym Batman
THE NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS (Miasteczko Halloween)

Dwie z zabawek dostarczonych przez Jacka nawiązują do Batman Returns. Jedna z nich to kaczka na kółkach, taka sama jak ta z której korzystał Pingwin, a druga to, maskotka złego kota, który wygląda tak samo jak kot z loga firmy Shrecka. W filmie pojawia się także scena, w której nietoperze tak samo jak w Powrocie Batmana wylatują z choinki.

Kaczka na kółkach jak w Batman Returns
Maskotka z głową kota będącego logiem firmy Shrecka
Nietoperze z choinki
NO HARD FEELINGS (Bez urazy)

W odpowiedzi na pytanie Maddie o "ostre sny, Percy wspomina o Harley Quinn z Suicide Squad.
NO SE ACEPTAN DEVOLUCIONES (Instrukcji nie załączono)

W listach do Maggie wspomiany zostaje Batman.

Maggie: [czyta list] "Dear Maggie...I've been too busy to come and see you, 'cause I've saving the world. On my way home, I stopped to buy you a present. And that was when, a mysterious masked man dressed as a bat, asked me to help him. He wanted me to help hand out bean tacos and cactus juice to the earthquake victims in Gotham City."
Maggie: I bet that masked man was Batman!


Maggie: Mom, you know Batman, right? Why does he wear his underwear on the outside?
OLD DOGS (Stare wygi)

Charlie wspomina Jokera: "The truth is, I probably looked like the Joker from Batman".
ONCE UPON A TIME... IN HOLLYWOOD (Pewnego razu... w Hollywood)

Wspominając o różnych gościnnych występach Ricka Daltona w serialach telewizyjnych, Marvin Schwarz sugeruje, że wkrótce pokonają go także Batman i Robin.

Marvin Schwarzs: So Rick, who's gonna beat the shit out of you next week? Mannix? The Man from U.N.C.L.E.? The Girl from U.N.C.L.E.? How about Batman and Robin? [naśladuje styl walki z serialu]
Marvin Schwarzs: Ping! Pow! Choom! Zoom! Down goes you, down goes your career as a leading man.


Pod koniec napisów końcowych słychać Batman Theme i reklamę radiową konkursu związanego z serialem "Batman" z lat 60-tych.
OVERBOARD (Dama za burtą)

Joey uczy się czytać z komiksu z Dr Death:
- Ooh, Dr Death looks mad.
- Joker's saying "No"
- I know. What does he say up here?
- I will re... re... re...
- Reduce.
- Reduce your puny planet to rub... Ru... ru... Rubble.
PANDORA'S BOX (Życie w trójkącie 2: Puszka Pandory)

W klubie jest zdjęcie Michelle Pfeiffer jako Catwoman.
PENELOPE (Penelope)

Tytułowa bohaterka Penelope Elcott stwierdza, że jej psychiatra dr Gregory Mannix wygląda jak Batman.
THE PINK PANTHER STRIKES AGAIN (Różowa Pantera kontratakuje)

W sekwencji początkowej filmu Różowa Pantera parodiuje różne znane sceny filmowe, wtedy właśnie pojawia się animowany wizerunek Batmana, prowdopobnie z serialu z lat 60, a później sama Pantera jest w kostiumie nietoperza.


Batman w Powrocie Różowej Pantery
Różowa Pantera jako Batman
PITBULL. NIEBEZPIECZNE KOBIETY

Jeden z bohaterów odwiedza chore dzieci w szpitalu w kostiumie Batmana.
POINT BREAK (Na fali)

Agent DEA porównuje bohaterów do Batmana i Robina.
DEA Agent Deets: You think your real cowboys, huh? Batman and Robin, huh! You know what this is? You know what this is, punk? This is two kilos, uncut, crystal meth!
PRISONERS (Labirynt)

Dzieczynki Anna i Joy spiewają zmodyfikowaną wersję piosenki "Jingle Bells".
"Jingle Bells, Batman smells, Robin Layed an egg... the Batmobile broke it's wheel and the joker got away..."
Później piosenkę tę nuci również Alex.
PULP FICTION

John Travolta powiedział, że oparł ruchy swojego tańca m.in. na "Batusi" z serialu z Adamem Westem.
THE PUNISHER (1989) (Punisher)

Kiedy Punisher jest torturowany pada następujący dialog:
Lady Tanaka: Who sent you?
Punisher: Batman.
RALPH BREAKS THE INTERNET (Ralph Demolka w internecie)

W jednej ze scen zastosowano słynne wirujące przejście pomiędzy scenami oraz motyw muzyczny Batman Theme z serialu Batman z lat 60-tych.
RAMPAGE (1989) (Rampage: Dzika furia)

Próbując zgadnąć dla jakiej agencji pracuje Harvey Russell, w któego wcielił się Jeffrey Dean Morgan, Kate Caldwell wymienia Justice Legue.
Harvey Russell: Sir, I work for the American people
Kate Caldwell: Homeland? CIA? Justice League?
READY PLAYER ONE (Player One)

W filmie pojawia się wiele nawiązań do popkultury. Dostrzec można Batmana w Batmobilu z serialu z Adamem Westem, Jokera i Harley Quinn, której wygląd przypomina ten z gry "Batman: Arkham Knight" oraz Deathstroke’a. W finałowej walce pojawiają się też inni bohaterowie DC jak Catwoman, czy Batgirl. Pojawiają się także loga nietoperza przyklejone na goglach lub na ścianie. Wśród filmów, które oglądał w swoim życiu Halliday jest również "Batman" Tima Burtona. W scenie wyściug dostrzeć można ACE Chemicals.

Batman w batmobilu
Joker i Harley Quinn
Deathstroke
RELENTLESS 3

Reklama Batman Returns w kinie.
ROCK STAR (Gwiazda rocka)

W filmie pojawia się Batmobil z serialu TV Batman.

Batmobil z serialu Batman
ROMANCING THE STONE (1989) (Miłość, szmaragd i krokodyl)

W jaskini Ralph, grany przez Danny'ego DeVito, żartuje na temat pojawienia się Batmana: "Now move it, before Batman comes home".
SCOOBY-DOO! MASK OF THE BLUE FALCON (Scooby Doo: Maska Błękitnego Sokoła)

Akcja filmu rozgrywa się na konwencie komiksowym, a jednym z bohaterów jest Błękitny Sokół, postać która wzorowana jest na Batmanie, zwłaszcza na serialu z lat 60-tych z Adamem Westem w roli głównej. Dodatkowo temat muzyczny z sekwencji otwierającej i przy napisach końcowych jest podobny do tego z serialu animowanego Batman: The Brave and the Bold. Nie jest to jednak wielkim zaskoczeniem, bo ich twórcami są ci sami kompozytorzy: Michael McCuistion i Lolita Ritmanis.
SCOOBY-DOO! STAGE FRIGHT (Scooby-Doo! Upiór w operze)

Jeden z bohaterów filmu magik, nazywa się Great Pauldini, jest to odniesienie do Harry'ego Houdiniego, ale być może także do Paula Diniego, którego żoną jest magiczka Misty Lee, współautorka scenariusza do filmu animowanego Scooby-Doo! Abracadabra-Doo.
SCOOBY-DOO! WRESTLEMANIA MYSTERY (Scooby-Doo! Wrestlemania: Tajemnica ringu)

Relacje z WrestleManii w telewizji oglądają cztery dziewczyny wyglądające jak: Cassie Sandsmark (Wonder Girl), Artemis Crock (Artemis), Zatanna Zatara (Zatanna) oraz Megan Morse (Miss Martian) z Young Justice: Invasion. Nie jest to tak zaskakujące, gdy przyjrzymy się osobie reżysera filmu, czyli Brandonowi Vietti, który był współtwórcą serialu Young Justice.

Bohaterki z Young Justice
SERPICO

Boby Blair grany przez Tony Roberts wspomina o Batmobilu.
"You and me in a Batmobile, we could clean up the whole city in no time."
SEX AND THE CITY (Seks w wielkim mieście)

Na gwiazdkę syn Mirandy i Steve'a dostał nową zabawkę Batmana.
SEX DRIVE (Sekspedycja)

Film The Dark Knight jest wspomniany na forum widocznym w napisach końcowych.
SHARKNADO 2: THE SECON ONE (Rekinado 2: Drugie ugryzienie)

W rozmowie Martina i Ellen pada porównanie do Dynamic Duo i tym samym wspomiany zostaje Batman oraz Cudowny Chłopiec.
Martin Brody: Either way, it was the end of the Dynamic Duo. Ellen Brody: And which one of you was the Boy Wonder? Martin Brody: I thought I was Batman.
SHE-DEVIL (Diablica)

W scenie przedstawiającej Times Square widać billboard reklamowy filmu Batman.
SHOWTIME

Na początku filmu, kiedy bohater grany przez Eddie'ego Murphy'ego opuszcza casting, w tle w plenerach studia filmowego przejeżdża Batmobil. Później Robert De Niro grający detektywa Mitcha Prestona porównuje swój do do jaskini Batmana: "This is my Batcave. A tunnel in the garage leads to my mansion".

Batmobil w Showtime
SISTERS (2015) (Siostry)

Podczas oglądania "Gry o tron" jedna z kobiet wspomina, że aktor grający Joffreya, Jack Gleeson grał młodego dzieciaka w "Batman Begins".
SKY HIGH

Wejście do "Secret Sactum" przypomina te do Batcave, mamy też czerwony telefon tak jak w produkcjach z Adamem Westem w roli Batmana, a jedna z bohaterek ma na nazwisko Grayson.
SONIC THE HEDGEHOG 2 (Sonic 2: Szybki jak błyskawica)

Przy dyskusji odnośnie bohaterskich działań Sonica, wspomniany zostaje Batman.

Tom: Sonic, I love that you want to help make a difference. But you're being reckless. Pretending to be Batman?
Sonic: Blue Justice! Trademark pending!
Tom: You're still just a kid. Trust me, there will come a moment when your power will be needed. But you don't choose that moment, that moment chooses you.
SPACE JAM: A NEW LEGACY (Kosmiczny mecz: Nowa era)

Wśród serwerwersów pojawia się też swiat DC, a w nim w Królikowi Bugsowi przypada rola Batmana, a LeBronowi Jamesowi Robina. W scenach akcji wykorzystano też słynny motyw przewodni z serialu "Batman" z lat 60-tych.

W ramach prezentacji pokazującej jakie role może mieć w filmach LeBron James, widzimy go w postaci Mr. Freeze'a pokonującego Batmana.

Wśród widzów na meczu wyraźnie widać Batmana, Robina, Jokera, Pingwina z serialu "Batman". Jokera z "Batmana" Tima Burtona, Catwoman z filmu "Batman Returns", Mr. Freeze'a z filmu "Batman i Robin".

W biurze Warner Bros. dostrzec można plakat "Jokera".

W tle można też dostrzec bohaterów "Młodych Tytanów".

Bugs jako Batman
SPIDER IN THE WEB (Pająk w sieci)

W jednej ze scen dostrzec można graffiti z Batmanem.

Graffiti z Batmanem
THE SPIRIT (Spirit - Duch Miasta)

Kiedy Sand Saref dowiaduje się, że hasło to "robin" w odpowiedzi nawiązuje do pomocnika Batmana:
- It's robin. R-O-B-I-N. Like the bird.
- Or like the kid sidekick. You know, the one with the cute little tights and the tight little derriere.
STEEL (Stalowy rycerz)

Dwóch policjantów zastanawia się gdzie podział się Steel.
Sgt. Marcus: Where did that son-of-a-buck go?
Young Cop: The Batcave?
SUPER CAPERS

W filmie w Adam West wystąpił w roli taksówkarza, który przerobił stary Batmobil na taksówkę z klimatyzacją. Spotyka ona także młodego chłopaka, który pragnie zostać superbohaterem.

Batmobil przerobiony na taksówkę
SUPER-HÉROS MALGRÉ LUI (Badman)

Film jest parodią kina superbohaterkiego, w tym w dużej mierze Batmana. Główny bohater to Badman posługującymi się różnymi gadżetami i jeżdżący Badmobilem. Ma wiernego lokaja Waltera. Jego największym przeciwnkiem jest Klaun, który wyglądem przypomina Jokera z "The Dark Knight". W filmie pojawia się też scena tańca na schodach paradiującą tę z "Jokera".

Wspomiany zostaje bezpośrednio Batman, którego odróżnia od Badmana, to że nosi peleryne.

Cédric Dugimont: But you're not afraid that Badman, does it sound like Batman? Françoise Golstein: No report, ours has no cape.

Badman
Le Clown
SUPEREROI (Superbohaterowie)

W jednej ze scen na ekranie telewizora widać fragment filmu "Birds of Prey and the Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn". Podczas konwentu dostrzec można zaś mężczyznę z kostiumie Batmana, przypominającego ten z filmów Zacka Snydera.

SUPERHERO MOVIE (Superhero)

Parodia filmów o superbohaterach, w tym także Batmanów.

W filmie pojawiają się sceny nawiązujące do Batman Begins, takie jak śmierć rodziców głównego bohatera po wyjściu z opery, oraz uratowanie przez niego dziewczyn przed grupą zbirów.

Kiedy Hourglass atakuje Hero Con, jedna z uciekających kobiet ma na sobie kostium Catwoman w stylu tego, który nosiła Halle Berry.

Dragonfly w ujęciu jak w Batman Begins
Dziewczyna przebrana za Catwoman
TAG (2018) (Berek)

Wspomniany zostaje Batman, kiedy jeden z bohaterów sugeruje, że Jerry mógł uciec przez tajne przejście prowadzące do jaskini.
TANK GIRL

Tank Girl mówi: "To the Batcave!".
TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES (2014) (Wojownicze żółwie ninja (2014))

Michelangelo porównuje głos Raphaela do Batmana, wspomina także że raz widział Batmana.

Raphael: [groźnym głosem do April] Give me the camera.
Michelangelo: Oh look, he's doing his Batman voice...

Raphael: I only saw Batman once!
THREE THOUSAND YEARS OF LONGING (Trzy tysiące lat tęsknoty)

Po wzmiance o antycznych bogach z mitologii pojawia się grafika na której widać m.in. Batmana i Robina.

Batman i Robin
TICKET TO PARADISE (Bilet do raju)

Podczas napisów końcowych pokazywane są zabawne wpadki z planu. Podczas jednego z żartów na planie, pukając do pokoju zajmowanego przez Davida granego przez George'a Clooneya Lucas Bravo ma na sobie kostium Batmana.

Batman
TOM & JERRY (Tom i Jerry)

W jednej ze scen Tom wznosi się niebo i na tle księżyca przyjmuje pozę niczym Batman w Batwingu z filmu Tima Burtona. W innej ze scen można zaś dostrzec billboard z Droopym w roli Jokera.

Tom niczym Batman
Droopy jako Joker
TWO FOR THE MONEY (Podwójna gra)

Po tym jak Walter Abrams nie mógł dodzwonić się do Brandona Langa sugeruje, że następnym razem żeby się z nim skontaktować potrzebuje czegoś w rodzaju Bat-sygnału: We need a Bat Light or something. One of them signals You shoot up into the clouds, so that no matter where You are, You just look up, You say, "Hey, Walter needs me".
UNE FAMILLE A LOUER (Rodzina do wynajęcia)

W drodze do domu milionera, Violette próbuje sobie przypomnieć kim jest Batman.

- Make them think I met some... Who's the guy who wears a black cape and lives in a cave? - Batman. - Yeah, that's it.
VERONICA MARS

Veronica odwołuje się do jaskini Batmana, "So, what are you gonna do about it, Veronica? Ready to head down to the Batcave?".
VIRTUOSITY (Zabójcza perfekcja)

SID 6.7 porównuje siebie i Parkera Barnesa do Dynamic Duo.
WAIT UNTIL DARK (Doczekać zmrko)

Wspomniany zostaje Batman:

Sam Hendrix: Susy, is that you?
Susy Hendrix: No, Batman!
WATCHMEN (Watchmen: Strażnicy)

Podczas napisów początkowych widać jak z Gotham Oprah House wychodzą Wayne'owi, na ścianie są zaś plakaty z Batman #1.

Na zdjęciu ze sceny podczas, której Nite Owl nokautuje zbira wyraźnie widać, że dzieje się ona tuż przy wyjściu z Opery Gotham, gdzie jedną z wystawianych oper jest "Mefistofele", która została wykorzystana w Batman Begins. Na afiszach jest także "Die Fledermaus", czyli nietoperz.

Wayne'owi opuszczający Gotham Oprah House. W tle plakaty z Batman #1
WE'RE THE MILLERS (Millerowie)

Wspomniany zostaje Batman oraz Bane i jego charakterysytyczna maska i głos z The Dark Knight Rises.

Kenny: You could wear a disguise.
David Burke: Like Bane from Batman. Something like that?
[przykłada rękę do twarzy tworząc coś na wzór jego maski i naśladuje jego głos]
David Burke: Ahh there’s no drugs in here, you have nothing to worry about.
WEST SIDE STORY (2021)

Riff zostaje określony mianem Batmana przez Tony'ego.
WHO AM I - KEIN SYSTEM IST SICHER Kein System ist sicher (Who Am I. Możesz być kim chcesz)

Benjamin wspomina o różnych superbohaterach, w tym o Batmanie.
YES MAN (Jestem na tak)

W wypożyczalni widać DVD z Batman Begins.

DVD z Batman Begins
ZERO THEOREM (Teoria wszystkiego)

W filmie pojawia się wzmianka o Church of Batman.

Church of Batman


AMERICAN DAD
Odcinek Dungeons and Wagons (sezon 3, odc. 5)

W odcinku pojawia się interesujący dialog nawiązujący do Batman Begins:

Roger: Well, that was about as obvious as the setup for the sequel at the end of Batman Begins.
Stan: What are you talking about?
Roger: You know, when Inspector Gordon gives him that Joker playing card.


Odcinek Escape From Pearl Bailey (sezon 5, odc. 5)

Steve mówi: "You wanna get nuts? Come on! Lets Get nuts!", co jest nawiązaniem do słów Bruce'a Wayne'a do Jokera z filmu Batman.
Odcinek There Will Be Bad Blood (sezon 7, odc. 6)

W odcinku Roger ma na sobie kostium Catwoman.

Roger przebrany za Catwoman
Odcinek Toy Whorey (sezon 8, odc. 18)

W odcinku w garażu Rogera, wśród różnych samochodów, dostrzec można także Batmobil z serialu z lat 60-tych.

Batmobil w garażu Rogera
Odcinek Naked to the Limit, One More Time (sezon 9, odc. 12)

W sekwencji otwierającej Roger przebrany jest za Catwoman. W scenie retrospekcji wspominającej różne chwile z życia Rogera pojawiają się sceny, w których przebrany jest także za Catwoman.

Roger przebrany za Catwoman
Odcinek The Full Cognitive Redaction of Avery Bullock by the Coward Stan Smith (sezon 9, odc. 17)

Stan porównuje siebie i Bullocka do Batmana i Robina, obaj wspominają również o "Batmanach" Nolana, które według nich prawie zniszczyły całą serie.

Stan: Hey, we stick together like Batman and Robin. Except in the Christopher Nolan movies. What is that guy's problem?
Bullock: He's quietly blowing the whole franchise.
Odcinek Buck, Wild (sezon 10, odc. 3)

Na pikniku CIA jeden dzieciak przebrany jest za Batmana.

Chłopak przebrany za Batmana
Odcinek Manhattan Magical Murder Mystery Tour (sezon 12, odc. 11)

W odcinku gościnnie występuje Robert Wuhl, który grał Alexandera Knoxa w Batmanie. W jego mieszkaniu widać zaś plakat Batmana.

Plakat Batmana
Odcinek Hayley Smith, Seal Team Six (sezon 13, odc. 3)

Jeden z perwersów rozpina płaszcz i stwierdza, "I'm Batman!".
Odcinek The Dentist's Wife (sezon 13, odc. 12)

W fabryce person Rogera dostrzec można jego kostium Catwoman.

kostium Catwoman
Odcinek The Family Plan (sezon 14, odc. 17)

Francine wspomina o Batmanie, tłumacząc dlaczego ważniejsza jest dla niej biologiczna rodzina.

Francine: This is my origin story. Like Batman! Whose parents were bats.
Odcinek Railroaded (sezon 15, odc. 10)

W swoim projekcie pociągu Stan narysował też Batmana, bo bardzo dobrze mu to wychodzi.

Stan: I drew Batman, too, because I'm really good at drawing Batman.

Batman
Odcinek Twinanigans (sezon 15, odc. 18)

W sklepie Spencer's Gifts dostrzec można obrazek z Batmanem.

Batman
Odcinek Wild Women Do (sezon 16, odc. 10)

Na widok zabawnej alejki Francine wspomina o rodzicach Batmana:
Ooooooh. Fun alley. Let's get murdered by Batman's parents.
Odcinek Enter Stanman (sezon 16, odc. 17)

Francine przygotowuje dla Steve'a kanapki Batmana.

- For mama's special little superhero, a Batman PB&J.
- Oh, boy! My bullies love Batman. Thanks, Mom.


Kanapka Batmana
Odcinek American Data (sezon 17, odc. 10)

Roger wspomina o Pizzy z talerzy "Teen Titans".


ANIMANIACS (Animaniacy)
W serialu pojawia się wiele odniesień do bohaterów związanych z Warner Bros. w tym także do Batmana.

Pojawia się także sam Batmobil w wersji z filmów Tima Burtona, na którego widok strażnik przy bramie studia mówi "Good afternoon Mr. Keaton", a w innym odcinku Ralph mówi "Goodnight, Mr. Keaton, that's a lovely sedan".

Odcinek Taming of the Screwy (sezon 1, odc. 5)

Jednym z gości na przyjeciu WB jest Pingwin, który mówi głosem stylizowanym na Danny'ego DeVito, na przyjeciu jest także Batman.

Odcinek Temporary Insanity (sezon 1, odc. 6a)

Na ścianie widać zdjęcie Batmana.

Zdjęcie Batmana
Odcinek A Midsummer Night's Dream (sezon 1, odc. 20c)

Dot Warner przedstawia własną interpretację Pucka ze Snu nocy letniej i tłumaczy "And Robin shall make amends ere long" jako "And the Boy Wonder will save us." Następnia pojawia się Batmobil i Robin zabiera niesforne trio do środka ratując ich przez wściekłą wróżką.

Batman i Robin ratują Yakko, Wakko i Dot
Odcinek Cranial Crusader (sezon 1, odc. 60b)

Brain i Pinky zostają superbohaterami w stylu Batmana i Robina.

Brain i Pinky niczym Batman i Robin


THE CLEVELAND SHOW
Odcinek Love Rollercoaster (sezon 1, odc. 11)

W odcinku na wyświetlonym slajdzie pojawia się Joker wzorowany na Jacku Nicholsonie.

Joker w The Cleveland Show


DUCK DOGERS (Kaczor Dodgers)
Odcinek The Fowl Friend (Kłopotliwy przyjaciel) (sezon 1, odc. 1)

Scena podczas której Duck Dogers próbuje pozbyć się bomby, ale w żadnym pokoju nie tego zrobić, jest parodią sceny z filmu Batman z 1966. Dogers mówi po niej "Some days you just can't get rid of a martian mine", a w oryginale Batman mówił "Some days you just can't get rid of a bomb".

Odcinek The Green Loontern (Zielona Glutarnia) (sezon 1, odc. 9)

W odcinku Dogers dołącza do korpusu Zielonych Latarń, ale zapomina przysięgi i tworzy własną nawiązując w niej m.in. do Batmana ("Criminals are a superstitious, cowardly lot..."): In blackest day or brightest night
Watermelon, cantaloupe, yadda yadda
Erm...superstitious and cowardly lot
With liberty and justice for all!


DUCK TALES (2017) (Kacze opowieści)
Odcinek The Duck Knight Returns! (Kaczy rycerz - powrót!) (sezon 2, odc. 16)

Tytuł odcinka to odniesienie do komiksu Franka Millera "The Dark Knight Returns". W odcinku, scena spotkania Darkwing Ducka i komisarza Haggarda na dachu komisariatu przypomina stpokania Batmana i komisarza Gordona, sama wygląd postaci Haggarda nawiązuje do Jima. Pojawia się również ujęcie z rozerwanym sznurem pereł, co także może nawiązywać do Batmana.

Darkwing Duck i komisarz Haggard
Odcinek Let's Get Dangerous! (Oj, powieje grozą: Strażnik St. Canard!) (sezon 3, odc. 12)

W odcinku powraca Darkwing Duck, w jego kryjówce dostrzec można kostium przypominający ten noszony przez Grey Ghosta w serialu animowanym "Batman TAS".

Kostium Grey Ghosta


DUCKMAN: PRIVATE DICK/FAMILY MAN
Odcinek Cellar Beware (sezon 1, odc. 10)

Jedną z opcji ochrony systemu Interlopen Furher 2000 są pociski zamocowane do pingwinów jak w filmie Batman Returns.

Uzbrojone pingwiny


THE FAIRLY ODDPARENTS (Wróżkowie Chrzestni/Przygody Timmy'ego)
Odcinek Miss Dimmsdale / Mind Over Magic (Miss Mrokowa / Rozum kontra magia) (sezon 3, odc. 14)

W odcinku sekretna tożsamość Adama Westa to Catman, która jest oczywiście parodią Batmana. W związku z tym w wielu dialogach pojawiają się odniesienia do Batmana. Adam West również w innych odcinkach pojawił się jako Catman.

Adam West: Cat-a-rang...

Vicky: (Do Adama Westa) I cleaned your cat litter, washed your cat cave, and clean your cat... cats for free! Bye!

Ojciec Timmy'ego: Quick! to the Turner-mobile!
Odcinek The Big Superhero Wish (sezon 4, odc. 1)

Sekretna tożsamość Timmy'ego to Cleft the Boy Chin Wonder.
Super Principal, super tożasamosć dyrektor Waxelplax, swoim wyglądem przypomina Catwoman.

Wśród dzieciaków wchodzących do szkoły widać jednego w kostiumie Batmana. Pojawia się także odniesienia do Franka Gorshina, aktora, który w serialu z lat 60 grał Riddlera.

Crimson Chin: Frank Gorshin's Goiter!


FAIRY TAILS (Fairy Tail)
Odcinek Transform!/Henshin! (Przemiana!) (sezon 7, odc. 47)

Gajeel i Lily przebierają się w kostiumy bohaterów przypominających Batmana i Robina, a Ezra zaś zostaje Fairy Woman przypominającą Catwoman.

Gajeel i Lily niczym Batman i Robin
Ezra niczym Catwoman


FAMILY GUY (Głowa rodziny)
W serialu głosu burmistrzowi udziela Adam West, dodatkowo w różnych wspomnieniach Petera często pojawia się Batman jako członek Superfriends.

Odcinek A Hero Sits Next Door (sezon 1, odc. 5)

Peter schodzi do swojej "batcave", gdzie zaatakowany zostaje przez nietoperze. W odcinku Peter gra także w rozbieranego pokera z m.in. Wonder Woman, Batmanem, Robinem i Supermanem.

Peter w swojej jaskini
Peter podczas gry w rozbieranego pokera m.in. z Batmanem
Odcinek Brian In Love (sezon 2, odc. 4)

Lois i Peter udają Catwoman i Fatmana podczas wodnej walki.

Peter i Lois bawią się w Fatmana i Catwoman
Odcinek Fish Out Of Water (sezon 3, odc. 10)

Peter nazwał swoją łódź: S.S. More Powerful Than Superman, Batman, Spiderman, and the Incredible Hulk Put Together.

Łódź Petera potężniejsza m.in. niż Batman
Odcinek Emission Impossible (sezon 3, odc. 11)

"Either they're watching Batman or they're doing the deed!", następnie jest ujęcie przedstawiające Petera oglądajacego TV, w tle theme z serialu Batman.

Odcinek Screwed The Pooch (sezon 3, odc. 13)

Na niebie Bill Gates wyświetla logo Windowsa, by wezwać swój helikopter, niczym Gordon korzystający z batsygnału by wezwać Batmana.

Logo Windowsa niczym batsygnał
Odcinek Family Guy Viewer Mail #1 (sezon 3, odc. 21)

Adam West, obecnie burmistrz Quahog, wspomina, że kiedyś walczył z superzłoczyńcami.
Adam West: "I've dealt with superbeings before".
Odcinek Blind Ambition (sezon 4, odc. 3)

W odcinku Peter przerywa spotkanie SuperFriends w Fortecy Samotności, stwierdzając, że nie ma już Cheez-Its.
Odcinek I Take Thee Quagmire (sezon 4, odc. 21)

W odcinku w finale "Koła fortuny" Peter wśród liter do odsłoniecia wymienia też symbol Batmana.
Odcinek No Meals on Wheels (sezon 5, odc. 1)

W odcinku bohaterowie oglądają kolejny odcinek serialu Robin: Boy Wonder. Samochód z dziewczynami zawisł na krawędzi przepaści, są one bardzo zawiedzione, kiedy na miejscu pojawia się Robin, a nie inny bohater obdarzony jakimś supermocami. I chociaż Robin ma przy sobie telefon komórkowy to niestety nie ma zasięgu.

Robin: Boy Wonder
Odcinek No Meals on Wheels (sezon 5, odc. 14)

W odcinku pojawiają się Mexican SuperFriends. Superman ma problemy z właścicielem mieszkania, który nie jest zadowolony, że bohater pozwala mieszkać innym superbohaterom.

Mexican SuperFriends
Odcinek FOX-y Lady (sezon 7, odc. 10)

W odcinku Batman dostrzega na niebie całkowicie niepotrzebny sygnał od komisarza Gordona, który informuje go, że udaje się do łazienki. Po jego zauważaniu Batman stwierdza, "nie musiałem o tym wiedzieć".

Batpoop
Odcinek Family Goy (sezon 8, odc. 2)

Intro do odcinka nawiązuje do do serialu sekwencji znanej z serialu SuperFriends (Brian jest Batmanem, Stewie Robinem, Peter Supermanem, Lois Wonder Woman, Chris Aquamanem, a Meg pozostała Meg).

Brian i Stewie jako Batman i Robin
SuperFriends w wersji Family Guy
Odcinek Something, Something, Something Dark Side (sezon 8, odc. 20)

Chociaż odcinek jest parodią filmu Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back, to pojawia się w nim krótki gag związany z siedzibą Legion of Doom, z serialu SuperFriends.
Odcinek Halloween on Spooner Street (sezon 9, odc. 4)

W odcinku pojawia się scena, w której burmistrz Adam West z okazji Halloween wręcza kurczaki dzieciakom, których stroje przypominają kostiumy Batmana i Catwoman.

Dzieciaki w strojach Batmana i Catwoman
Odcinek Brian Writes a Bestseller (sezon 9, odc. 6)

Facet w śpiączce rozważa kilka pomysłów, które mają mu przynieść miliony jednym z nich jest "Predator vs Batman", ale niestety już po chwili o nim zapomina.
Odcinek Grumpy Old Man (sezon 10, odc. 9)

W odcinku Peter wraz z przyjaciółmi ogląda w The Drunken Clam The Superfriends Accountant. Księgowy Superprzyjaciół zwraca uwagę na wielkie koszty związane z utrzymanie Hall of Justice, oraz na fakt, że bohaterowie nie mają żadnych źródeł dochodu. Sugeruje, więc by pożyczyli pieniądze od miliardera Bruce'a Wayne'a, ale Batman stwierdza, że doszły do niego słuchy, że Bruce Wayne nie pożyczyłby im żadnych pieniędzy.

The Superfriends Accountant
Odcinek The Blind Side (sezon 10, odc. 11)

W odcinku Stewie wytyka Batmanowi, że zatrudniając robotników do wykonania jaskini, nie uda mu się utrzymać lokalizacji swojej kryjówki w tajemnicy.

Stewie w jaskini Batmana
Odcinek Killer Queen (sezon 10, odc. 16)

Kiedy Peter dowiaduje się, że Patrick Pewterschmidt może stanowić zagrożenie dla jego rodziny, przysięga, że rozprawi się z nim tak jak kiedyś uczynił to z Riddlerem.

Peter walczący z Riddlerem
Odcinek He's Bla-ack! (sezon 12, odc. 20)

Wychodzi na jaw, że Cleveland używa kubków promocyjnych z McDonalda z lat 80-tych, w tym jednego z Riddlerem.
Odcinek Stewie Is Enceinte (sezon 13, odc. 12)

W odcinku Joe Swanson stara się sparadiować kilka filmów, w tym Batmana Tima Burtona.
Odcinek An App a Day (sezon 14, odc. 13)

Peter nawiązuje do słynnego znikania Batmana, "Well, I'm not about to make a Batman exit right now, but has that thing always been over there?".
Odcinek Inside Family Guy (sezon 15, odc. 4)

W jednej ze scen pojawia się Adam West w kostiumie Batmana, odsłaniający kulisy kręcenia słynnych scen wspinaczki z serialu Batman z lat 60-tych.

Batman
Odcinek Hot Shots (sezon 15, odc. 6)

Kiedy Peter wspomina, że zniszczył wszystkie szczepionki w szpitalu, przebrany był za Jokera w stroju pielęgniarki z filmu "The Dark Knight".

Peter jako Joker
Odcinek Foxx in the Men House (sezon 16, odc. 2)

W odcinku Peter poznaje George'a Clooneya z 1997 roku.

George Clooney: Hi, George Clooney, second worst Batman.
Peter: Peter Griffin, second best Homer.


George Clooney
Odcinek Dead Dog Walking (sezon 17, odc. 2)

W odcinku pojawia się wzmianka o Batmobilu i bat-sygnale.
Nazwa Vaped Crusader to ukłon w stronę pseudonimu Batmana "Caped Crusader".

- I took the liberty of X-raying my own hip to show you what a normal one looks like.
- Why does it look like there's a Batmobile in your colon?
- Just keep your eyes on the hips.
- So, what's the next step?
- I was hoping, whenever the Bat-Signal goes up in the sky, - this thing will just drive out./I>

Vaped Crusader
Odcinek Pal Stewie (sezon 17, odc. 3)

W odcinku sparadiowana zostaje scena z "Batmana" w reżyserii Tima Burtona, w której Vicky Vale dostaje od Jokera przesyłkę z maską przeciwgazową. Stewie wysyła maskę przeciwgazową Hudsonowi.

maska przeciwgazowa
Odcinek Adam West High (sezon 17, odc. 7)

Odcinek dedykowany pamięci Adama Westa. W ramach niej utwór podczas napisów końcowych ma brzmienie nawiązujące do słynnego muzycznego motywu z serial "Batman" z lat 60-tych.
Odcinek Griffin Winter Games (sezon 17, odc. 20)

W odcinku dochodzi do starcia Chrisa z Johnnym, które jest opisywane "like a Batman fight, only with gay words". Walce towarzyszą napisy i muzyka jak w serialu "Batman" z lat 60-tych.
Odcinek Absolutely Babulous (sezon 18, odc. 3)

Babsmobil to parodia Batmobilu, w tle zaś słychać motyw przewodni z serialu "Batman" z lat 60-tych.
Odcinek Heart Burn (sezon 18, odc. 7)

W odcinku pojawia się gag z Batmanem, którego irytują włączany i wyłączany bat-sygnał, przez Alex Forest z segmentu nawiązującego do filmu "Fatal Attraction".

Batman
Odcinek Wild Wild West (sezon 19, odc. 7)

W odcinku Lois postanawia, że miasto potrzebuje nowego burmistrza po śmierci Adama Westa. Odrzuca jednak propozycję by wybrać byłego Batmana, Vala Kilmera.
Odcinek Happy Holo-ween (sezon 21, odc. 6)

Podczas Halloween Carnival Roberta przebrana jest za Harley Quinn.

Harley Quinn
Roberta jako Harley Quinn
Stewie Griffin: The Untold Story

Przebrany za Spider-Mana Peter nuci theme z serialu TV Batman.


FUTURAMA (Przygody Fry'a w kosmosie)
Odcinek A Clockwork Origin (sezon 6, odc. 9)

Kiedy profesor Farnsworth dowiaduje się o protestach anty-ewolucyjnych natchmiast rozkazuje wszystkim udać się do science mobilu.

Professor: Evolution is under attack in our schools? To the science mobile!
Leela: You mean the ship?
Professor: Yes, the scence mobile!
Leela: It's just that you never called it that before.
Odcinek Fry and Leela's Big Fling (sezon 7, odc. 15)

Podczas przechadzki z Fryem po Central Parku Leela wspomina o Batmanie:

Leela: In this remote, lightless area... on Batman’s night off.
Odcinek Leela and the Genestalk (sezon 7, odc. 22)

W odcinku gościnnie pojawiają się Adam West i Burt Ward. Cała scena nawiązuje tzw. scen wspinaczki i gościnnie pojawiających się w oknach znanych osobowości w serialu Batman z lat 60-tych. Tym razem wspinającymi się bohaterami są Fry i Bender, a gośćmi Adam West i Burt Ward.

Adam West i Burt Ward
Adam West i Burt Ward


JOHNNY BRAVO (Johnny Bravo)
Odcinek Johnny Bravo Meets Adam West! (Johnny ratuje mamę!) (sezon 1, odc. 12a)

W odcinku Johnny podejrzewa, że jego matka zaginęła i dlatego zgłsza się z pomocą do Adama Westa. Ze względu na udział aktora w odcinku pojawia się kilka charakterystycznych elementów znanych z serialu telewizyjnego Batman.

Adam West: To the Adam West mobile! Shoot, that's a dumb name isn't it?
Johnny: Nah, it's fine.
Adam West: Really?
Johnny: Sure.
Adam West: (Śmieje się) Oh, come on, knock it off.


Johnny Bravo i Adam West
Odcinek Adam West Date-O-Rama (Adam West i randka w ciemno) (sezon 4, odc. 12b)

W odcinku ponownie gościnnie wystepuje Adam West i również nei brakuje klasycznych "Pow" itp. elementów znanych z serialu telewizyjnego Batman.

Adam West w akcji


LIFE WITH LOUIE (Świat wg Ludwiczka)
Odcinek The Masked Chess Boy (Zamaskowany Mały Szachista) (sezon 2, odc. 10)

Główny bohater, Ludwiczek postanawia przebrać się za legendarnego gracza w szachy, by szkolni koledzy go nie rozpoznali na turnieju szachowym. Jednak, podczas wydarzenia, jeden z nich myśli, że wie kto się kryje pod maską. - Kto to jest?
- Ten mały Zamaskowany Szachista? Mówią, że jest naprawdę dobry.
- Czy on wam kogoś nie przypomina?
- Batmana?


Zamaskowany Szachista
Odcinek Do it or Donut (Zrób to albo nie) (sezon 3, odc. 12)

Podczas rozmowy na temat nowego Niuchacza, dzieciaki porównują go z innymi komiksowymi bohaterami, ale w odróżnieniu od Batmana, który ma Robina, Niuchacz radzi sobie sam.


KIM POSSIBLE (Kim Kolwiek)
Odcinek The Fearless Ferret (Nieustraszony Ferret) (sezon 2, odc. 10)

W odcinku pojawia się postać Timothy'ego Northa aka Nieustraszonego Ferreta, która jest parodią Batmana Adama Westa i to właśnie legendarny odtwórca roli Batmana z serialu z lat 60-tych użyczył mu głosu. Znany z roli w "Batman Beyond" Will Friedle użycza zaś głosu Ronowi Stoppable.

Fearless Ferret
Fearless Ferret
Timothy North
Odcinek So the Drama (Szatański plan) (sezon 3, odc. 12-14)

Jedna ze scen przypomina scenę z "Batmana" Tima Burtona, w której Batman wykorzystuje Batwinga by odciąć balony Jokera.


LOONEY TUNES (Zwariowane melodie)
Odcinek Gee Whiz-z-z-z-z-z-z

Wiluś E. Kojot chcąc dopaść Strusia Pędziwiatra wykorzystuje kostium Bat-Man od ACME. Swoją kolorystyką nie przypomina on jednak stroju z którym kojarzony jest Batman.

Kostium Batmana
Wiluś E. Kojot w kostiumie Batmana


THE LOONEY TUNES SHOW (Looney Tunes Show)
Odcinek Reunion (sezon 1, odc. 6)

Duffy Duck przedstawia Bugsowi kilka wersji tego, co mógł robić po skończeniu liceum, aby nie wyjść na nudziarza na zlocie absolwentów. Jedną z propozycji był Batman. Duffy wykorzystał każde kłamstwo na zlocie i w pewnym momencie jeden z innych uczestników woła Batmana na pomoc, gdyż ktoś obrabował muzeum.

Pod koniec odcinka Bugs, który nie chodził do liceum, ogląda starą taśmę, która pokazuje jego zajęcia w trakcie, gdy powinien do niego uczęszczać. Były nimi tak na prawdę wszystkie, które wymyslił na własny użytek Duffy. Po chwili za oknem widać batsygnał, na który Bugs od razu reaguje biegnąc do kryjówki i wyjeżdża z garażu Batmobilem.

Duffy Duck jako Batman
Bat-sygnał
Bugs w drodze do jaskini
Batmobil
Odcinek Reunion (sezon 2, odc. 26)

Pod koniec odcinka pojawia się Batrabbit, który ratuje Daffy'ego i Tinę.

Batrabbit


MIRACULOUS, LES ADVENTURES DE LADYBUG ET CHAT NOIR (Miraculum: Biedronka i Czarny Kot)
Odcinek Le Hibou Noir (The Dark Owl) (Mroczna Sowa) (sezon 2, odc. 9)

Tytuł odcinka to odniesienie do Mrocznego Rycerza, a sam odcinek jest hołdem dla serialu "Batman" z lat 60, nie brak też charakterystycznych przejść pomiędzy scenami. Podobnie jak w "Mrocznym Rycerzu" podstęp Mrocznej Sowy jest podobny do planu Jokera. W odcinku pojawią się również przeróbki klasycznych komiksów z Batmane, ""Detective Comics # 27" ("Justice Comics #27") i "Batman #1" ("Knight Owl #1")

Dark Owl
Dark Owl sygnał
Justice Comics #27
Knight Owl #1


OGGY ET LES CAFARDS (Oggy i karaluchy)
Odcinek Les frites (Frytki) (sezon 1, odc. 1c)

W tym odcinku kot Oggy staje w drzwiach, ale widać tylko czarny zarys postaci z długimi uszami. Po chwili słychać charakterystyczny motym muzyczny dla Batmana.

Oggy prawie jak Batman


THE PENGUIN OF MADAGASCAR (Pingwiny z Madagaskaru)
Odcinek Danger Wears a Cape (Zamaskowany wichrzyciel) (sezon 2, odc. 38)

W odcinku pingwiny dopada obsesja na punkcie komiksowych superbohaterów. Tym samym nei brakuje można dopatrzyć się także pewnych skojarzeń z postacią Batmana. Na dodatek podczas walki Skippera z Królem Julianem, Maurice prez.entuje charakterystyczne komiksowe dymki w rodzaju "Pow", które stosowane były w serialu Batman z lat 60-tych

Skipper prawie jak Batman
Maurice i "Pow"


PHINEAS AND FERB (Fineasz i Ferb)
Odcinek Rollercoaster: The Musical! (Kolejka: Musical) (sezon 2, odc. 39)

W odcinku podczas piosenki "You're Going Down" ("Po was i już") Candace jest ubrana w strój bohaterski przypominający Batmana, pojawia się także Bat-sygnał.

Bat-sygnał
Candace niczym Batman


ROBOT CHICKEN
Odcinek Dragon Nuts (sezon 1, odc. 7)

Ludzie w strojach Batmana i Robina atakują Joela Schumachera.

Odcinek Dragon Nuts (sezon 2, odc. 5)

Pokojówka odkrywa Batcave Bruce'a Wayne'a.

Odcinek Password: Swordfish (sezon 2, odc. 10)

Skecz "Heimlich Begins" jest parodią filmu Batman Begins z dr Heimlichem w roli bohatera.



SCOOBY-DOO AND GUESS WHO? (Scooby Doo i... zgadnij kto)
Odcinek What a Night For a Dark Knight! (Przygoda z Batmanem) (sezon 1, odc. 1)

W odcinku gościnnie pojawia się Batman oraz Alfred i Joker. Więcej szczegółów pod tym adresem.
Odcinek The Sword, The Fox, and the Scooby Doo! ( Miecz, lis i Scooby-Doo) (sezon 1, odc. 16)

Gościem odcinka jest Mark Hamill, który w serialu użycza też głosu Jokerowi. Twórcy nawiązują do tego, gdy Mark wspomina o współpracy bohaterów z Batmanem.
Odcinek One Minute Mysteries! (Błyskawiczne zagadki) (sezon 1, odc. 17)

W odcinku w rozwiązaniu zagadek Brygadę Detektywów wspiera Flash, którego przeciwnikiem jest Trickster, któremu głosu użycza Mark Hamill, tak więc w odcinku nie zabrakło też odniesienia do Jokera.

Joker


SCOOBY-DOO! MYSTERY INCORPORATED (Scooby Doo i Brygada Detektywów)
Odcinek Heart of Evil (Serce zła) (sezon 2, odc. 14)

Wypowiedź Blue Falcona o siedemnastu sposobach obezwładnienia, to parodia kwestii Batmana z The Dark Knight Returns Franka Millera: "There are seven working defenses from this position: three of them disarm with minimal contact, three of them kill, one of them... hurts."

Sam wygląd Blue Falcona przypomina styl w jakim Frank Miller przedstawił Batmana w The Dark Knight Returns. Dr. Zin, Jenny i ich pomocnik Bobo stanowią natomiast aluzję do Ra's al Ghula, Tali al Ghul i Ubu.


THE SIMPSONS (Simpsonowie)
Odcinek Roasting on an Open Fire (sezon 1, odc. 1)

Bart śpiewa zmodyfikowaną wersje piosenki Jingle Bells.
"Jingle Bells, Batman smells, Robin Layed an egg... the Batmobile broke it's wheel and the joker got away..."

Odcinek Call of the Simpsons (sezon 1, odc. 7)

Gazeta obraca się tak jak w serialu TV Batman, dodatkowo w scenie jest charakterystyczna muzyka.

Odcinek Old Money (sezon 2, odc. 17)

Joker jest wśród czekających na spotkanie z dziadkiem Simpsonem.

Joker w Simpsonach
Odcinek Three Men and a Comic Book (sezon 2, odc. 21)

Bart przebrany za Bartmana, łapie kryminalistę i wymawia słynną kwestię "I'm Bartman".

Odcinek Separate Vocations (sezon 3, odc. 18)

Zmiana sceny, gdy Bart i Skinner przeszukują szafki w takim samym stylu jak w serialu Batman - podczas zbliżenia twarz Barta obraca się z charakterystyczną muzyką w tle.

Odcinek Black Widower (sezon 3, odc. 21)

Po tym jak Homer dowiaduje się, że Sideshow Bob chce zabić Selme krzyczy "to the Simpsonmobile!"

Odcinek Mr. Plow (sezon 4, odc. 9)

W odcinku gościnnie wystąpił Adam West, wraz ze swoim zdezelowanym Batmobilem, który w kilku cytatach odniósł się do filmów o Batmanie w reżyserii Tima Burtona.

Adam West w Simpsonach
Adam West w Batmobilu
Odcinek Homer's Triple Bypass (sezon 4, odc. 11)

Krusty wyznaje, że jego biały kolor skóry nie jest wynikiem makijażu, tak samo jak w przypadku Jokera.

Odcinek Marge vs. the Monorail (sezon 4, odc. 12)

Ucieczka Smithersa i Burnsa to nawiązanie do ucieczki Batman i Vicki z filmu Batman.

Oprócz tego jest także zabawny dialog pomiędzy Marge i Homerem:
Marge: Homer, there's a man here who thinks he can help you!
Homer: Batman?
Marge: No, he's a scientist.
Homer: Batman's a scientist.
Marge: It's not Batman!


Ucieczka Smithersa i Burnsa
Ucieczka Smithersa i Burnsa
Odcinek Last Exit to Springfield (sezon 4, odc. 17)

Pan Burns i Smithers zjeżdżają po rurach, tak jak Batman i Robin w serialu z lat 60. Dodatkowo muzyka w tle jest taka sama.

W odcinku Lisa po założeniu aparatu na zęby prosi o lustro tak jak zrobił to Joker w filmie Batman.

Lisa po operacji założenia aparatu na zęby
Lisa po operacji założenia aparatu na zęby
Lisa po operacji założenia aparatu na zęby
Odcinek $pringfield (sezon 5, odc. 10)

Robert Goulet śpiewa "Jingle bells... Batman smells..."

Odcinek Homer the Vigilante (sezon 5, odc. 11)

Gazeta obraca się jak w serialu Batman, dodatkowo w tle słychać charakterystyczną muzykę.
Odcinek The Boy Who Knew Too Much (sezon 5, odc. 20)

Skinner mówi "To the crime lab" tak samo jak Batman w serialu TV z lat 60 mówił "To the bat-cave", muzyka w tle również jest podobna.

Odcinek Lisa's Rival (sezon 6, odc. 2)

Pszczelarz woła: "To the Beemobile!"

Odcinek Homie the Clown (sezon 6, odc. 15)

Scena operacji Krusty'ego jest nawiązaniem do sceny operacji Jokera w filmie Batman.

Krusty po operacji w stylu Jokera
Odcinek Homer vs. Patty and Selma (sezon 6, odc. 17)

Kiedy Bart nie chce na lekcjach baletu założyć rajstop nauczycielka mówi: "But so many of your heroes wear tights: Batman, for example, and... Magellan."

Odcinek Radioactive Man (sezon 7, odc. 2)

Campowy serial o Radioactive Manie jest parodią serialu Batman z lat 60. Fallout Boy, bohater w stylu Robina, krzyczy "Holy billowing backpacks!". Dodatkowo w scenach walk słychać taką samą muzykę co w serialu z Adamem Westem.

Odcinek Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily (sezon 7, odc. 3)

Zmiana sceny w stylu serialu z Adamem Westem, po tym jak Skinner wzywa opiekę społeczną, w tle słychać również charakterystyczną muzykę.

Odcinek Homer vs. Patty and Selma (sezon 7, odc. 15)

Kiedy Bart otwiera konto w banku mężczyzna mówi: "Now sign these forms. I'm sure you'll find them more interesting than a weekend with Batman."

Odcinek Bart on the Road (sezon 7, odc. 20)

Milhouse i jego ojciec zjeżdżają po rurach tak jak bohaterowie w serialu TV Batman.

Odcinek El Viaje Misterioso de Nuestro Homer (sezon 8, odc. 9)

Kiedy Lisa i Bart widzą Homera stojącego w świetle latarni, Bart pyta czy to Homer, na co Lisa odpowiada: "Either that, or Batman's really letting himself go."

Homer niczym batsygnał
Homer niczym batsygnał
Odcinek Lisa's Sax (sezon 9, odc. 3)

Bart nuci theme z serialu TV Batman: "Na na na na na na na na, Buttman!"

Odcinek The Joy of Sect (sezon 9, odc. 13)

Homer nuci theme z serialu TV Batman: "Nananananananananananananananana fishing!". W innej scenie Movementarians nucą "Nananananananananananananananana leader!" by zahipnotyzować swoich członków, a Homer zamiast "leader" mówi "Batman".

Odcinek Sunday, Cruddy Sunday (sezon 10, odc. 12)

Marge określa jedno z jajek jako "egg-ceptional", co jest aluzją do "egg-cellent" słów charakterystycznych dla Eggheada, złoczyńcy znanego z serialu TV Batman. Marge korzysta też z zestawu "Egg Magic" Vincenta Price'a, który grał Eggheada.

"Egg Magic" Vincenta Price'a
Odcinek Beyond Blunderdome (sezon 11, odc. 1)

Uciekający przez producentami Homer i Mel Gibson trafiają do muzeum motoryzacji, gdzie obok Batmobila z Batmanem i Robinem w środku, Homer spotyka resztę rodziny.

Batmobil
Batman i Robin w Batmobilu
Odcinek Treehouse of Horror X (sezon 11, odc. 4)

Charakterystyczna muzyka dla serialu Batman.
Odcinek The Bart Wants What It Wants (sezon 13, odc. 11)

Po sugestii na temat gotowania Wolfgang Puck krzyczy "To the Puckmobile!". Zmiana logo z pizzą podobne do tej jaka w serialu Batman dotyczyła loga Batmana.

Odcinek Large Marge (sezon 14, odc. 4)

Bart i Millhouse oglądaja stary odcinek Batmana, w którym w roli złoczyńcy Clownface'a wystąpił Krusty.

Batman i Robin
Krusty jako Clownface
Odcinek My Mother the Carjacker (sezon 15, odc. 2)

Podczas reportażu na temat lat 60, którego narratorem jest Kent Brockman pojawia się scena z Adamem Westem jako Batmanem tańczącym w charakterystycznym stylu.

Tańczący Batman


Odcinek Today I Am a Clown (sezon 15, odc. 6)

Podczas "couch gags" bohaterowie w strojach bohaterów z serialu TV Batman (Homer jako Batman, Marge jako Catwoman, Maggie i Lisa przebrane są za Batgirl, a Bart jest Robinem) zjeżdżają po osobnych rurach i siadają na kanapie w Batcave.

Simpsonowie w strojach Batmana, Catwoman, Batgirl i Robina
Odcinek Simple Simpson (sezon 15, odc. 19)

Homer i Bart przebierają się za Pie Mana i Cupcake Kida, którzy są parodią Batmana i Robina, a kryjówka Homera Pie Cave to parodia Batcave.
Po tym jak pan Burns łapie w swoim biurze Pie Mana krzyczy "To to employee prison!".
Dodatkowo w odcinku mamy taki sam "couch gags" jak w Today I Am a Clown.

Homer i Bart jako Pie Man i Cupcake Kid
Odcinek The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer (sezon 18, odc. 1)

W związku z pracą dla Fat Tony'ego Bart trzyma nielegalną kopię filmu Batman Begins.

Bart z nielegalną kopią Batman Begins
Odcinek Kill Gil, Volumes I & II (sezon 18, odc. 9)

Zespół gra Gloria's Theme z Batman Begins.

Odcinek Revenge Is a Dish Best Served Three Times (sezon 18, odc. 11)

W historii opowiadanej przez Barta zatytułowanej Bartman Begins, po śmierci rodziców wypełniając ostatnią wolę ojca, czyli zemstę w ekstrawaganckim i niepraktycznym stylu, w Gotham City po treningu prowadzonym przez dziadka, pojawia się gotowy do walki ze złem i szukania zabójcy rodziców, zamaskowany Bartman. Oczywiście dokonanie zemsty pomogło mu pogodzić się ze śmiercią rodziców, a do tego ma miliardy dolarów i żadnych rodziców, którzy by nim pomiatali, czyli zemsta jest świetna.

Bart jako Bartman
Odcinek Husbands and Knives (sezon 19, odc. 7)

W odcinku pojawia się wiele charakterystycznych "POW!" z których słynął serial TV Batman, dodatkowo w odcinku pojawiają twórcy komiksów Art Spiegelman, Dan Clowes i Alan Moore.

Odcinek That 90's Show (sezon 19, odc. 11)

Comic Book Guy mówi jak bardzo złym filmem jest Batman and Robin.
Odcinek Take My Life, Please (sezon 20, odc. 10)

Homer: Oh, I get it, you're all going to try to convince me that my life is great just like it is, right?
Lisa: Are you kidding? We couldn't even convince you that Bruce Wayne is Batman.
Homer: Oh, come on, that billionaire playboy. He's too busy socializing at cocktail parties and managing the affairs of the Wayne foundation.
Marge: (szepcząc) Don't open this one again.
Lisa: Why does he think Alfred is friends with Batman?
Marge: Just stop.
Odcinek Homer the Whopper (sezon 21, odc. 1)

W odcinku Homer zostaje wybrany przez Comic Book Guya do głównej roli w filmowej adaptacji jego komiksu o Everymanie. Bohater ten posiada zdolność absorpcji mocy komiksowych bohaterów, tak więc w odcinku nie mogło zabraknąć nawiązań do Batmana.

W jednej ze scenie widoczny jest Homer w klasycznym kostiumie Nietoprza, pojawia się także Batmobil, oraz wspomniane jest Gothamopolis.

Homer jako Batman z lekką nadwagą
Batmobil
Odcinek Treehouse of Horror XX (sezon 21, odc. 2)

W specjalnym halloweenowym odcinku Kearney Zzyzwicz przebrany jest za Jokera z filmu The Dark Knight, a marge ma na sobie kostium przypominający Catwoman.

Kearney Zzyzwicz w kostiumie Jokera
Marge przebrana za Catwoman
Odcinek Once Upon a Time in Springfield (sezon 21, odc. 10)

W odcinku gościnnie pojawia się Eartha Kitt, która zdążyła nagrać swoje dialogi przed śmiercią w grudniu 2008 roku. Aktorka znana jest głównie z roli Catwoman w serialu Batman z lat 60. W serialu pojawiła się jako była żona klauna Krusty'ego, która z charakterystycznym kocim wdziękiem wyraża swoją nienawiść do Krusty'ego.

Eartha Kitt w Simpsonach
Odcinek Chief of Hearts (sezon 21, odc. 18)

Na przyjęciu urodzinowym, na które udają się Bart i Lisa, widać jednego dzieciaka w kostiumie Batmana, który podczas walki z Supermanem ma wyraźną przewagę.

Dzieciak przebrany za Batmana
Odcinek The Bob Next Door (sezon 21, odc. 22)

W tym odcinku do Batmana nawiązuje gag, który na tablicy pisze Bart:
Batman is not "nothing" without his utility belt.
Odcinek The Falcon and the D'ohman (sezon 23, odc. 1)

Kiedy Wayne Slater wspomina swoje specjalne szkolenie, okazuje się, że jednym z jego przeciwników był Pingwin wraz ze swoimi zbirami.

Pingwin w Simpsonach
Odcinek The Book Job (sezon 23, odc. 6)

W odcinku gościnnie pojawia się Neil Gaiman, scenarzysta m.in. Batman: Whatever Happened to the Caped Crusader?

Neil Gaiman w Simpsonach
Odcinek The Ten-Per-Cent Solution (sezon 23, odc. 8)

Kiedy rodzina Simpsonów odwiedza muzeum telewizji, które wkrótce ma zostać zamknięte, widać, że wyprzedaż nie ominęła serialu telewizyjnego Batman z lat 60-tych. Batmobil kupił, co prawda Comic Book Guy, ale cały czas można nabyć m.in. słynne komiksowe dymki w stylu "Bam".

Wyprzedaż gadżetów z Batmana
Wyprzedaż gadżetów z Batmana
Odcinek The Spy Who Learned Me (sezon 23, odc. 20)

Kiedy Lisa przyprowadza do Krusty'ego Nelsona, który uzależnił się od Krusty Burgerów i znacząco przytył, przez co nie ma już sił znęcać się nad innymi uczniami, klaun zgadza się w ramach rekompensaty za niezdrową żywność zapewnić mu osobistego trenera. Nie stać go jednak by Nelson wyglądał jak Hugh Jackman w roli Wolverine'a, a już wygląd jak Alicia Silverstone w roli Batgirl jest do osiągnięcia.
Odcinek A Test Before Trying (sezon 24, odc. 10)

W odcinku po ogłoszeniu, że podstawówka w Springfield ma zostać zamknięta, Nelson ma uczęszczać do Arkham Elementary School dla obłąkanych kryminalistów. Kierowca autobusu Arkham Elementary School przypomina natomiast samego Jokera.

Jokerowy kierowca autobusu w Simpsonach
Odcinek Gorgeous Grampa (sezon 24, odc. 14)

W tzw. "couch gag" Bart ma na sobie kaptur Bartmana. Kiedy pan Burns wymienia różnych złoczyńców, którzy są uwielbiany, wspomina także o Jokerze.

Bartman
Burns robiący cień Jokera
Odcinek Dark Knight Court (sezon 24, odc. 16)

Już sam tytuł odcinka Dark Knight Court stanowi aluzję do The Dark Knight i The Dark Knight Rises, a także do serialu Night Court, nie jest więc zaskoczeniem, że jednym z wątków jest ten dotyczący Batmana. Tym razem po zapoznaniu się z historią Detective Comics pan Burns postanawia przywdziać kostium nietoperza, by walczyć ze zbrodnia jako Fruit Bat Man. Nie dopuszcza do napadu, ratuje damę w opałach, ale wszystko to osiąga dzięki pomocy Smithersa, który wszystko ustawia. W roli "przeciwników" Fruit Bat Mana występują Crazy Cat Lady jako Catwoman, Homer jako Pingwin, Lenny jako Joker i Carl jako Bane. Dodatkowo nie brakuje też specjalnego Bat-sygnału, który wyświetla profil zamaskowanego Burnsa na niebie oraz Bat-cycle'a.

Na końcu odcinka pojawia się także krótki fragment będący parodią Avengers, w którym do akcji wkraczają podstarzali bohaterowie, czyli członkowie grupy "The Dependables".

W odcinku Liza po tym jak wątpi czy pan Burns jej pomoże stwierdza, że jedyni prawdziwi Batmani to Christian Bale i Adam West.

Burns czyta Detective Comics
Burns czyta Detective Comics
Fruit Bat Man
Fruit Bat Man w akcji
Fruit Bat Man ratuje damę w opałach
Fruit Bat Man powstrzymuje Bane'a, Pingwina i Jokera
Fruit Bat Man łapie Catwoman
Fruit Bat Man trafia na pierwszą stroną gazet
Fruit Bat Man Bat-cycle
Fruit Bat Man Bat-sygnał
Fruit Bat Man łapie Willy'ego
Fruit Bat Man łapie Willy'ego
Fruit Bat Man i The Dependables
Fruit Bat Man i The Dependables
Odcinek Treehouse of Horror XXIV (sezon 25, odc. 2)

W pierwszej historii pt. Oh, the Places You'll D'oh na Halloween Marge przebiera się za Catwoman. Jak się okazuje na taki pomysł wpadło także wielu innych bohaterów, których kostiumy wzorowane są na różnych wcieleniach Catwoman.

Marge przebrana za Catwoman
Postacie z Simpsonów przebrani za Catwoman
Odcinek Married to the Blob (sezon 25, odc. 10)

W odcinku, kiedy Comic Guy dowiaduje się, że jego dziewczyna Kumiko jest gotowa by zamieszkać w jego piwnicy, stwierdza że nareszcie będą spać w tym samym łóżku, tak jak Batman i Robin.

Batman i Robin w łóżku
Odcinek Diggs (sezon 25, odc. 12)

Kiedy okazuje się, że nowy przyjaciel Barta, Diggs trafił do szpitala psychiatrycznego, Marge wyjaśnia mu, że ten trafił do instytucji w stylu Arkham Asylum.
Odcinek What to Expect When Bart's Expecting (sezon 25, odc. 19)

W odcinku jedna z propozycji Moe na superbohaterski drink to Sex in the Batmobile. Wśród osób uczestniczących w superbohaterkim spacerze po pubach jest także ktoś przebrany za Batmana.

Sex in the Batmobile
Ktoś przebrany za Batmana
Odcinek Brick Like Me (sezon 25, odc. 20)

Mecha-Bart zbudowany jest po części z zestawu Batmobilowego.

Comic Book Guy: "That robot is made out of Batmobile, Hobbit Hole and Spongebob playsets! That's...that's misetgenation!"
Odcinek Super Franchise Me (sezon 26, odc. 3)

W sekwencji otwierającej pojawia się Fruit Bat Man.

Fruit Bat Man
Odcinek Opposites A-Frack (sezon 26, odc. 5)

Kiedy Homer dowiaduje się, że przez pewien czas zamieszkają z nimi siostry Marge, porównuje to do zaproszenia dwóch Riddlerów do zamieszkania w jaskini Batmana.

Homer Simpson: "You can't invite a couple of Riddlers to stay in the BatCave!"
Odcinek Waiting for Duffman (sezon 26, odc. 17)

Kiedy Homer dowiaduje się, że Duffman nie może pić piwa, stwierdza, że to tak jakby zabronić Batmanowi jeść nietoperze. W odcinku pojawia się również Fruit Bat Man i jego pomocnik.

Homer Simpson: "You wouldn't tell Batman he can't eat bats!"

Fruit Bat Man
Odcinek Love Is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 (sezon 27, odc. 13)

Professor Frink odnosi się do postaci Batmana.

Professor Frink: "But I have learned that loneliness is everywhere, like superhero movies. How many times can Batman begin?"
Odcinek How Lisa Got Her Marge Back (sezon 27, odc. 18)

Wśród broadwayowskich plakatów dostrzec można, "Riddler on the roof" czyli parodię "Szkypka na dachu".

Riddler
Odcinek Fland Canyon (sezon 27, odc. 19)

Na jednym z budynków widać bilboard filmu "Batman v Batwoman". Tagline filmu, to "This time it's for custody", co zdradza, że rywalizacja Batmana i Batwoman dotyczyć będzie walki o prawa do opieki nad małym chłopcem stojącym pomiędzy nimi.

Batman v Batwoman
Odcinek Bart's Not Dead (sezon 30, odc. 1)

W sekwencji otwierającej, z okazji 30-lecia serialu, zamieszczono fragmenty wcześnejszych odcinków. W jednym z nich dostrzec można pana Burnsa jako Fruit Bat Mana z "Dark Knight Court" (sezon 24, odc. 16).

Fruit Bat Man
Odcinek Werking Mom (sezon 30, odc. 7)

W swojej przemowie przepraszającej Marge, Homer stwierdza, że mimo swojej niedoskonałości, ewoluuje i zdołał zaakceptować kilku różnych aktorów grających Batmana.

"Marjorie, I'm not a perfect man, but I like to think I've evolved. I've accepted the several different actors who played Batman."
Odcinek I'm Just a Girl Who Can't Say D'oh (sezon 30, odc. 20)

Zastanawiając się za czym stoi tak długa kolejka, Homer wspomina o Batmanie.

"Why is this place so popular? Do they serve booze? Is it a baby fight club? Is there a big-screen TV? Do they serve booze? Are there free doughnuts? Meet Batman?"
Odcinek Bart the Bad Guy (sezon 31, odc. 14)

W odcinku pojawia się motyw związany z superbohaterskiem filmem o Vindicators, będących parodią Avengers. Jednak w grupie bohaterów są też postacie, w których przypadku widać inspirację bohaterami DC Comics. Postać Hydrangea przypomina swoim wyglądem i mocami Poison Ivy. Inny z bohaterów wygląda podobnie do King Sharka.

Hydrangea
Odcinek Treehouse of Horror XXXI (sezon 32, odc. 04)

Omawiając kwestie pętli czasu, Comic Guy pokazuje Lisie i Nelsonowi, komiks z Batmanem i Supermanem, by wyjaśnić, że trzeba użyć swoich specjalnych mocy by pomóc innym, by w ten sposób uwolnić się z pętli.

Batman i Superman
Odcinek Three Dreams Denied (sezon 32, odc. 07)

W odcinku Comic Guy odwiedza Comic-Con Comicalooza i nie brak tam osób przebranych za Batmanów, Robinów, Harley Quinn czy Catwoman. Wspomina się też o Jokerze sugerując, że żaden z aktorów nie był najlepszą wersją słynnego złoczyńcy.

Batmany i Harley Quinn
Robiny
Odcinek The Wayz We Were (sezon 33, odc. 04)

Jeden z Moe widocznych w rozbitym lustrze wygląda jak Joker z filmu "The Dark Knight".

Moe jak Joker
Odcinek You Won't Believe What This Episode is About - Act Three Will Shock You! (sezon 33, odc. 14)

Scena w The Institute w której Homer i reszta wyrzutków słucha planu to parodia "The Suicide Squad". Nawet Kirk określa ich mianem Suicide Squad.
Odcinek Marge the Meanie (sezon 33, odc. 20)

Kiedy Ralph chce kupić komiks z Batmanem, okazuje się że chodziło mu Garfielda.

Ralph Wiggum: I want to buy a Batman.
Comic Book Guy: Um, not so fast. Which era? Which artist? Dark Knight or Adam West? Sometimes I regret not finishing medical school. I was one credit away. One.
Ralph Wiggum: I want the one where Batman eats lasagna.
Comic Book Guy: That is Garfield, who is not a bat, but a cat.


SOUTH PARK (South Park)
Odcinek Super Best Friends (sezon 5, odc. 3)

W odcinku pojawia się parodia serialu animowanego SuperFriends. W skład Super Best Friends wchodzą Buddha, Moses, Joseph Smith, Krishna, Lao Tzu, Muhammad i Sea Man, a bazą bohaterów jest Hall of Super Best Friends.
Odcinek The Losing Edge (sezon 9, odc. 5)

W odcinku wśród rodziców dopingujących zmagania sportowe dzieci jest także Bat Dad, który jest parodią Batmana.

Bat Dad w South Park
Odcinek Hell on Earth (sezon 10, odc. 11)

W odcinku widać osoby przebrane za Batmana i Robina, oraz za Catwoman.

Batman na imprezie Szatana
Robin na imprezie Szatana
Catwoman na imprezie Szatana
Odcinek Imaginationland, Episode II (sezon 11, odc. 11)

W odcinku obok znanych czarnych charakterów, gościnny występ w tle odnotował także Joker z The Dark Knight.

Joker w South Park
Odcinek The Coon (sezon 13, odc. 2)

W South Park pojawił się Coon, bohater, który chce oczyścić miasto ze zła. Jednak, kiedy na horyzoncie pojawia się Mysterion, inny zamaskowany bohater, który zyskuje uznanie społeczności, Szop postanawia współpracować ze swoim głównym wrogiem Profesorem Chaosem. W wyniku intrygi Coona, żeby ocalić szpital przed wysadzeniem, Mysterion musi ujawnić swoją prawdziwą tożsamość, bo w South Park jest tylko miejsce dla jednego bohatera, dla Coona.

W odcinku pojawia się wiele atrybutów Batmana, jak głos zamaskowanych bohaterów, czy szybkie znikanie Coona na komisariacie policji, oraz motywy z wysadzeniem szpitala i z ujawnieniem sekretnej tożsamości, które wykorzystane zostały w Mrocznym Rycerzu. Szop korzysta także ze specjalnego pojazdu, który dorównuje Batpodowi.

Eric Cartwman jako Coon
Eric Cartman jako Coon
Odcinek Sexual Healing (sezon 14, odc. 1)

W odcinku Kenny umiera po AEA w kostiumie Batmana. Dodatkowo Butters porównuje pewną część kobiecego ciała do ust Jokera.

Kenny w kostiumie Batmana
Odcinek 200 (sezon 14, odc. 5)

W jubieluszowym 200. odcinku serialu pojawia się wiele odniesień do wcześniejszych odcinków, tym samym ponownie powracają Super Best Friends, będący parodią bohaterów SuperFriends.

Super Best Friends
Odcinek 201 (sezon 14, odc. 6)

Scena w której Cartman jest przetrzymywany i psychicznie torturowany przez Scotta Tenormana w lunaparku to hołd dla słynnego komiksu Batman: The Killing Joke, w którym Joker znęca się w lunaparku nad komisarzem Gordonem.

Dodatkowo w odcinku ponownie pojawiają się Super Best Friends, a mianem Legion of Doom określono osoby, które pod przywództwem Toma Cruise'a, chcą sprawić by już nigdy nikt nie mógł się z nich naśmiewać.

Scott Tenorman i Cartman niczym Joker i Gordon z Batman: The Killing Joke
Scott Tenorman i Cartman niczym Joker i Gordon z Batman: The Killing Joke
Odcinek Coon 2: Hindsight (sezon 14, odc. 11)

W odcinku powraca Coon, tym razem wraz z innymi bohaterami tworzy grupę "Coon and Friends", tym samym nie brakuje różnego nawiązań do komiksowych bohaterów, w tym do Batmana, Supermana i SuperFriends. Dodatkowo mianem wiernego lokaja Coona zostaje nazwana pani Cartman, a sami Coon and Friends poruszają się przy użyciu Coonmobilu, czyli samochodu prowadzonego przez mamę Erica. Natomiast postać Captaina Hindsighta jest poniekąd krzyżówką Supermana i Bruce Wayne'a. Podczas gdy bohater ten jest obdarzony supermocą i pracuje, jako dziennikarza, to mieszka w okazałej rezydencji, a jego wierny lokaj swoim wyglądem przypomina Alfreda.

Coon niczym Batman
Coon and Friends
Prawie jak Alfred
Odcinek Mysterion Rises (sezon 14, odc. 12)

Kontynuacja odcinka Coon 2: Hindsight i tym samym kolejne odniesienia do komiksowych bohaterów. Sam tytuł Mysterion Rises nawiązuje do The Dark Knight Rises, natomiast początkowa sekwencja z małymi znakami zapytania przelatującymi wokół większego to nawiązanie do sekwencji otwierającej film Batman Begins. W scenie, gdy Cartman czeka na lotnisku widać zaś samolot z symbolem Jokera. Ponownie tak samo jak we wcześniejszych odcinkach z Mysterionem, tajemniczy bohater mówi zachrypniętym głosem i pojawia się równie szybko i niespodziewanie jak Batman.

Sekwencja otwierająca jak w Batman Begins
Symbol Jokera na samolocie
Mysterion niczym Batman
Odcinek Coon vs. Coon and Friends (sezon 14, odc. 13)

Ostatnia część historii rozpoczętej w Coon 2: Hindsight. Tak samo jak w poprzednich komiksowych przygodach bohaterów South Park, tak i teraz w zachowaniu Mysteriona nie brakuje charakterystycznych cech Batmana.
Odcinek 1% (sezon 15, odc. 12)

Kiedy Eric Cartman sprawdza co zniknęło z jego pokoju odkrywa, że nie skradziono jego gry Batman: Arkham City na Xboxa 360.

Eric i Batman: Arkham City
Odcinek The Poor Kid (sezon 15, odc. 14)

W odcinku ponownie pojawia się Mysterion i tym samym również nie brakuje charakterystycznych zachować Batmana.

Mysterion niczym Batman
Odcinek Cartman Finds Love (sezon 16, odc. 7)

W odcinku Cartman dwukrotnie kłamie, żeby Token i nowa dziewczyna Nichole zostali sami, że na zewnątrz budynku stoi Batmobil. Raz w męskiej szatni, a drugi raz na meczu koszykówki.

Cartman: Guys! Guys! Get outside! It's the Batmobile! Batmobile you guys!
Jimmy: I don't see a Batmobile.
Odcinek Insecurity (sezon 16, odc. 10)

W odcinku różni bohaterowie nakładają maski Bane'a z The Dark Knight Rises. Nie brakuje także aluzji do charakterystycznego głosu złoczyńcy z filmu Nolana, a muzyka przy napisach końcowych przypomina tą z ostatnich "Batmanów".

W materiale promującym Insecurity Randy ma nałożoną pełną maskę Bane'a podczas gdy w wyemitowanym odcinku ma tylko jej część.

Maska Bane'a z The Dark Knight Rises
Bohaterowie w masce Bane'a z The Dark Knight Rises
Cartman w masce Bane'a z The Dark Knight Rises
Randy w masce Bane'a z The Dark Knight Rises
Odcinek A Nightmare on Face Time (sezon 16, odc. 12)

W Halloween podczas "Monster Mash" widać osobę przebraną za Batmana.

Batman na "Monster Mash"
Sezon 17. czołówka

Od 17. sezonu zmieniona została czołówka serialu, w której dopatrzeć się można artykułu w gazecie z pytaniem "Kim jest Mysterion?".

Kim jest Mysterion?
Odcinek Franchise Prequel (sezon 20, odc. 4)

Powraca superbohaterska grupa Coon and Friends. W kryjówce bohaterów dostrzec można plakat do "The Coon", który jest parodią okładki powieści graficznej "The Dark Knight Returns". Wspomiany zostaje również film "Suicide Squad".

Butters: "Suicide Squad sucked!"

Coon and Friends
The Coon plakat
Odcinek The Problem with a Poo (sezon 22, odc. 3)

W sklepie z kostiumami na Halloween widać maskę Jokera.

maska Jokera
Odcinek The Problem with a Poo (sezon 22, odc. 5)

W sklepie z kostiumami na Halloween widać maskę Jokera. W gronie przebranych mieszkańców dostrzec można kogoś w stroju Batmana.

maska Jokera
Batman
Odcinek Mexican Joker (sezon 23, odc. 1)

Już tytuł odcinka nawiązuje do Jokera. Termin "meksykański Joker" wymyśla zaś Kyle, który widząc jak traktowane są dzieci imigrantów przez system oraz pracowników ośrodka detencyjnego stwierdza, że pokrywa się to ze schematem narodzin komiksowych złoczyńców takich jak Joker. Można też traktować to jako odniesienie do filmu "Joker", kiedy bohater mści się na tych co źle go traktowali.
W jednej ze scen pracownicy ośrodka za pomocą pacynek, próbują przeciwdziałać narodzinom "meksykańskiego Jokera".

meksykański Joker
Odcinek Let Them Eat Goo (sezon 23, odc. 4)

Podczas lunchu, Eric pyta się chłopaków czy widzieli "Jokera".


SUPA STRIKAS (Supa Strikas: Piłkarskie rozgrywki)
Odcinek Man in the Iron Tank Mask (Zamaskowana broń Żelaznych Czołgów) (sezon 5, odc. 2)

W odcinku, żeby wyeliminować jednego z zawodników z udziału w meczu zaoferowana zostaje mu rola superbohatera Catman. Postać ta przypomina Batmana, w czołówce 'Cat Man & Dog Boy' słychać muzykę podobną do tej z serialu z Adamem Westem.

Cat Man
Cat Man & Dog Boy


THE SYLVESTER & TWEETY MYSTERIES (Sylwester i Tweety na tropie)
Odcinek Outback Down Under (sezon 1, odc. 11)

Po wejściu do jaskini Sylvester mówi, "Get Commissioner Gordon on the phone, I think we've found the Batcave!".


TINY TOON ADVENTURES (Przygody Animków)
Odcinek The Looney Beginning (sezon 1, odc. 1)

Gogo przebrany jest za Riddlera po zacytowaniu Szekspirowskiego "Być albo nie być".

Gogo jako Riddler
Odcinek Gang Busters (sezon 1, odc. 21)

Buster i Plucky zwiedzają Batcave. Blondynka o której wspomina Batman to Vicki Vale.

Odcinek Hollywood Plucky (sezon 1, odc. 26)

Hamton próbuje zaparkować Batmobil, w epizodzie pojawia się także sam Batman.

Odcinek Inside Plucky Duck (sezon 1, odc. 39)

"Bat's All Folks": Poznajemy origin Batducka i jego pomocnika Decoya. Cała historia jest parodia Batmana i pojawiają się nawet złoczyńcy jak stylizowani na Jokera, Riddlera, Pingwina, czy Catwoman.

Batduck wśród złoczyńców
Jackster
Riddler
Odcinek New Class Day (sezon 3, odc. 2)

"Just-Us League of Super Toons": Batduck i Decoy powracają i tym razem mają okazję dołączyć do grupy superbohaterów. W odcinku sparodiowano wielu superbohaterów: Buster - Superman, Babs - Woman Woman, Plucky - Batman, Hampton - Robin, Shirly the loon - Hawkgirl, Bryon - Aquaman, Little Beeper - Flash, Fifi - Zatanna, Claomity - Green Arrow, Sweetie - Black Canary.

Plucky Duck jako Batduck
Plucky Duck i Hampton jako Batduck i Decoy
Plucky Duck jako Batduck
Odcinek The Return of Batduck (sezon 3, odc. 6)

W odcinku Plucky Duck stara się nakłonić Tima Burtona, by ten dał mu rolę w nowym filmie o Batmanie.

Tim Burton i Plucky Duck


TOM & JERRY KIDS (Szczenięce lata Toma i Jerry'ego)
Odcinek Super Droop & Dripple Boy Meet the Yolker (Super Droopy i Dripple Boy spotykają Koguta Jokera) (sezon 1, odc. 3b)

W odcinku poznajemy dwójkę superbohaterów Super Droopy'ego i Dripple Boya, którzy niczym Batman i Robin walczą ze złem. Tak samo jak w serialu TV Batman burmistrz wzywa bohaterów przez specjalnych telefon, bohaterowie mają też charakterystyczny pojazd, natomiast ich przeciwnikiem jest Yolker (w polskim tłumaczenie Kogut Jokera).

Super Droopy i Dripple Boy, oraz Koguta Jokera
Odcinek Bat Mouse (Batmysz) (sezon 1, odc. 4a)

W odcinku Jerry próbuje zmierzyć się z Tomem jak jego ulubiony komiksowy bohater Batmysz jednak, kiedy techniki bohatera zawodzą bezbronna myszka wzywa Batmysz. Nie mogący sobie poradzić z Batmyszą Tom wzywa natomiast na pomoc Batkota.

Batmysz
Batkot


TOM & JERRY TALES (Całkiem nowe przygody Toma i Jerry'ego)
Odcinek Power Tom (Super Tom) (sezon 2, odc. 2c)

W odcinku Tom i Jerry odkrywają kryjówkę superbohaterki Power Gal, która swoim wyglądem i wyposażeniem przypomina jaskinie Batmana.


ULTIMATE SPIDER-MAN (Mega Spider-Man)
Odcinek Spidah-Man! (Boston-Man!) (sezon 2, odc. 7)

Spider-Cave, różne Spider-gadżety i pojazdy oraz lokaj i młody pomocnik, to oczywiste nawiązania do Batmana.
Odcinek The Spider-Verse, part 2 (Pajęcze Światy, cz. 2) (sezon 3, odc. 10)

Swoim klimatem, obecnością sterowców odcinek może przypominać "Batman: TAS", co nie jest tak zaskakujące, gdyż scenariusz do niego napisał Paul Dini.


WALTER MELON (Walter Melon)
Odcinek Splatman and Rubin (Specman i Rubin) (sezon 1, odc. 3b)

W tym odcinku sparadiowano przygody Batmana i Robina. Kiedy bohaterowie Specman i Rubin wpadają w kłopotm po tym jak Jester uwalnia Kleistą-Twarz i Kobietę-Szczura, wzywają na pomoc bohatera do wynajęcia Waltera Melona.

W odcinku pojawia się także komisarz policji korzystający ze specjalnego sygnału do wzywania bohaterów, oraz Azyl, w którym przebywają złoczyńcy. Wrogowie Specmana i Rubina oparci są na podstawie Jokera, Dwóch-Twarzy i Catwoman.

Specman i Rubin
Walter Melon i Bilon jako Specman i Rubin
Jester, Kleista-Twarz i Kobieta-Szczur


WHAT'S WITH ANDY? (Ach, ten Andy!)
Odcinek The Great American Lock-In (Bez wyjścia) (sezon 1, odc. 25)

Bohaterowie zostają uwięzieni w szkole z powodu nieudanego żartu Andiego i postanawiają użyć szkolnego projektora, by wyświetlić wiadomość o treści "HELP" na niebie.

- O, zupełnie jak w Batmanie, stary! - Myślisz, że to podziała? - Jeżeli Batmanowi się udało, to nam tym bardziej.

Szkolny projektor niczym batsygnał
Wyświetlone "HELP" na niebie


YAIBA (Yaiba - Legendarny samuraj)
Odcinek Vampire: Bat Guy! (sezon 1, odc. 8)

Postać Bat Guya w polskiej wersji językowej to Batman, tak samo jak w oryginalnej mandze.


81st ANNUAL ACADEMY AWARDS

Podczas 81. gali wręczenia Oscarów nie zabrakło nawiązań do Batmana, a zwłaszcza do nominowanego w 8 kategoriach filmu The Dark Knight. Film Nolana nie został jednak nominowany w głównej kategorii o czym w swoim numerze otwierającym wspomniał prowadzący uroczytość Hugh Jackman, który pojawił się na Bapodzie. Ze względu na recesje pojazd ten był jednak znacznie bardziej uboższy niż wersja z filmu.
Materiał filmowy można obejrzeć na YouTube.

Hugh Jackman na Batpodzie
Ceremonia zamknięcia Igrzysk Olimpijskich w Londynie (2012)

Podczas ceremonii zamknięcia Igrzysk Olimpijskich w Londynie było wiele atrakcji. Uwagę fanów Batmana w szczególności przykuł początek, podczas którego zaprezentowano scenę z Michaelem Caine’em odliczającym czas do eksplozji w "The Italian Job" z 1969 roku. W odróżnieniu od filmu na stadionie olimpijskim w Londynie w powietrze wysadzony został żółty Robin Reliant, a z jego wraku wybiegli bohaterowie popularnego serialu "Only Fools and Horses", przebrani za Batmana i Robina.

Batman i Robin na ceremonii zamknięcia Igrzysk Olimpijskich 2012
REKLAMA ZAYRE - BATMAN AND ROBIN

W jednej z reklam sieci sklepów Zayre z lat 80' wykorzystano postacie Batmana i Robina nawiązując do serialu telewizyjnego z lat 60.
Reklamę można obejrzeć na YouTube.

Batman i Robin na zakupach w Zayre
REKLAMY BATMAN ONSTAR

W swojej kampanii reklamowej OnStar dzięki umowie z DC wykorzystała wizerunek Batmana. Twórcy otrzymali także dostęp do jaskini, Batmobila z filmów Burtona, a także do muzyki Danny'ego Elfmana i fragmentów filmów. Kostium Batmana był natomiast przerobioną wersją stroju, który nosił George Clooney w Batman & Robin. W postać bohatera wcielił się Bruce Thomas, który zgrał również Batmana w Birds of Prey, Curtis Armstrong zagrał Jokera, w rolę Vicki Vale wcieliła się Brooke Burns, a Riddlera zagrał Brian Stepanek, natomiast Alfreda tak samo jak w filmach Burtona i Schumachera zagrał Michael Gough. W ramach kampanii powstały następujące spoty reklamowe:
  • "Batcave" (AKA "Batman & Alfred") - do obejrzenia na YouTube.
  • "Joker Face" - do obejrzenia na YouTube.
  • "Minor Setbacks" (AKA "Batman Uses OnStar") - do obejrzenia na YouTube.
  • "Batmobile" (AKA "Batman & Gordon") - do obejrzenia na YouTube.
  • "Hot Date" - do obejrzenia na YouTube.
  • "Riddle Me This" (AKA "Riddler") - do obejrzenia na YouTube.
Cztery pierwsze reklamy nagrodzone zostały Silver Award za "Creative Arts - Visual Effects" podczas 2000 International Automotive Advertising Awards.

Batman w reklamie OnStar
Joker w reklamie OnStar
REKLAMA GILLETTE

W jedenj z reklam antyperspiranty Gillette wykorzystano utwór Aggressive Expansion skomponowany przez Hansa Zimmera, Jamesa Newtona Howarda na potrzeby ścieżki dźwiękowej do filmu The Dark Knight.
REKLAMA NESTEA TROPICAL FRUITS

W reklamie Nestea Tropical Fruits w zabawnej scence pokazującej zabawne połączenia różnych rzeczy mamy także połączenie czarnego kota z dziewczyną, co oczywiście daje Kobietę-Kot.
Reklamę można obejrzeć na YouTube.

Czarny kot plus dziewczyna równa się Catwoman
REKLAMA SNICKERS "I'M BATMAN"

W jednej z reklam Sinckersa mamy bardzo ciekawe nawiązanie do Batmana, gdy futbolista po ostrym starciu z przeciwnikiem na pytanie trenera kim jest odpowiada "I'm Batman", po tych słowach nie wraca z powrotem na boisko.
Reklamę można obejrzeć na YouTube.
REKLAMA KIA

W reklamie KIA cee'd pod hasłem "Prowadź ciekawe życie" pojawiają się wyraźne aluzje do filmu Mroczny Rycerz i do postaci Batmana.
Reklamę można obejrzeć na YouTube.
TRAILER FILMU SCOOBY-DOO

Pierwszy zwiastun filmu Scooby-Doo, równie dobrze mógłyby być zapowiedzią nowego Batmana, a wszystko to za sprawą mrocznej otoczki, narracji narratora, nietoperzy, charakterystycznej muzyki i szpiczastouszego bohatera wyglądającego przez okno olbrzymiej rezydencji.
Zwiastun można obejrzeć na YouTube.

Czy to Batman, czy Scooby-Doo?


PODEJDŹ BLIŻEJ (Come a Little Closer) - RACHEL ABBOTT

W 56. Tom stwierdza, że Jack i Nathan nie mogą wparować do domu podejrzanych jak Batman i Robin.
JEDEN ZA DRUGIM (One by One) - CHRIS CARTER

W 59. rozdziale tajemniczy morderca w telefonicznej rozmowie z Hunterem zwraca uwagę, że w Los Angeles mógłby mieć na sobie kostium Batmana, a i tak nikt nie zwróciłby na niego uwagi.
NOCNY PRZEŚLADOWCA (The Night Stalker) - CHRIS CARTER

W 7. rozdziale Robert Huner przypomina sobie jak w dzieciństwie został zatrzymany przez dwójkę starszych chłopców, którzy zabrali mu pudełko na drugie śniadanie z rysunkiem Batmana.
OŁTARZ KOŚCI (Altar of Bones) - PHILIP CARTER

W 22. rozdziale po tym jak nieznajoma stwierdza, że jest z CIA, Zoe odpowiada, że w takim razie ona jest Batgirl
TAJEMNICE CHAOSU (Les Arcanes du chaos) - MAXIME CHATTAM

We wstępie autor poleca kilka ścieżek dźwiękowych z filmów, które towarzyszyły mu podczas pisania. Wśród nich jest Batman Begins Hansa Zimmer i Jamesa Newtona Howarda (w polskim wydaniu można się spotkać z błędnie podanym tytułem filmu Powrót Batmana).
NOCNA RUNDA (The Midnight Line) - LEE CHILD

W rozdziale 48. Glorii wydaje się, że Scorpio krzyknął coś co zabrzmiało jak "batman". W rzeczywistości mężczyzna wymienił nazwisko Bateman.
JUŻ MNIE NIE OSZUKASZ (Fool me once) - HARLAN COBEN

Okazałą rezydencję teściów Maya porównuje do Wayne Manor znanego z serialu z lat 60-tych.
MÓW MI WIN (Win) - HARLAN COBEN

W 3. rozdziale, Win wspomina, że Lockwood Manor, Myron porównywał do Wayne Manor z serialu z Adamem Westem.
W 4. rozdziale Win porównuje się do Batmana, bo jego supermocą również są pieniądze.
W 9. rozdziale Frankie Boy wspomina o 12 styczniu 1966 roku, kiedy pierwszy zaraz zwitał do baru Malachy's i kiedy się ożenił, ale co ważniejsze tego dnia wyemitowano pierwszy odcinek serialu "Batman". Wspomniani zostają również Riddler, który był głównym złoczyńcą w premierowym odcinku, Pingwin, oraz wcielająca się w Catwoman Julie Newmar i Cesar Romero i jego wąsik.
NA GORĄCYM UCZYNKU (Caught) - HARLAN COBEN

W 21. rozdziale pada określenie "pączki pod szklanymi nakryciami w stylu Batmana", co zapewne odnosi się do Bat-telefonu pod szklaną przykrywką z serialu z lat 60-tych. Natomiast w rozdziale 27. rozdziale wspomniane zostaje, że sala gimnatyczna przygotowa na imprezę pomaturalną została ozdobiona tak by przypominała znane miejsca z komiksów, m.in.: jaskinię Batmana oraz główną kwaterę Justice League.
NIEZNAJOMY (The Stranger) - HARLAN COBEN

W 40. rozdziale okazały gabinet bogacza został porównany do pokoju, w którym Bruce Wayne relaksuje się przed zejściem do jaskini Batmana.
SCHRONIENIE (Shelter) - HARLAN COBEN

W 2. rozdziale chcąc zostać przyjacielem Mickeya "Łyżka" wspomina m.in., że chciałby być jego Robinem, by razem byli jak Batman i Robin.
W DOMU (Home) - HARLAN COBEN

W 7. rozdziale Myron odebrawszy telefon udaje kamerdynera Alfreda i mówi, "Tu posiadłość pana Wayne'a". Później na pytanie o ulubionego Batmana i sugestii że jest to Christian Bale, stwierdza, że był tylko jeden Batman - Adam West.
W 17. rozdziale wspomiane jest, że wśród zdjęć w restauracji jest też fotografia mordercy ze starego telewizyjnego "Batmana".
W 27. rozdziale Duża Cyndi ubrana jest w fioletowy kostium Batgirl, będący znacznie powiększonę wersją stroju noszonego przez Yvonne Craig w serialu telewizyjnym "Batman". Później wspomiane jest, że turyści ustawiają się w kolejce by zrobić sobie z nią zdjęcia.
WSZYSCY MAMY TAJEMNICE (Live Wire) - HARLAN COBEN

W 3. rozdziale wspomniane zostaje, że z biura Myrona znikły gadżety Batmana, które zostały zdjęte na czas malowania. W rozdziale 9. Wielka Cyndi ma nałożony błyszczący fioletowy kostium Batgirl w zorowany na stroju Yvonne Craig, które również zostaje wspomniana w 11. rozdziale. Jak się okazuje aktorka jest starą znajmową Wielkien Cyndi i to ona powiedziała jej, że kostium Batgirl powinien być z oddychającego stretchu.
ZACHOWAJ SPOKÓJ (Hold Tight) - HARLAN COBEN

W 10. rozdziale wspomniany zostaje park rozrywki Six Flags Great Adventure, jak i także facet w przebraniu Batmana. Prawdopodobnie w tym przypadku chodzi o kolejkę górską Batman the Ride.
ZAGINIONA (Long Lost) - HARLAN COBEN

W swoich książkach Harlan Coben często umieszcza odniesienia do kultowego serialu Batman z lat 60-tych, m.in. poprzez porównanie dwójki bohaterów części swoich powieści Myrona Bolitara iˇ Windsora "Wina" Horne'a Lockwooda III, do Batmana i Robina. Bohaterowie, którzy są fanami serialu często określają swój środek transportu mianem Batmobila, a Myron będący pod wrażeniem rodzinnej rezydencji Wina porównuje ją do Wayne Manor.

W powieści Zaginiona w 25. rozdziale pojawia się batphone, czerwony telefon przykryty czymś w rodzaju pokrywy na ciasto, przy użyciu, którego w nadzwyczajnych sytuacjach kontaktują się Myron i Win. Natomiast w rozdziale 31. Myron porównuje pelerynę fotografa do tej noszonej przez Batmana.
ZOSTAŃ PRZY MNIE (Stay Close) - HARLAN COBEN

W 27. rozdziale Samuel Goldberg, czuje się jakby cały świat zaciskał się wokół niego zamierzając go zgnieść jak ściana najeżona kolcami stworzona przez Kobietę Kot w jednym z odcinków Batmana z lat 60-tych.
ISTOTA ZŁA (La sostanza del male) - LUCA D'ANDREA

W rozdziale "Dwieście osiemdziesiąt milionów lat temu" punkt 1., główny bohater Jeremiasz, żegnając się ze swoim przyjacielem Mike'iem porównuje ich duet do Batmana i Robina.

"Batman i Robin naradzali się naprawdę po raz ostatni."
PAŹDZIERNIKOWA LISTA (The October List) - JEFFERY DEAVER

W 1. rozdziale, Joseph postanawia wcielając się w swoją rolę zagrać tak jak Heath Ledger zagrał Jokera. Później Gabriela w rozmowie z Samem w rozdziale 36. wspomina, że głos Josepha przypomina jej postać z filmu o Batmanie, którą grał Heath Ledger.
SZLIF (The Cutting Edge) - JEFFERY DEAVER

W 51. rozdziale, podczas rozmowy Kruegera i Pietrowicza, ten drugi tłumacząc mu, że musiał się zaangażować w sprawę porównuje siebie do Robina, a Kruegera do Batmana.
ŚMIERTELNE NAPIĘCIE (Hotwire) - ALEX KAVA

W 32. rozdziale Roger Bix mówi, że myślał, że wraz z Benjaminem Plattem pójdą do Departamentu Rolnictwa razem, jak Batman i Robin.
ŁOWCA (Hasenjagd) - LARS KEPLER

W 34. rozdziale Joona wspomina jak siedmioletni Gustav na jednym z przyjęć przebrany był za Batmana.
DOŻYWOCIE (Livstid) - LIZA MARKLUND

W wydarzeniach z czwartku 3 czerwca wspomiane jest, że Kalle śpi w piżamce z Batmanem.
GRANICE (Du gamla, du fria) - LIZA MARKLUND

W wydarzeniach z niedzieli 27 listopada Annika na jednej z półek zauważa strój Batmana należący do jej synka Kallego.
ZAMACHOWIEC (Sprängaren) - LIZA MARKLUND

W wydarzeniach z soboty 18 grudnia wspomiane jest, że Kalle ma na sobie piżamkę z Batmanem.
BEZCENNY - ZYGMUNT MIŁOSZEWSKI

W rozdziale 2. w paragrafie 8. major Anatol Gmitruk, który brał udział w brawurowej akcji ratunkowej, ze względu na to, że się nie ujawnił, przez gazety porównywany jest do Batmana, który pojawia się znikąd, ratuje wszystkim życie i znika.
W rozdziale 2. w paragrafie 7. wspomniany jest 27. numer "Detective Comics", w którym po raz pierwszy pojawił się Batman. Według opisu komiks ten przeleżał ukryty w piwnicy, a kiedy wreszcie został odkryty, to sprzedano go na aukcji za prawie 2 mln dolarów.
STÓŁ KRÓLA SALOMOWA (La mesa del rey Salomón. Los buscadores) - LUIS MONTERO MANGLANO

W 2. rozdziale pt. "Enigma" pada określenie jaskinia Batmana.
W 8. rozdziale pt. "Venturosa" wspomniane jest, że Tesla ma plecak ze znakiem Batmana.
NOC (La nuit) - BERNARD MINIER

W 23. rozdziale opis działań mściciela porówany jest jest do komiksów DC i Marvel a także konkretnie do zamaskowancyh obrońców działających w Gotham City lub Nowym Jorku.
CZERWONE GARDŁO (Rodstrupe) - JO NESBO

W 7. rozdziale Harry Hole zdradza, że jeden z adwokatów w środowisku neonazistów nazywany jest Batmanem. Nie dlatego, że jest zabójczo przystojny, bogaty i szalony, ma brzuch jak tarka i luksusowy samochód, a dlatego, że wygrywa za każdym razem, gdy podejmie się sprawy.
CZŁOWIEK NIETOPERZ (Flaggermusmannen) - JO NESBO

Wstęp bęący mottem powieści napisał Frank Miller: "Wniósł się w powietrze z szeroko rozpostartymi skrzydłami, a potem opadł; skrzydła, teraz trzepocząca peleryna, owinęły się mocno wokół ciała mężczyzny."
POCZTÓWKOWI ZABÓJCY (The Postcard Killers) - JAMES PATTERSON, LIZA MARKLUND

W 122. rozdziale wychodzi na jaw, że jeden z członków grupy "Sztuki bez granic" posługuje się loginem - "Batman".
MURDER PARK. PARK MORDERCÓW (Murder Park) - JONAS WINNER

W transkrypcji wywiadu filmowego nr 2 wspomina się o mężczyznach przebranych za Batmanów.


BORDERLANDS 2

Jednym z przeciwników jest Rakkman, który stanowi nawiązanie do postaci Batmana, dodatkowo nie brakuje charakterystycznych dla Batmana Adama Westa "Pow", "Bam", i "Zap". Pojawią się także aluzje do tytułów "Batman Forever" i "The Dark Knight".

Jeśli wiesz o jakimś nawiązaniu do Batmana w serialu TV, filmie, kresków, lub innej produkcji
POINFORMUJ NAS




WAK - Serwis Komiksowy
Spider-Man Online

Punisher - Serwis o Punisherze
The Truth about The X-Files





© Copyright 2003 and 2012 by BatCave. Wszelkie prawa zastrzeżone
Batman is registered trademark of DC Comics, Warner Bros.

Projekt i wykonanie: myspace.com/WebMastaMajk